7.10.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 291/16 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 29. září 2014,
kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Itálii uplatňovat v určených zeměpisných oblastech snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění
(2014/695/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny (1), a zejména na čl. 19 odst. 1 uvedené směrnice,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Na základě čl. 19 odst. 1 směrnice 2003/96/ES bylo Itálii povoleno uplatňovat v některých zvláště znevýhodněných oblastech snížené sazby spotřební daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění. Poslední povolení bylo uděleno do 31. prosince 2012 rozhodnutím Rady 2008/318/ES (2). |
(2) |
Italské orgány požádaly dopisem ze dne 31. května 2012 o povolení uplatňovat v některých zvláště znevýhodněných zeměpisných oblastech snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění prodloužením praxe uplatňované podle rozhodnutí 2008/318/ES, a to před uplynutím jeho platnosti. Italské orgány poskytly doplňující informace a vysvětlení dne 4. prosince 2012, 16. července 2013, 31. prosince 2013 a 22. ledna 2014. Dopisem ze dne 19. března 2014 požádaly italské orgány o prodloužení povolení uděleného rozhodnutím 2008/318/ES beze změn v jeho územní působnosti na období od 1. ledna 2013 do 31. prosince 2018. |
(3) |
Na území Itálie panují velmi různorodé klimatické a zeměpisné podmínky. S ohledem na zvláštní rysy svého území zavedla Itálie snížené sazby daně z plynového oleje a LPG, aby částečně kompenzovala nadměrně vysoké náklady na vytápění, které vznikají obyvatelům některých zeměpisných oblastí. |
(4) |
Daňová diferenciace v Itálii se opírá o objektivní kritéria a usiluje o to, aby se náklady obyvatel způsobilých oblastí více přiblížily nákladům ostatních obyvatel snížením neúměrně vysokých nákladů na vytápění, které jsou dány nepříznivými klimatickými podmínkami nebo obtížným zásobováním palivy. |
(5) |
Snížené sazby daně se uplatňují v zeměpisných oblastech, které splňují jedno z těchto kritérií: a) nejméně příznivé klimatické podmínky v rámci italského území, tj. obce klimatické zóny F podle nařízení prezidenta č. 412 z roku 1993 (3); b) nepříznivé klimatické podmínky ve spojení s obtížným zásobováním palivy, tj. obce klimatické zóny E podle nařízení prezidenta č. 412 z roku 1993, a c) zeměpisná odloučenost spojená s obtížným a nákladným zásobováním palivy, tj. Sardinie a malé ostrovy. Jelikož by rozvoj plynárenské sítě přinesl výrazné snížení vícenákladů na vytápění a případně by vedl k větší různorodosti dodávek paliva, mohou být snížené sazby daně uplatňovány pouze do té doby, než bude v příslušných obcích dokončena plynofikace. |
(6) |
Komise toto požadované opatření přezkoumala a dospěla k závěru, že nenarušuje hospodářskou soutěž, nebrání fungování vnitřního trhu ani není považováno za neslučitelné s politikou EU v oblasti životního prostředí, energetiky a dopravy. Snížená sazba daně z plynového oleje a LPG by zůstala vyšší než minimální úrovně zdanění v EU stanovené ve směrnici 2003/96/ES a pouze částečně by snížila vícenáklady na vytápění, které v příslušných zeměpisných oblastech vznikají. |
(7) |
Požadované opatření by se vztahovalo pouze na vytápění místností (jak pro jednotlivce, tak pro účely podnikání) a nevztahovalo by se na další formy využití plynového oleje a LPG pro účely podnikání. Podle italských orgánů by výše daňového zvýhodnění pro komerční uživatele byla v každém jednotlivém případě stanovena podle nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 (4). Pokud však výhoda pro jednotlivý podnik přesahuje strop stanovený v uvedeném nařízení, měla by být oznámena Komisi v souladu s nařízením Rady (EU) č. 734/2013 (5). |
(8) |
Aby se opatření uplatnilo bez přerušení, pokud jde o povolení uplatňovat snížené sazby spotřební daně povolené rozhodnutím 2008/318/ES, jehož platnost skončila dne 31. prosince 2012, bylo by vhodné, aby se toto rozhodnutí použilo ode dne 1. ledna 2013. Nepřetržité uplatňování režimu snížené sazby spotřební daně by přispělo k zaručení právní jistoty a neohrozilo by oprávněná očekávání obyvatel způsobilých oblastí. Bylo by proto vhodné udělit povolení na dobu šesti let. Tato doba použití by měla italským orgánům poskytnout dostatek času k posouzení účinku opatření na životní prostředí. Rovněž by poukazovala na to, že v budoucnosti by měly být zavedeny cílenější opatření na úsporu energie s cílem zlepšit energetickou účinnost a zajistit pozitivní vliv na životní prostředí, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Itálii se povoluje uplatňovat snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění v těchto znevýhodněných zeměpisných oblastech:
a) |
obce klimatické zóny F podle nařízení prezidenta č. 412 ze dne 26. srpna 1993; |
b) |
obce klimatické zóny E podle nařízení prezidenta č. 412 ze dne 26. srpna 1993; |
c) |
obce na Sardinii a malých ostrovech, tj. všechny italské ostrovy kromě Sicílie. |
2. Aby snížení nebylo nadměrné, nesmí překročit vícenáklady na vytápění, které v dotčených oblastech vznikají. V konkrétním případě Sardinie a malých ostrovů nesmí snížení daně vést v důsledku k ceně nižší, než jaká je cena stejného paliva v pevninské části Itálie.
3. Snížená sazba musí být v souladu s požadavky směrnice 2003/96/ES, a zejména s minimálními úrovněmi zdanění stanovenými v článku 9 uvedené směrnice.
Článek 2
Způsobilost zeměpisných oblastí uvedených v čl. 1 odst. 1 písm. b) a c) je podmíněna absencí plynofikace dané obce.
Článek 3
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2013 do dne 31. prosince 2018.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno Italské republice.
V Bruselu dne 29. září 2014.
Za Radu
předseda
S. GOZI
(1) Úř. věst. L 283, 31.10.2003, s. 51.
(2) Rozhodnutí Rady 2008/318/ES ze dne 7. dubna 2008, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Itálii uplatňovat v určených zeměpisných oblastech snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění (Úř. věst. L 109, 19.4.2008, s. 27).
(3) Nařízení prezidenta č. 412 z roku 1993 dělí území Itálie na šest klimatických zón (A až F). Tato klasifikace vychází z jednotky „denostupeň“, která představuje počet dnů za rok, v nichž se vnější teplota liší od optimální teploty 20 °C, a je tudíž nutné vytápět.
(4) Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis (Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 1).
(5) Nařízení Rady (EU) č. 734/2013 ze dne 22. července 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. L 204, 31.7.2013, s. 15).