|
22.3.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 75/1 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2016/414
ze dne 10. března 2016,
kterým se Rakouská republika zmocňuje, aby v zájmu Evropské unie podepsala a ratifikovala Haagskou úmluvu ze dne 15. listopadu 1965 o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních, a Malta se zmocňuje, aby k této úmluvě v zájmu Evropské unie přistoupila
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 81 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu (1),
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Haagská úmluva ze dne 15. listopadu 1965 o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních (dále jen „úmluva“) zjednodušuje způsoby doručování soudních a mimosoudních písemností mezi smluvními státy. To usnadňuje soudní spolupráci v přeshraničních občanských a obchodních sporech. |
|
(2) |
Stranami Haagské úmluvy o doručování je mnoho zemí, včetně členských států s výjimkou Rakouské republiky a Malty. Rakouská republika a Malta vyjádřily zájem stát se stranami úmluvy. Je v zájmu Unie, aby stranami úmluvy byly všechny členské státy. Kromě toho Unie v rámci své vnější politiky v oblasti občanského práva podporuje přistoupení třetích států k této úmluvě a její ratifikaci těmito státy. |
|
(3) |
Unie má ve vztahu k úmluvě vnější pravomoc potud, pokud se její ustanovení dotýkají pravidel stanovených v některých právních předpisech Unie nebo pokud přistoupení dalších členských států k úmluvě mění oblast působnosti některých ustanovení právních předpisů Unie, jako je čl. 28 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 (2). |
|
(4) |
Úmluva neumožňuje účast organizací pro regionální hospodářskou integraci, jako je Unie. Unie proto nemůže k této úmluvě přistoupit. |
|
(5) |
Rada by proto měla zmocnit Rakouskou republiku, aby v zájmu Unie úmluvu podepsala a ratifikovala, a Maltu, aby k ní přistoupila. Členské státy si ponechávají pravomoc v těch oblastech úmluvy, jež neovlivňují pravidla Unie ani nemění jejich působnost, v souladu s čl. 3 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
|
(6) |
Spojené království a Irsko jsou vázány nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 (3), a proto se účastní přijímání a používání tohoto rozhodnutí. |
|
(7) |
V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rada zmocňuje Rakouskou republiku, aby v zájmu Unie podepsala a ratifikovala Haagskou úmluvu ze dne 15. listopadu 1965 o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních, a Maltu, aby k této úmluvě v zájmu Unie přistoupila.
Znění úmluvy se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
1. Rakouská republika podnikne nezbytné kroky, aby uložila svou ratifikační listinu k Haagské úmluvě o doručování v přiměřené lhůtě a nejpozději 31. prosince 2017.
2. Rakouská republika uvědomí Radu a Komisi o datu uložení své ratifikační listiny.
Článek 3
1. Po nabytí účinku tohoto rozhodnutí oznámí Malta Ministerstvu zahraničních věcí Nizozemského království datum, ke ktrému se pro ni úmluva stane použitelnou.
2. Malta o datu uvedeném v odstavci 1 uvědomí rovněž Radu a Komisi.
Článek 4
Toto rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno Maltě a Rakouské republice.
V Bruselu dne 10. března 2016.
Za Radu
předseda
K.H.D.M. DIJKHOFF
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (Úř. věst. L 351, 20.12.2012, s. 1).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 ze dne 13. listopadu 2007 o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních v členských státech (doručování písemností) a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1348/2000 (Úř. věst. L 324, 10.12.2007, s. 79).