28.8.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 225/7 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1474
ze dne 27. srpna 2015
o použití recyklované teplé vody k odstraňování povrchové mikrobiální kontaminace jatečně upravených těl
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Cílem směrnice Rady 98/83/ES (2) je chránit lidské zdraví před nepříznivými účinky jakéhokoli znečištění vody určené k lidské spotřebě a zajistit, že voda bude zdravotně nezávadná a čistá. Části A a B přílohy I uvedené směrnice stanoví mikrobiologické a chemické ukazatele, kterým má voda určená k lidské spotřebě odpovídat. |
(2) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 (3) stanoví obecná pravidla pro hygienu potravin vztahující se na provozovatele potravinářských podniků, přičemž přihlíží především k zásadě týkající se všeobecného používání postupů založených na analýze rizik a kritických kontrolních bodech (dále jen „HACCP“). |
(3) |
Nařízení (ES) č. 852/2004 definuje „pitnou vodou“ jako vodu splňující minimální požadavky stanovené ve směrnice 98/83/ES. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 853/2004 stanoví zvláštní pravidla pro hygienu potravin živočišného původu vztahující se na provozovatele potravinářských podniků. Stanoví, že provozovatelé potravinářských podniků nepoužijí k odstranění povrchového znečištění produktů živočišného původu žádnou jinou látku než pitnou vodu, pokud nebylo použití dotyčné látky schváleno v souladu s uvedeným nařízením. |
(5) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 (4) stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě a zejména, že tyto kontroly mají zahrnovat audity správné hygienické praxe a postupů založených na HACCP. |
(6) |
Nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 (5) stanoví mikrobiologická kritéria pro některé mikroorganismy a prováděcí pravidla, která musí provozovatelé potravinářských podniků dodržovat při provádění obecných a zvláštních hygienických opatření podle nařízení (ES) č. 852/2004. |
(7) |
Dne 30. září 2010 přijala vědecká komise pro biologická nebezpečí Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „EFSA“) vědecké stanovisko k bezpečnosti a účinnosti používání recyklované teplé vody jako metody dekontaminace masa jatečně upravených těl (6). |
(8) |
Ve svém stanovisku dospěl úřad EFSA k závěru, že recyklovaná teplá voda je ke snížení povrchové mikrobiální kontaminace stejně účinná jako teplá pitná voda a že za hlavní významná rizika při jejím použití se považují mikrobiologická rizika spojená s určitými teplu odolnými sporami bakterií. |
(9) |
Tato rizika lze kontrolovat zahříváním recyklované teplé vody při určité minimální teplotě a po určitou minimální dobu a použitím recyklačního postupu, který zajistí, aby mikrobiologické a chemické ukazatele splňovaly požadavky na pitnou vodu stanovené v nařízení (ES) č. 852/2004; riziko u recyklované teplé vody proto není vyšší než u teplé pitné vody. |
(10) |
Úřad EFSA dále identifikuje a definuje kritéria HACCP, jež jsou nezbytná pro požadovanou účinnost recyklované teplé vody a pro kontrolu možných rizik. Mezi tato kritéria patří zejména povinnost provozovatelů potravinářských podniků shromažďovat údaje o přítomnosti a případné akumulaci určitých spor bakterií v teplé recyklované vodě používané k odstraňování povrchové mikrobiální kontaminace jatečně upravených těl. |
(11) |
S ohledem na stanovisko EFSA a vzhledem k tomu, že recyklovaná teplá voda může být dalším nástrojem k dosažení cílů nařízení (ES) č. 852/2004, (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 2073/2005 a že její použití je přínosem z hlediska životního prostředí a úspor energie, je vhodné povolit, aby provozovatelé potravinářských podniků mohli používat recyklovanou teplou vodu k odstraňování povrchové mikrobiální kontaminace jatečně upravených těl. |
(12) |
Použití recyklované teplé vody však nesmí mít vliv na povinnost provozovatelů potravinářských podniků dodržovat požadavky právních předpisů Unie týkajících se hygieny potravin, jak je stanoví nařízení (ES) č. 852/2004, (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 2073/2005. Toto použití by mělo být začleněno do systémů založených na HACCP a nemělo by být v žádném případě považováno za náhradu správné hygienické praxe na jatkách a provozních postupů či za alternativu při plnění požadavků uvedených nařízení. |
(13) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Provozovatelé potravinářských podniků mohou používat recyklovanou teplou vodu k odstraňování povrchové mikrobiální kontaminace jatečně upravených těl v souladu s podmínkami použití stanovenými v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. srpna 2015.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55.
(2) Směrnice Rady 98/83/ES ze dne 3. listopadu 1998 o jakosti vody určené k lidské spotřebě (Úř. věst. L 330, 5.12.1998, s. 32).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 ze dne 29. dubna 2004 o hygieně potravin (Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 1).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 206).
(5) Nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny (Úř. věst. L 338, 22.12.2005, s. 1).
(6) EFSA Journal 2010; 8(9):1827.
PŘÍLOHA
Část I – Podmínky použití recyklované teplé vody k odstraňování povrchové mikrobiální kontaminace jatečně upravených těl
1. |
Recyklovaná teplá voda musí být získána zahřátím a recyklací pitné vody v uzavřeném a odděleném systému. |
2. |
Recyklovaná voda musí:
|
3. |
Recyklovaná teplá voda musí být za řízených a ověřených podmínek použita pouze na celá jatečně upravená těla nebo na půlky jatečně upravených těl domácích kopytníků a farmové zvěře. |
4. |
Recyklovaná teplá voda nesmí být použita na jatečně upravená těla s patrným fekálním znečištěním. |
5. |
Použití recyklované teplé vody na jatečně upravená těla nesmí vést k žádné nevratné fyzikální změně masa. |
6. |
Použití recyklované teplé vody na jatečně upravená těla musí být provedeno před tím, než jsou jatečně upravená těla umístěna do chladicích či mrazicích prostor. |
7. |
Podmínky uvedené v bodech 2 a 3 tohoto odstavce musí být začleněny do postupů založených na zásadách analýzy rizik a kritických kontrolních bodů (HACCP) a musí zahrnovat alespoň kritéria stanovená v části II. |
Část II – Minimální kritéria HACCP a kontrolní parametry
1. |
Odběr vzorků jatečně upravených těl pro účely posouzení shody ve smyslu nařízení (ES) č. 2073/2005 musí proběhnout před použitím recyklované teplé vody na jatečně upravená těla. |
2. |
Minimální teplota a doba zahřívání aplikovaná na recyklovanou vodu před jejím použitím na jatečně upravená těla musí být nepřetržitě sledována pomocí přístrojových měření, dokumentována a zaznamenávána. |
3. |
Soulad recyklované vody používané na jatečně upravená těla s mikrobiologickými a chemickými ukazateli pro pitnou vodu musí být pravidelně ověřován zkouškami vody, dokumentován a zaznamenáván. |
4. |
Soulad recyklované vody používané na jatečně upravená těla s indikačním ukazatelem týkajícím se Clostridium perfringens v pitné vodě musí být pravidelně sledován, dokumentován a zaznamenáván. |