30.7.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 224/1


ROZHODNUTÍ RADY

ze dne 23. července 2014

o podpisu jménem unie a prozatímním provádění Dohody mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu plavidel plujících pod vlajkou Dánska, Norska a Švédska k rybolovu ve Skagerraku

(2014/305/EU)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

1)

Dohoda o vzájemném přístupu k rybolovu ve Skagerraku a Kattegatu (dále jen „dohoda z roku 1966“) mezi Dánskem, Norskem a Švédskem byla podepsána dne 19. prosince 1966 a vstoupila v platnost dne 7. srpna 1967.

2)

Dohoda z roku 1966 umožnila pro účely rybolovu Dánsku, Norsku a Švédsku vzájemný přístup do oblasti do čtyř námořních mil od jejich základních linií ve Skagerraku a Kattegatu. Dále stanovila, že se pro účely tohoto rybolovu daná oblast považuje za volné moře, a že se tedy v otázkách, jako je kontrola, uplatňuje jurisdikce státu vlajky.

3)

V důsledku přistoupení Dánska k Unii v roce 1973 a Švédska v roce 1995 je za správu dohody z roku 1966 jménem těchto dvou členských států odpovědná Unie.

4)

Dne 29. července 2009 norské ministerstvo zahraničí informovalo Dánsko, depozitáře dohody z roku 1966, o úmyslu vypovědět dohodu z roku 1966 oficiálním oznámením výpovědi v souladu s uvedenou dohodou, v důsledku čehož platnost dohody z roku 1966 skončila dne 7. srpna 2012.

5)

Rada zmocnila Komisi, aby jménem Unie sjednala s Norským královstvím novou dohodu o vzájemném přístupu k rybolovu ve Skagerraku a Kattegatu.

6)

Na základě těchto jednání byla dne 24. října 2013 parafována Dohoda mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu plavidel plujících pod vlajkou Dánska, Norska a Švédska k rybolovu ve Skagerraku (dále jen „dohoda“).

7)

Dohoda by měla být podepsána.

8)

Aby byla zaručena kontinuita přístupu plavidel Unie pro rybolovné činnosti, měla by být dohoda do svého vstupu v platnost prováděna prozatímně až po dobu dvou let ode dne podpisu.

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Podpis Dohody mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu k rybolovu plavidel plujících pod vlajkou Dánska, Norska a Švédska k rybolovu ve Skagerraku jménem Unie se schvaluje s výhradou jejího uzavření.

Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.

Článek 2

Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.

Článek 3

Po dobu, než vstoupí v platnost, je dohoda prováděna prozatímně až do dvou let ode dne podpisu (1).

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 23. července 2014.

Za Radu

předseda

S. GOZI


(1)  Den podpisu dohody zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.