4.2.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 29/1 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2016/123
ze dne 26. října 2015
o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o posíleném partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Republikou Kazachstán na straně druhé
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 37 a čl. 31 odst. 1 této smlouvy,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 91, čl. 100 odst. 2 a články 207 a 209 ve spojení s čl. 218 odst. 5 a odst. 8 druhým pododstavcem této smlouvy,
s ohledem na návrh společný vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 13. dubna 2011 Rada pověřila Komisi zahájením jednání s Republikou Kazachstán o dohodě o posíleném partnerství a spolupráci (dále jen „dohoda“). |
(2) |
Jednání o dohodě byla úspěšná a dohoda byla dne 20. ledna 2015 parafována. |
(3) |
Článek 281 dohody stanoví prozatímní provádění dohody zcela nebo zčásti před jejím vstupem v platnost. |
(4) |
Dohoda by měla být podepsána jménem Unie a prováděna prozatímně do dokončení postupů k jejímu uzavření. |
(5) |
Podpisem dohody jménem Unie a prozatímním prováděním částí dohody mezi Unií a Republikou Kazachstán není dotčeno rozdělení pravomocí mezi Unii a její členské státy v souladu se Smlouvami, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Podpis Dohody o posíleném partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Republikou Kazachstán na straně druhé jménem Unie se schvaluje s výhradou jejího uzavření.
2. Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.
Článek 3
1. V souladu s článkem 281 dohody a s výhradou oznámení podle uvedeného článku se do vstupu dohody v platnost mezi Unií a Republikou Kazachstán prozatímně provádějí níže uvedené části dohody, avšak pouze v rozsahu, v jakém se týkají záležitostí spadajících do pravomoci Unie, včetně záležitostí spadajících do pravomoci Unie vymezovat a provádět společnou zahraniční a bezpečnostní politiku:
a) |
hlava I; |
b) |
hlava II: články 4, 5, 9 a 10; |
c) |
hlava III (s výjimkou článků 56 a 58, článku 62 v rozsahu, v jakém se týká trestněprávní ochrany práv duševního vlastnictví, a článku 147). Prozatímním prováděním článku 141 nesou dotčena výsostná práva členských států nad jejich zdroji uhlovodíků v souladu s mezinárodním právem, včetně práv a povinností stran Úmluvy OSN o mořském právu z roku 1982; |
d) |
hlava IV: kapitoly 5, 6 a 7 (s výjimkou čl. 210 písm. c) a čl. 212 písm. b), f), g), h) a i)) a kapitoly 12 a 15; |
e) |
hlava V: článek 235 a článek 238 (s výjimkou odstavců 2 a 3); |
f) |
hlava VI: kapitoly 5 a 9; |
g) |
hlava VII; |
h) |
hlava VIII (v rozsahu, v jakém jsou její ustanovení omezena na účel zajišťovat prozatímní provádění dohody); |
i) |
hlava IX (s výjimkou čl. 281 odst. 7 a v rozsahu, v jakém jsou její ustanovení omezena na účel zajišťovat prozatímní provádění dohody v souladu s tímto článkem); |
j) |
přílohy I až VII a Protokol o vzájemné správní spolupráci v celních záležitostech. |
2. Den, od kterého bude dohoda prozatímně prováděna, zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po přijetí.
V Lucemburku dne 26. října 2015.
Za Radu
předsedkyně
F. MOGHERINI