24.4.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 121/53 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 416/2014
ze dne 23. dubna 2014
o otevření a správě celních kvót pro dovoz některých obilovin pocházejících z Ukrajiny
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 187 písm. a) a c) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 374/2014 (2) stanoví zejména otevření celních kvót pro dovoz některých obilovin pocházejících z Ukrajiny do 31. října 2014. Celní kvóty týkající se zemědělských produktů uvedené v příloze III zmíněného nařízení spravuje Komise v souladu s pravidly stanovenými podle čl. 184 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) č. 1308/2013. |
(2) |
Aby bylo zajištěno, že dovozy obilovin pocházejících z Ukrajiny, na které se vztahují tyto celní kvóty, budou řádné a nespekulativní, měly by být podmíněny předložením dovozní licence. Proto je vhodné, aby se použila nařízení (ES) č. 1301/2006 (3), (ES) č. 1342/2003 (4) a (ES) č. 376/2008 (5), aniž jsou dotčeny odchylky, které by mohly být stanoveny v tomto nařízení. |
(3) |
K zajištění řádné správy těchto kvót je třeba stanovit lhůty pro podání žádostí o dovozní licence a upřesnit údaje, které mají být v žádostech a licencích uvedeny. |
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1006/2011 (6) nahradilo kódy KN obilovin uvedené v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (7) novými kódy, které se liší od kódů uvedených v nařízení (EU) č. 374/2014. V příloze I tohoto nařízení by proto měly být uvedeny nové kódy KN. |
(5) |
Vzhledem k tomu, že kvóty uvedené v příloze III nařízení (EU) č. 374/2014 jsou otevřeny pouze do 31. října 2014, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost co nejdříve. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Otevření a správa kvót
1. Celní kvóty pro dovoz některých obilovin pocházejících z Ukrajiny, které jsou uvedeny v příloze tohoto nařízení, jsou otevřeny do 31. října 2014.
2. Celní sazba pro dovoz v rámci celních kvót uvedených v odstavci 1 se stanoví na 0 EUR za tunu.
3. Nestanoví-li toto nařízení jinak, použijí se nařízení (ES) č. 376/2008, (ES) č. 1301/2006 a (ES) č. 1342/2003.
Článek 2
Žádosti o vydání dovozních licencí
1. Odchylně od čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 1301/2006 smí žadatel podat pouze jednu žádost o dovozní licenci na pořadové číslo a týden. Pokud žadatel podá více než jednu žádost, jsou všechny žádosti nepřípustné a jistoty složené při podání žádostí propadnou ve prospěch dotyčného členského státu.
Žádosti o dovozní licence se podávají u příslušných orgánů členských států každý týden nejpozději v pátek do 13:00 hodin bruselského času. Tyto žádosti lze podávat pouze do pátku 17. října 2014 do 13:00 hodin bruselského času.
2. V každé žádosti o dovozní licenci se uvede množství v kilogramech bez desetinného čísla, přičemž uvedené množství nesmí přesahovat celkové množství dotčené kvóty.
3. Dovozní licence se vydávají čtvrtý pracovní den po provedení oznámení podle čl. 4 odst. 1.
4. V žádosti o dovozní licenci a v dovozní licenci se v kolonce 8 uvádí název „Ukrajina“ a zaškrtne se políčko „ano“. Licence jsou platné pouze pro produkty pocházející z Ukrajiny.
Článek 3
Platnost dovozních licencí
V souladu s čl. 22 odst. 2 nařízení (ES) č. 376/2008 se doba platnosti dovozní licence počítá ode dne jejího skutečného vydání.
Doba platnosti dovozní licence je definována v čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1342/2003. Tato doba platnosti v každém případě končí nejpozději 31. října 2014.
Článek 4
Oznámení
1. Nejpozději v pondělí následující po podání žádostí o dovozní licence sdělí členské státy Komisi elektronicky nejpozději do 18:00 hodin bruselského času všechny žádosti podle pořadového čísla s původem produktu a požadovaným množstvím, včetně sdělení „bezpředmětné“.
2. V den vydání dovozních licencí zašlou členské státy Komisi elektronickou cestou informace týkající se vydaných licencí podle čl. 11 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1301/2006 s celkovými množstvími, pro něž byly vydány dovozní licence.
Článek 5
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. dubna 2014
Za Komisi
předseda
José Manuel BARROSO
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 374/2014 ze dne 16. dubna 2014 o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny (Úř. věst. L 118, 22.4.2014, s. 1).
(3) Nařízení Komise (ES) č. 1301/2006 ze dne 31. srpna 2006, kterým se stanoví společná pravidla ke správě dovozních celních kvót pro zemědělské produkty, které podléhají režimu dovozních licencí (Úř. věst. L 238, 1.9.2006, s. 13).
(4) Nařízení Komise (ES) č. 1342/2003 ze dne 28. července 2003, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí v odvětví obilovin a rýže (Úř. věst. L 189, 29.7.2003, s. 12).
(5) Nařízení Komise (ES) č. 376/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty (Úř. věst. L 114, 26.4.2008, s. 3).
(6) Nařízení Komise (EU) č. 1006/2011 ze dne 27. září 2011, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 282, 28.10.2011, s. 1).
(7) Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. 256, 7.9.1987, s. 1).
PŘÍLOHA
Nehledě na pravidla pro výklad kombinované nomenklatury se popis produktu považuje pouze za orientační vzhledem k tomu, že působnost preferenčního režimu se v kontextu této přílohy určuje zněním kódů KN. Je-li před kódem KN uvedeno „ex“, určuje se působnost preferenčního režimu současně podle kódu KN a příslušného popisu.
Pořadové číslo |
Kód KN |
Popis zboží |
Množství |
09.4306 |
1001 99 (00) |
Špalda, obyčejná pšenice a sourež, jiné než osivo |
950 000 tun |
1101 00 (15-90) |
Mouka z obyčejné pšenice a pšenice špaldy, mouka ze sourži |
||
1102 90 (90) |
Obilná mouka, jiná než pšeničná mouka nebo mouka ze sourži, žita, kukuřice, ječmene, ovsa, rýže |
||
1103 11 (90) |
Krupice a krupičky z obyčejné pšenice a špaldy |
||
1103 20 (60) |
Pelety z pšenice |
||
09.4307 |
1003 90 (00) |
Ječmen jiný než osivo |
250 000 tun |
1102 90 (10) |
Ječná mouka |
||
ex 1103 20 (25) |
Pelety z ječmene |
||
09.4308 |
1005 90 (00) |
Kukuřice jiná než osivo |
400 000 tun |
1102 20 (10-90) |
Kukuřičná mouka |
||
1103 13 (10-90) |
Krupice a krupičky z kukuřice |
||
1103 20 (40) |
Pelety z kukuřice |
||
1104 23 (40-98) |
Zpracovaná zrna z kukuřice |