28.12.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 354/319 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1388/2013
ze dne 17. prosince 2013
o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky a o zrušení nařízení (EU) č. 7/2010
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 31 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Produkce některých zemědělských produktů a průmyslových výrobků v Unii nedostačuje k pokrytí zvláštních požadavků zpracovatelského průmyslu v Unii. V důsledku toho závisejí unijní zásoby těchto produktů a výrobků do značné míry na dovozu ze třetích zemí. Nejnaléhavější potřeba Unie, pokud jde o dotčené produkty a výrobky, by měla být neprodleně pokryta za co nejpříznivějších podmínek. Je proto třeba otevřít celní kvóty Unie s preferenčními celními sazbami v rámci příslušných objemů tak, aby nebyly narušeny trhy s těmito produkty a výrobky a nebylo bráněno zahájení ani rozvoji produkce v Unii. |
(2) |
Všem dovozcům Unie je třeba zajistit rovný a nepřetržitý přístup k uvedeným kvótám a sazby stanovené pro tyto kvóty je třeba uplatňovat nepřetržitě na veškerý dovoz dotyčných produktů a výrobků do všech členských států až do vyčerpání kvót. |
(3) |
Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (1) stanoví systém správy celních kvót, který zajišťuje rovný a nepřetržitý přístup ke kvótám a nepřetržité uplatňování sazeb a v jehož rámci se uplatňuje chronologické pořadí podle data přijetí celních prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu. Celní kvóty otevřené tímto nařízením by proto Komise a členské státy měly spravovat v souladu s uvedeným systémem. |
(4) |
Objemy kvót se zpravidla vyjadřují v tunách. U některých produktů a výrobků, pro které je otevřena autonomní celní kvóta, je objem kvóty stanoven v jiné měrné jednotce. Pokud k těmto produktům a výrobkům není uvedena doplňková měrná jednotka v kombinované nomenklatuře stanovené v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2), může ohledně použité měrné jednotky panovat nejistota. V zájmu jasnosti a lepší správy kvót je tudíž třeba stanovit, že k využívání uvedených autonomních celních kvót musí být uvedeno přesné množství dovážených produktů a výrobků v celním prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu za použití měrné jednotky objemu kvóty stanovené pro uvedené produkty a výrobky v příloze tohoto nařízení. |
(5) |
Nařízení Rady (EU) č. 7/2010 (3) bylo již několikrát změněno. V zájmu transparentnosti a s cílem usnadnit hospodářským subjektům sledování zboží, na které se autonomní celní kvóty vztahují, je vhodné nařízení (EU) č. 7/2010 v celém rozsahu nahradit. |
(6) |
V souladu se zásadou proporcionality je pro dosažení základního cíle, kterým je podporovat obchod mezi členskými státy a třetími zeměmi, nezbytné a vhodné stanovit pravidla, která nastolí rovnováhu mezi obchodními zájmy hospodářských subjektů v Unii, aniž by byl změněn unijní seznam Světové obchodní organizace (WTO). V souladu s čl. 5 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii toto nařízení nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné pro dosažení sledovaných cílů. |
(7) |
Jelikož se celní kvóty mají začít uplatňovat ode dne 1. ledna 2014, mělo by toto toto nařízení vstoupit v platnost ihned po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie a mělo by být použitelné ode dne 1. ledna 2014, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
U produktů a výrobků uvedených v příloze se otevírají autonomní celní kvóty Unie, v jejichž rámci se pozastavují všeobecná cla společného celního sazebníku na období, v celních sazbách a do výše objemů uvedených v příloze.
Článek 2
Celní kvóty uvedené v článku 1 tohoto nařázení spravuje Komise podle článků 308a, 308b a 308c nařízení (EHS) č. 2454/93.
Článek 3
Při předložení celního prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu k produktu nebo výrobku uvedenému v tomto nařízení, u něhož je objem kvóty vyjádřen v jiné měrné jednotce než v hmotnosti v tunách nebo kilogramech a jinak než hodnotou, se u produktů a výrobků, u nichž není uvedena doplňková měrná jednotka v kombinované nomenklatuře stanovené v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87, uvede přesné množství dovážených produktů a výrobků do kolonky 41 s označením „Doplňkové měrné jednotky“ v uvedeném celním prohlášení za použití měrné jednotky objemu kvóty pro tyto produkty a výrobky stanovené v příloze tohoto nařízení.
Článek 4
Nařízení (EU) č. 7/2010 se zrušuje.
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2014.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. prosince 2013.
Za Radu
předseda
L. LINKEVIČIUS
(1) Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).
(2) Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).
(3) Nařízení Rady (EU) č. 7/2010 ze dne 22. prosince 2009 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky (Úř. věst. L 3, 7.1.2010, s. 1).
PŘÍLOHA
Pořadové číslo |
Kód KN |
TARIC |
Popis zboží |
Kvótové období |
Objem kvóty |
Clo v rámci kvóty (v %) |
||||||||||
09.2849 |
ex 0710 80 69 |
10 |
Houby druhu Auricularia polytricha (nevařené nebo vařené ve vodě nebo v páře), zmrazené, k výrobě hotových jídel (1) (2) |
1.1.-31.12. |
700 tun |
0 % |
||||||||||
09.2663 |
ex 1104 29 17 |
10 |
Mlýnsky zpracovaná zrna čiroku, která byla alespoň loupaná a odklíčkovaná, pro použití k výrobě balících výplní (1) |
1.1.-31.12 |
1 500 tun |
0 % |
||||||||||
09.2664 |
ex 2008 60 19 |
30 |
Třešně s přídavkem alkoholu, též s obsahem cukru v množství 9 % hmotnostních, o průměru nejvýše 19,9 mm, s peckou, k použití v čokoládových výrobcích (1) |
1.1.-31.12 |
1 000 tun |
10 % (3) |
||||||||||
ex 2008 60 39 |
30 |
|||||||||||||||
09.2913 |
ex 2401 10 35 |
91 |
Přírodní nezpracovaný tabák, též pravidelně řezaný, s celní hodnotou nejméně 450 Euro za 100 kg/net, určený k použití jako pojivo nebo obal při výrobě zboží podpoložky 2402 10 00 (1) |
1.1.-31.12. |
6 000 tun |
0 % |
||||||||||
ex 2401 10 70 |
10 |
|||||||||||||||
ex 2401 10 95 |
11 |
|||||||||||||||
ex 2401 10 95 |
21 |
|||||||||||||||
ex 2401 10 95 |
91 |
|||||||||||||||
ex 2401 20 35 |
91 |
|||||||||||||||
ex 2401 20 70 |
10 |
|||||||||||||||
ex 2401 20 95 |
11 |
|||||||||||||||
ex 2401 20 95 |
21 |
|||||||||||||||
ex 2401 20 95 |
91 |
|||||||||||||||
09.2928 |
ex 2811 22 00 |
40 |
Křemičité plnivo ve formě granulí, s obsahem oxidu křemičitého 97 % hmotnostních nebo více |
1.1.-31.12 |
1 700 tun |
0 % |
||||||||||
09.2703 |
ex 2825 30 00 |
10 |
Oxidy a hydroxidy vanadu, určené výhradně k výrobě slitin (1) |
1.1.-31.12. |
13 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2806 |
ex 2825 90 40 |
30 |
Oxid wolframový, včetně modrého oxidu wolframového (CAS RN 1314-35-8 + 39318-18-8) |
1.1.-31.12. |
12 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2929 |
2903 22 00 |
|
Trichlorethylen (CAS RN 79-01-6) |
1.1.-31.12 |
10 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2837 |
ex 2903 79 90 |
10 |
Bromchlormethan (CAS RN 74-97-5) |
1.1.-31.12. |
600 tun |
0 % |
||||||||||
09.2933 |
ex 2903 99 90 |
30 |
1,3-Dichlorbenzen (CAS RN 541-73-1) |
1.1.-31.12. |
2 600 tun |
0 % |
||||||||||
09.2950 |
ex 2905 59 98 |
10 |
2-Chlorethanol k výrobě kapalných thioplastů podpoložky 4002 99 90 (CAS RN 107-07-3) (1) |
1.1.-31.12. |
15 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2851 |
ex 2907 12 00 |
10 |
O-Kresol o čistotě nejméně 98.5 % hmotnostních (CAS RN 95-48-7) |
1.1.-31.12. |
20 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2624 |
2912 42 00 |
|
Ethylvanilin (3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyd) (CAS RN 121-32-4) |
1.1.-31.12. |
950 tun |
0 % |
||||||||||
09.2852 |
ex 2914 29 00 |
60 |
Cyklopropylmethylketon (CAS RN 765-43-5) |
1.1.-31.12 |
300 tun |
0 % |
||||||||||
09.2638 |
ex 2915 21 00 |
10 |
Kyselina octová o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší (CAS RN 64-19-7) |
1.1.-31.12. |
1 000 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2972 |
2915 24 00 |
|
Acetanhydrid (CAS RN 108-24-7) |
1.1.-31.12 |
20 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2665 |
ex 2916 19 95 |
30 |
Kalium-(E,E)-hexa-2,4-dienoát (CAS RN 24634-61-5) |
1.1.-31.12 |
8 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2769 |
ex 2917 13 90 |
10 |
Dimethylsebakát (CAS RN 106-79-6) |
1.1.-31.12 |
1 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2634 |
ex 2917 19 90 |
40 |
Kyselina dodekandiová, o čistotě vyšší než 98,5 % hmotnostních (CAS RN693-23-2) |
1.1.-31.12 |
4 600 tun |
0 % |
||||||||||
09.2808 |
ex 2918 22 00 |
10 |
Kyselina o-acetylsalicylová (CAS RN 50-78-2) |
1.1.-31.12. |
120 tun |
0 % |
||||||||||
09.2975 |
ex 2918 30 00 |
10 |
Benzofenon-3,3',4,4'-tetrakarboxdianhydrid (CAS RN 2421-28-5) |
1.1.-31.12. |
1 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2602 |
ex 2921 51 19 |
10 |
o-Fenylendiamin (CAS RN 95-54-5) |
1.1.-31.12. |
1 800 tun |
0 % |
||||||||||
09.2854 |
ex 2924 19 00 |
85 |
Iodoprop-3-2-ynyl N-butylkarbamát (CAS RN 55406-53-6) |
1.1.-31.12 |
1 300 tun |
0 % |
||||||||||
09.2977 |
2926 10 00 |
|
Akrylonitril (CAS RN 107-13-1) |
1.1.-31.12. |
75 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2856 |
ex 2926 90 95 |
84 |
2-Nitro-4-(trifluormethyl)benzonitril (CAS RN 778-94-9) |
1.1.-31.12 |
500 tun |
0 % |
||||||||||
09.2838 |
ex 2927 00 00 |
85 |
C,C’-Azodi(formamid) (CAS RN 123-77-3), jehož
|
1.1.-31.12 |
100 tun |
0 % |
||||||||||
09.2603 |
ex 2930 90 99 |
79 |
Bis(3-triethoxysilylpropyl)tetrasulfid (CAS RN 40372-72-3) |
1.1.-31.12 |
9 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2955 |
ex 2932 19 00 |
60 |
Flurtamon (ISO) (CAS RN 96525-23-4) |
1.1.-31.12. |
300 tun |
0 % |
||||||||||
09.2812 |
ex 2932 20 90 |
77 |
Hexan-6-olid (CAS RN 502-44-3) |
1.1.-31.12. |
4 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2858 |
2932 93 00 |
|
Piperonal (CAS RN 120-57-0) |
1.1.-31.12 |
220 tun |
0 % |
||||||||||
09.2860 |
ex 2933 69 80 |
30 |
1,3,5-Tris[3-(dimethylamino)propyl]hexahydro-1,3,5-triazin (CAS RN 15875-13-5) |
1.1.-31.12 |
300 tun |
0 % |
||||||||||
09.2658 |
ex 2933 99 80 |
73 |
5-Acetoacetylaminobenzimidazolon (CAS RN 26576-46-5) |
1.1.-31.12 |
200 tun |
0 % |
||||||||||
09.2945 |
ex 2940 00 00 |
20 |
D-Xylóza (CAS RN 58-86-6) |
1.1.-31.12. |
400 tun |
0 % |
||||||||||
09.2862 |
ex 3105 40 00 |
10 |
Monoamonium fosfát (CAS RN 7722-76-1) |
1.1.-31.12.2014 |
45 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2666 |
ex 3204 17 00 |
55 |
Barvivo C.I. Pigment Red 169 (CAS RN 12237-63-7) |
1.1.-31.12 |
40 tun |
0 % |
||||||||||
09.2659 |
ex 3802 90 00 |
19 |
Křemelina průtokově žíhaná sodou |
1.1.-31.12 |
30 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2908 |
ex 3804 00 00 |
10 |
Lignosulfonát sodný |
1.1.-31.12. |
40 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2889 |
3805 10 90 |
|
Sulfátová terpentýnová silice |
1.1.-31.12. |
25 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2935 |
ex 3806 10 00 |
10 |
Kalafuna a pryskyřičné kyseliny získané z čerstvých olejopryskyřičných látek |
1.1.-31.12. |
280 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2814 |
ex 3815 90 90 |
76 |
Katalyzátor skládající se z oxidu titaničitého a oxidu wolframového |
1.1.-31.12. |
3 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2829 |
ex 3824 90 97 |
19 |
Pevný extrakt zbytku získaného během extrakce pryskyřice ze dřeva, nerozpustný v alifatických rozpouštědlech, s následujícími vlastnostmi:
|
1.1.-31.12 |
1 600 tun |
0 % |
||||||||||
09.2907 |
ex 3824 90 97 |
86 |
Směs fytosterolů, ve formě prášku, obsahující:
k použití při výrobě stanolů/sterolů nebo esterů stanolů/sterolů (1) |
1.1.-31.12. |
2 500 tun |
0 % |
||||||||||
09.2644 |
ex 3824 90 97 |
96 |
Přípravek obsahující:
|
1.1.-31.12 |
10 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2140 |
ex 3824 90 97 |
98 |
Směs terciálních aminů obsahující:
|
1.1.-31.12. |
4 500 tun |
0 % |
||||||||||
09.2660 |
ex 3902 30 00 |
96 |
Kopolymer propylenu a ethylenu s viskozitou taveniny nejvýše 1 700 mPa při 190 °C podle metody ASTM D 3236 |
1.1.-31.12 |
500 tun |
0 % |
||||||||||
09.2639 |
3905 30 00 |
|
Poly(vinylalkohol), též obsahující nehydrolyzované acetátové skupiny |
1.1.-31.12. |
18 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2930 |
ex 3905 30 00 |
30 |
Vinylalkohol obsahující nehydrolyzované sodné soli kopolymeru ethylacetátu a methylenbutandiové kyseliny (CAS RN 122625-12-1), používaný k výrobě termografického papíru |
1.1.-30.06 |
192 tun |
0 % |
||||||||||
09.2671 |
ex 3905 99 90 |
81 |
Poly(vinylbutyral) (CAS RN 63148-65-2):
|
1.1.-31.12 |
11 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2616 |
ex 3910 00 00 |
30 |
Polydimethylsiloxan se stupněm polymerace 2 800 monomerních jednotek (± 100) |
1.1.-31.12. |
1 300 tun |
0 % |
||||||||||
09.2816 |
ex 3912 11 00 |
20 |
Vločky acetátu celulózy |
1.1.-31.12. |
75 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2864 |
ex 3913 10 00 |
10 |
Alginan sodný, získávaný z hnědých mořských řas (CAS RN 9005-38-3) |
1.1.-31.12 |
1 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2641 |
ex 3913 90 00 |
87 |
Nesterilní hyaluronát sodný s:
|
1.1.-31.12. |
200 kg |
0 % |
||||||||||
09.2661 |
ex 3920 51 00 |
50 |
Desky z polymethylmethakrylátu splňující normy:
|
1.1.-31.12 |
100 tun |
0 % |
||||||||||
09.2645 |
ex 3921 14 00 |
20 |
Lehčený blok regenerované celulózy impregnovaný vodou obsahující chlorid hořečnatý a kvartérní amoniové sloučeniny, o rozměrech 100 cm (± 10 cm) × 100 cm (± 10 cm) × 40 cm (± 5 cm) |
1.1.-31.12 |
1 300 tun |
0 % |
||||||||||
09.2818 |
ex 6902 90 00 |
10 |
Žáruvzdorné cihly s
|
1.1.-31.12. |
75 tun |
0 % |
||||||||||
09.2628 |
ex 7019 52 00 |
10 |
Skleněné tkaniny ze skleněného vlákna povrstveného plastem, o hmotnosti 120 g/m2(± 10 g/m2), používané ve svinovacích sítích proti hmyzu s pevným rámem |
1.1.-31.12. |
3 000 000 m2 |
0 % |
||||||||||
09.2799 |
ex 7202 49 90 |
10 |
Ferochrom obsahující 1,5 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 4 % hmotnostní uhlíku a nejvýše 70 % hmotnostních chromu |
1.1.-31.12. |
50 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2629 |
ex 7616 99 90 |
85 |
Teleskopické hliníkové madlo používané při výrobě zavazadel (1) |
1.1.-31.12 |
800 000 kusů |
0 % |
||||||||||
ex 8302 49 00 |
91 |
|||||||||||||||
09.2840 |
ex 8104 30 00 |
20 |
Magnesiový prášek:
|
1.1.-31.12 |
2 000 tun |
0 % |
||||||||||
09.2642 |
ex 8501 40 20 |
30 |
Zařízení skládající se z
pro použití při výrobě vysavačů (1) |
1.1.-31.12. |
120 000 kusů |
0 % |
||||||||||
ex 8501 40 80 |
40 |
|||||||||||||||
09.2763 |
ex 8501 40 80 |
30 |
Komutátorový elektromotor na střídavý proud, jednofázový, s výkonem vyšším než 750 W, s příkonem vyšším než 1 600 W, avšak nejvýše 2 700 W, s vnějším průměrem převyšujícím 120 mm (± 0,2 mm), avšak nepřesahujícím 135 mm (± 0,2 mm), se jmenovitými otáčkami vyššími než 30 000 ot./min., avšak nejvýše 50 000 ot./min, vybavený vzduchovým ventilátorem, pro použití při výrobě vysavačů (1) |
1.1.-31.12. |
2 000 000 kusů |
0 % |
||||||||||
09.2633 |
ex 8504 40 82 |
20 |
Elektrický usměrňovač s výkonem nejvýše 1 kVA pro použití při výrobě přístrojů položky 8509 80a čísla 8510 (1) |
1.1.-31.12 |
4 500 000 kusů |
0 % |
||||||||||
09.2643 |
ex 8504 40 82 |
30 |
Napájecí desky pro použití při výrobě zboží čísel 8521 a 8528 (1) |
1.1.-31.12. |
1 038 000 kusů |
0 % |
||||||||||
09.2620 |
ex 8526 91 20 |
20 |
Sestava pro systém GPS s funkcí určování polohy, bez displeje a o hmotnosti nejvýše 2 500 g |
1.1.-31.12 |
3 000 000 kusů |
0 % |
||||||||||
09.2672 |
ex 8529 90 92 |
75 |
Deska tištěných obvodů s diodami vyzařujícími světlo (LED):
pro výrobu podsvětlovacích jednotek pro zboží čísla 8528 (1) |
1.1.-31.12 |
115 000 000 kusů |
0 % |
||||||||||
ex 9405 40 39 |
70 |
|||||||||||||||
09.2003 |
ex 8543 70 90 |
63 |
Napětím řízený frekvenční generátor složený z pasivních a aktivních prvků namontovaných na tištěném obvodu, umístěném pod společným krytem, s rozměry nejvýše 30 mm × 30 mm |
1.1.-31.12. |
1 400 000 kusů |
0 % |
||||||||||
09.2668 |
ex 8714 91 10 |
21 |
Rám jízdního kola, vyrobený z uhlíkových vláken a umělé pryskyřice, barvený, lakovaný a/nebo leštěný, pro použití při výrobě jízdních kol (1) |
1.1.-31.12 |
76 000 kusů |
0 % |
||||||||||
ex 8714 91 10 |
31 |
|||||||||||||||
09.2669 |
ex 8714 91 30 |
21 |
Přední vidlice jízdního kola, vyrobená z uhlíkových vláken a umělé pryskyřice, barvená, lakovaná a/nebo leštěná, pro použití při výrobě jízdních kol (1) |
1.1.-31.12 |
52 000 kusů |
0 % |
||||||||||
ex 8714 91 30 |
31 |
|||||||||||||||
09.2631 |
ex 9001 90 00 |
80 |
Nezasazené skleněné čočky, hranoly a lepené články pro použití při výrobě zboží kódů 9002, 9005, 9013 10 a 9015 (1) |
1.1.-31.12. |
5 000 000 kusů |
0 % |
(1) Na pozastavení cel se vztahují články 291 až 300 nařízení (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).
(2) Opatření se však neuplatní v případě, že je zpracování prováděno maloobchodem nebo restauračními podniky.
(3) Lze použít sazbu specifického cla.