15.2.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 45/34


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 13. února 2014,

kterým se dočasně pozastavuje dovoz potravin, které obsahují listy pepře betelového („Piper betle“) nebo jsou z nich složeny, z Bangladéše

(oznámeno pod číslem C(2014) 794)

(Text s významem pro EHP)

(2014/88/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (1), a zejména na čl. 53 odst. 1 písm. b) bod i) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 178/2002 stanoví obecné zásady použitelné obecně pro potraviny, zvláště pak pro bezpečnost potravin, a to na úrovni Unie a na vnitrostátní úrovni. Nařízení stanoví mimořádná opatření, která musí Komise přijmout, pokud je zřejmé, že potraviny dovezené ze třetí země mohou představovat vážné riziko pro lidské zdraví.

(2)

Od října 2011 bylo do systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva zasláno 142 oznámení týkajících se přítomnosti široké řady patogenních kmenů salmonely v potravinách, které obsahují listy pepře betelového („Piper betle“, obecně známý jako betel), nebo jsou z nich složeny, pocházejících nebo zasílaných z Bangladéše.

(3)

Bangladéš informoval Komisi, že od listopadu 2012 platí zákaz veškerého vývozu listů pepře betelového, až do zavedení programu pro vývoz listů pepře betelového bez patogenů.

(4)

Potravinový a veterinární úřad (FVO) spadající pod Generální ředitelství pro zdraví a spotřebitele Evropské komise provedl v období od 30. ledna do 7. února 2013 v Bangladéši audit s cílem posoudit systém úředních kontrol vývozu rostlin do Unie. Zjistil, že program pro listy pepře betelového bez patogenů je stále ve vývoji. Audit dospěl k závěru, že exportní systém obsahoval nedostatky v každé své fázi, a zejména ve fázi kontroly před vývozem. Kontroly před vývozem jsou nezbytné k tomu, aby se zajistilo, že budou do Unie vyváženy pouze ty listy pepře betelového, které jsou v souladu s programem.

(5)

Navzdory opatřením, která byla Bangladéšem zavedena, a opatřením přijatým proti vývozcům, kteří kritéria programu neplní, jsou listy pepře betelového z Bangladéše i nadále vyváženy do Unie a stále se objevuje vysoký počet upozornění ze systému včasné výměny.

(6)

Tak vysoká úroveň kontaminace představuje vážné riziko pro lidské zdraví. Je proto vhodné pozastavit dovoz potravin, které obsahují listy pepře betelového („Piper betle“) nebo jsou z nich složeny, z uvedené třetí země do Unie, až do doby, dokud nepředloží dostatečné záruky.

(7)

S cílem poskytnout Bangladéši čas nezbytný k podání informací a s ohledem na příslušná opatření rizikového řízení by mělo dočasné pozastavení dovozu listu pepře betelového platit alespoň do dne 31. července 2014.

(8)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Toto rozhodnutí se vztahuje na všechny potraviny, které obsahují listy pepře betelového („Piper betle“) nebo jsou z nich složeny, a to včetně potravin uvedených pod kódem KN 1404 90 00, pocházející nebo zasílané z Bangladéše.

Článek 2

Členské státy zakážou dovoz potravin uvedených v článku 1 do Unie.

Článek 3

Veškeré výdaje spojené s používáním tohoto rozhodnutí hradí příjemce nebo jeho obchodní zástupce.

Článek 4

Toto rozhodnutí se použije do dne 31. července 2014.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 13. února 2014.

Za Komisi

Tonio BORG

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1.