5.9.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 265/21 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 949/2014
ze dne 4. září 2014,
kterým se stanoví dočasná mimořádná opatření pro odvětví mléka a mléčných výrobků ve formě prodloužení období veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2014
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 219 odst. 1 ve spojení s článkem 228 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ruská vláda zavedla dne 7. srpna 2014 zákaz dovozu některých produktů, včetně mléka a mléčných výrobků, z Unie do Ruska. Tento zákaz představuje vážnou hrozbu narušení trhu s možným značným poklesem cen vzhledem ke skutečnosti, že významný vývozní trh se stal náhle nedostupným. |
(2) |
Na trhu tedy nastala taková situace, v níž běžná opatření, jež jsou k dispozici podle nařízení (EU) č. 1308/2013, zřejmě nejsou dostatečná. |
(3) |
V čl. 12 písm. d) nařízení (EU) č. 1308/2013 se stanoví, že veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka se použije od 1. března do 30. září. |
(4) |
Aby se předešlo značnému snižování cen a narušení trhu, je nezbytné, aby se veřejná intervence mohla použít i po 30. září 2014. |
(5) |
Je tedy vhodné prodloužit období pro intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka do 31. prosince 2014. |
(6) |
Aby dočasné opatření stanovené tímto nařízením mělo okamžitý dopad na trh a přispělo ke stabilizaci cen, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Odchylně od čl. 12 písm. d) nařízení (EU) č. 1308/2013 se období, během něhož se v roce 2014 použije veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka, prodlužuje do dne 31. prosince 2014.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. září 2014.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.