31.3.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 80/17 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/460
ze dne 30. března 2016,
kterým se mění přílohy IV a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách a o změně směrnice 79/117/EHS (1), a zejména na čl. 7 odst. 4 písm. a) a odst. 5 a čl. 14 odst. 2 a 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením (ES) č. 850/2004 se do právních předpisů Evropské unie zavádí závazky dané Stockholmskou úmluvou o perzistentních organických znečišťujících látkách (dále jen „úmluva“), která byla jménem Společenství schválena rozhodnutím Rady 2006/507/ES (2), a Protokolem o perzistentních organických znečišťujících látkách k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přesahujícím hranice států z roku 1979, který byl jménem Společenství schválen rozhodnutím Rady 2004/259/ES (3). |
(2) |
Na šestém zasedání konference smluvních stran ve dnech 28. dubna – 10. května 2013 bylo odsouhlaseno zařazení hexabromocyklododekanu (dále jen „HBCDD“) do přílohy A úmluvy (Odstraňování). Na odstraňování HBCDD podle úmluvy se však vztahuje specifická výjimka, a sice používání HBCDD v expandovaném polystyrenu a extrudovaném polystyrenu v budovách a při výrobě HBCDD za tímto účelem. |
(3) |
Vzhledem ke změně úmluvy je nutno pozměnit přílohy IV a V nařízení (ES) č. 850/2004 a zařadit HBCDD do těchto příloh s uvedením odpovídajících koncentračních limitů, aby se zajistilo, že s odpady obsahujícími HBCDD bude nakládáno v souladu s ustanoveními úmluvy. HBCDD by měl být uveden v přílohách IV a V nařízení (ES) č. 850/2004. |
(4) |
Navrhované koncentrační limity v přílohách IV a V nařízení (ES) č. 850/2004 byly stanoveny pomocí stejné metodiky, která byla použita pro stanovení mezních hodnot při předchozích změnách příloh IV a V (4). Navržené koncentrační limity se považují za nejvhodnější k zajištění vysoké úrovně ochrany lidského zdraví a životního prostředí, pokud jde o zničení a nevratnou přeměnu HBCDD. Aby bylo možné zohlednit technický vývoj, a zejména přezkoumání technických pokynů (5) Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování, měla by Komise do tří let od vstupu tohoto nařízení v platnost přezkoumat koncentrační limit v příloze IV za účelem snížení prahové hodnoty. |
(5) |
Aby měly podniky i příslušné orgány dostatek času přizpůsobit se novým požadavkům, mělo by se toto nařízení použít teprve šest měsíců po datu jeho vyhlášení. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 39 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES (6), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy IV a V nařízení (ES) č. 850/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 30. září 2016.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. března 2016.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 7.
(2) Rozhodnutí Rady 2006/507/ES ze dne 14. října 2004 o uzavření Stockholmské úmluvy o perzistentních organických znečišťujících látkách jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 209, 31.7.2006, s. 1).
(3) Rozhodnutí Rady 2004/259/ES ze dne 19. února 2004 o uzavření Protokolu o perzistentních organických znečišťujících látkách k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979 jménem Společenství (Úř. věst. L 81, 19.2.2004, s. 35).
(4) Nařízení Rady (ES) č. 1195/2006 ze dne 18. července 2006, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (Úř. věst. L 217, 8.8.2006, s. 1), nařízení Rady (ES) č. 172/2007 ze dne 16. února 2007, kterým se mění příloha V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (Úř. věst. L 55, 23.2.2007, s. 1), nařízení Komise (EU) č. 756/2010 ze dne 24. srpna 2010, kterým se mění přílohy IV a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (Úř. věst. L 223, 25.8.2010, s. 20) a nařízení Komise (EU) č. 1342/2014 ze dne 17. prosince 2014, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách, pokud jde o přílohy IV a V (Úř. věst. L 363, 18.12.2014, s. 67).
(5) Rozhodnutí BC-12/3.
(6) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES ze dne 19. listopadu 2008 o odpadech a o zrušení některých směrnic (Úř. věst. L 312, 22.11.2008, s. 3).
PŘÍLOHA
V tabulce v příloze IV nařízení (ES) č. 850/2004 se doplňuje nový řádek, který zní:
Seznam látek podléhajících ustanovením článku 7 o nakládání s odpady
Látka |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Koncentrační limit podle čl. 7 odst. 4 písm. a) |
„Hexabromcyklododekan (*) |
25637-99-4, 3194-55-6, 134237-50-6, 134237-51-7, 134237-52-8 |
247-148-4 221-695-9 |
1 000 mg/kg, s podmínkou přezkoumání ze strany Komise do 20.4.2019 |
V příloze V nařízení (ES) č. 850/2004, části 2 se tabulka nahrazuje touto tabulkou:
„Odpady podle klasifikace v rozhodnutí 2000/532/ES |
Maximální koncentrační limity pro látky uvedené v příloze IV (1) |
Činnost |
|||||||||||||
10 |
ODPADY Z TEPELNÝCH PROCESŮ |
Chlorované alkany, C10–C13 (chlorované parafiny s krátkým řetězcem) (SCCP): 10 000 mg/kg; Aldrin: 5 000 mg/kg; Chlordan: 5 000 mg/kg; Chlordekon: 5 000 mg/kg; DDT (1,1,1-trichlor-2,2-bis(4-chlorfenyl)ethan): 5 000 mg/kg; Dieldrin: 5 000 mg/kg; Endosulfan: 5 000 mg/kg; Endrin: 5 000 mg/kg; Heptachlor: 5 000 mg/kg; Hexabrombifenyl: 5 000 mg/kg; Hexabromcyklododekan (3): 1 000 mg/kg; Hexachlorbenzen: 5 000 mg/kg; Hexachlorbutadien: 1 000 mg/kg; Hexachlorcyklohexany včetně lindanu: 5 000 mg/kg; Mirex: 5 000 mg/kg; Pentachlorbenzen: 5 000 mg/kg; Kyselina perfluoroktansulfonová a její deriváty (PFOS) (C8F17SO2X) (X = OH, kovová sůl (O-M+), halogenid, amid a jiné deriváty, včetně polymerů): 50 mg/kg; Polychlorované bifenyly (PCB) (4): 50 mg/kg; Polychlorované dibenzo-p-dioxiny a dibenzofurany: 5 mg/kg; Polychlorované naftaleny (*): 1 000 mg/kg; Suma koncentrací tetrabromdifenyletheru (C12H6Br4O), pentabromdifenyletheru (C12H5Br5O), hexabromdifenyletheru (C12H4Br6O) a heptabromdifenyletheru (C12H3Br7O): 10 000 mg/kg; Toxafen: 5 000 mg/kg. |
Trvalé ukládání je povoleno pouze při splnění následujících podmínek:
|
||||||||||||
10 01 |
Odpady z elektráren a jiných spalovacích zařízení (kromě kapitoly 19) |
||||||||||||||
10 01 14 * (2) |
Škvára, struska a kotelní prach ze společného spalování odpadů obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
10 01 16 * |
Popílek ze společného spalování odpadů obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
10 02 |
Odpady z průmyslu železa a oceli |
||||||||||||||
10 02 07 * |
Tuhé odpady z čištění plynu obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
10 03 |
Odpady z tepelné metalurgie hliníku |
||||||||||||||
10 03 04 * |
Strusky z prvního tavení |
||||||||||||||
10 03 08 * |
Solné strusky z druhého tavení |
||||||||||||||
10 03 09 * |
Černé stěry z druhého tavení |
||||||||||||||
10 03 19 * |
Prach z čištění spalin obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
10 03 21 * |
Ostatní částice a prach (včetně prachu z kulových mlýnů) obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
10 03 29 * |
Odpady z úpravy solných strusek a černých stěrů obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
10 04 |
Odpady z tepelné metalurgie olova |
||||||||||||||
10 04 01 * |
Strusky z prvního a druhého tavení |
||||||||||||||
10 04 02 * |
Pěna a stěry z prvního a druhého tavení |
||||||||||||||
10 04 04 * |
Prach z čištění spalin |
||||||||||||||
10 04 05 * |
Ostatní částice a prach |
||||||||||||||
10 04 06 * |
Tuhé odpady z čištění plynu |
||||||||||||||
10 05 |
Odpady z tepelné metalurgie zinku |
||||||||||||||
10 05 03 * |
Prach z čištění spalin |
||||||||||||||
10 05 05 * |
Tuhé odpady z čištění plynu |
||||||||||||||
10 06 |
Odpady z tepelné metalurgie mědi |
||||||||||||||
10 06 03 * |
Prach z čištění spalin |
||||||||||||||
10 06 06 * |
Tuhé odpady z čištění plynu |
||||||||||||||
10 08 |
Odpady z tepelné metalurgie ostatních neželezných kovů |
||||||||||||||
10 08 08 * |
Solné strusky z prvního a druhého tavení |
||||||||||||||
10 08 15 * |
Prach z čištění spalin obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
10 09 |
Odpad ze slévání železných odlitků |
||||||||||||||
10 09 09 * |
Prach z čištění spalin obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
16 |
ODPADY JINDE V TOMTO SEZNAMU NEUVEDENÉ |
||||||||||||||
16 11 |
Odpadní vyzdívky a žárovzdorné materiály |
||||||||||||||
16 11 01 * |
Vyzdívky na bázi uhlíku a žárovzdorné materiály z metalurgických procesů obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
16 11 03 * |
Ostatní vyzdívky a žárovzdorné materiály z metalurgických procesů obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
17 |
STAVEBNÍ A DEMOLIČNÍ ODPADY (VČETNĚ VYTĚŽENÉ ZEMINY Z KONTAMINOVANÝCH MÍST) |
||||||||||||||
17 01 |
Beton, cihly, tašky a keramika |
||||||||||||||
17 01 06 * |
Směsi nebo oddělené frakce betonu, cihel, tašek a keramiky obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
17 05 |
Zemina (včetně vytěžené zeminy z kontaminovaných míst), kamení a vytěžená hlušina |
||||||||||||||
17 05 03 * |
Zemina a kamení obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
17 09 |
Ostatní stavební a demoliční odpady |
||||||||||||||
17 09 02 * |
Stavební a demoliční odpady obsahující PCB, kromě zařízení obsahujících PCB |
||||||||||||||
17 09 03 * |
Ostatní stavební a demoliční odpady (včetně odpadních směsí) obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
19 |
ODPADY ZE ZAŘÍZENÍ NA ZPRACOVÁNÍ ODPADU, Z ČISTÍREN ODPADNÍCH VOD PRO ČIŠTĚNÍ TĚCHTO VOD MIMO MÍSTO JEJICH VZNIKU A Z VÝROBY PITNÉ VODY A VODY PRO PRŮMYSLOVÉ ÚČELY |
||||||||||||||
19 01 |
Odpady ze spalování nebo z pyrolýzy odpadů |
||||||||||||||
19 01 07 * |
Tuhé odpady z čištění plynu |
||||||||||||||
19 01 11 * |
Popel a struska obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
19 01 13 * |
Popílek obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
19 01 15 * |
Kotelní prach obsahující nebezpečné látky |
||||||||||||||
19 04 |
Vitrifikované odpady a odpady z vitrifikace |
||||||||||||||
19 04 02 * |
Popílek a ostatní odpady z čištění spalin |
||||||||||||||
19 04 03 * |
Nevitrifikovaná tuhá fáze |
Maximální koncentrační limit pro polychlorované dibenzo-p-dioxiny a dibenzofurany (PCDD a PCDF) se vypočítá podle těchto faktorů toxického ekvivalentu (TEF):
PCDD |
TEF |
2,3,7,8-TeCDD |
1 |
1,2,3,7,8-PeCDD |
1 |
1,2,3,4,7,8-HxCDD |
0,1 |
1,2,3,6,7,8-HxCDD |
0,1 |
1,2,3,7,8,9-HxCDD |
0,1 |
1,2,3,4,6,7,8-HpCDD |
0,01 |
OCDD |
0,0003 |
PCDF |
TEF |
2,3,7,8-TeCDF |
0,1 |
1,2,3,7,8-PeCDF |
0,03 |
2,3,4,7,8-PeCDF |
0,3 |
1,2,3,4,7,8-HxCDF |
0,1 |
1,2,3,6,7,8-HxCDF |
0,1 |
1,2,3,7,8,9-HxCDF |
0,1 |
2,3,4,6,7,8-HxCDF |
0,1 |
1,2,3,4,6,7,8-HpCDF |
0,01 |
1,2,3,4,7,8,9-HpCDF |
0,01 |
OCDF |
0,0003“ |
(*) „Hexabromcyklododekan“ znamená hexabromcyklododekan, 1,2,5,6,9,10-hexabromcyklododekan a jeho hlavní diastereoizomery: α-hexabromcyklododekan, β-hexabromcyklododekan a γ-hexabromcyklododekan.“
(1) Tyto limity se vztahují výhradně na skládky nebezpečných odpadů a nevztahují se na trvalé podzemní uskladňovací prostory pro nebezpečný odpad, včetně solných dolů.
(2) Odpady označené hvězdičkou „*“ se považují za nebezpečné odpady podle směrnice 2008/98/ES a vztahují se na ně ustanovení uvedené směrnice.
(3) „Hexabromcyklododekan“ znamená hexabromcyklododekan, 1,2,5,6,9,10-hexabromcyklododekan a jeho hlavní diastereoizomery: α-hexabromcyklododekan, β-hexabromcyklododekan a γ-hexabromcyklododekan.
(4) Použije se metoda výpočtu stanovená v evropských normách EN 12766-1 a EN 12766-2.
(5) Směrnice Rady 1999/31/ES ze dne 26. dubna 1999 o skládkách odpadů (Úř. věst. L 182, 16.7.1999, s. 1).
(6) Rozhodnutí Rady 2003/33/ES ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví kritéria a postupy pro přijímání odpadů na skládky podle článku 16 a přílohy II směrnice 1999/31/ES (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 27).