|
22.11.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 313/40 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1186/2013
ze dne 21. listopadu 2013
o zápisu názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Orkney Scottish Island Cheddar (CHZO))
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 52 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízením (EU) č. 1151/2012 bylo zrušeno a nahrazeno nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (2). |
|
(2) |
Žádost o zápis názvu „Orkney Scottish Island Cheddar“ předložená Spojeným královstvím byla v souladu s čl. 6 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006 zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie (3). |
|
(3) |
Sdružení Dairy Australia, Dairy Companies Association of New Zealand, jakož i Consortium for Common Food Names podala v souladu s čl. 7 odst. 3 písm. b) nařízení (ES) č. 510/2006 proti tomuto navrhovanému zápisu námitky. Tyto námitky byly shledány přípustnými na základě čl. 7 odst. 3 uvedeného nařízení. |
|
(4) |
V rámci výše zmíněných námitek je zejména zdůrazňováno, že zápis předmětného názvu by ohrozil existenci názvů, ochranných známek nebo produktů, které byly v souladu s právem na trhu po dobu nejméně pěti let před datem zveřejnění námitek podle čl. 6 odst. 2, a že název navrhovaný k zápisu je druhový. |
|
(5) |
Dopisem ze dne 20. března 2013 vyzvala Komise zúčastněné strany, aby přistoupily k příslušným jednáním. |
|
(6) |
Mezi Spojeným královstvím a stranami, které vznesly námitky, došlo v požadované tříměsíční lhůtě k dohodě, která byla oznámena Komisi dne 8. července 2013. |
|
(7) |
Z výše uvedených konzultací vyplývá, že hlavním předmětem obav stran, které podaly námitky, je status samotného termínu „Cheddar“ obsaženého ve složeném názvu „Orkney Scottish Island Cheddar“. Ochrana, kterou požaduje výrobce, se však týká pouze uvedeného složeného názvu jako celku. Podle čl. 13 odst. 1 posledního pododstavce nařízení (EU) č. 1151/2012 se na území Unie může nadále používat název „Cheddar“, jsou-li dodržovány platné zásady a předpisy právního řádu Unie. |
|
(8) |
Název „Orkney Scottish Island Cheddar“ by proto měl být zapsán do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Název uvedený v příloze tohoto nařízení se zapisuje do rejstříku.
Aniž je dotčen první odstavec, název „Chebdar“ se může nadále používat na území Unie, jsou-li dodržovány zásady a předpisy jejího právního řádu.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 21. listopadu 2013.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.
PŘÍLOHA
Zemědělské produkty určené k lidské spotřebě, uvedené v příloze I Smlouvy:
Třída 1.3 Sýry
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ
Orkney Scottish Island Cheddar (CHZO)