5.6.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 144/41


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 1. června 2012,

kterým se povoluje uvedení gama-cyklodextrinu na trh jako nové složky potravin podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97

(oznámeno pod číslem C(2012) 3496)

(Pouze německé znění je závazné)

(2012/288/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 ze dne 27. ledna 1997 o nových potravinách a nových složkách potravin (1), a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 26. února 2010 podala společnost Wacker Chemie GmbH u příslušných orgánů v Irsku žádost o uvedení γ-cyklodextrinu na trh jako nové složky potravin. Gama-cyklodextrin je stravitelný uhlovodík určený k přidávání do potravin.

(2)

Dne 9. července 2010 vydal příslušný irský subjekt pro posuzování potravin zprávu o prvním posouzení. V uvedené zprávě dospěl k závěru, že společnost Wacker Chemie GmbH poskytla dostatečné informace k povolení uvedení γ-cyklodextrinu na trh jako nové složky potravin.

(3)

Dne 19. července 2010 zaslala Komise zprávu o prvním posouzení všem členským státům.

(4)

Před uplynutím 60denní lhůty stanovené v čl. 6 odst. 4 nařízení (ES) č. 258/97 byly v souladu s uvedeným ustanovením vzneseny odůvodněné námitky. Zejména byly vzneseny námitky ohledně absorpce vitaminů rozpustných v tucích. V souladu s ustanoveními čl. 7 odst. 1 je vyžadováno prováděcí rozhodnutí Komise, které zohlední vznesené námitky. Dodatečná vysvětlení žadatele tyto obavy ke spokojenosti členských států a Komise rozptýlila.

(5)

Záměrné přidávání γ-cyklodextrinu do potravin pro technologické účely spadá do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (2) a mělo by být povolováno v souladu s uvedeným nařízením.

(6)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Gama-cyklodextrin vymezený v příloze může být uveden na trh jako nová složka potravin.

Článek 2

Při označování potravin obsahujících γ-cyklodextrin povolený tímto rozhodnutím se použije označení „gama-cyklodextrin“ nebo „γ-cyklodextrin“.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno společnosti Wacker Chemie AG, Hanns Seidel Platz 4, 81737 München, Germany.

V Bruselu dne 1. června 2012.

Za Komisi

John DALLI

člen Komise


(1)   Úř. věst. L 43, 14.2.1997, s. 1.

(2)   Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16.


PŘÍLOHA

SPECIFIKACE γ-CYKLODEXTRINU

Synonyma

γ-cyklodextrin, γ-dextrin, cyklooktaamylosa, cyklomaltooktaosa, γ-cykloamylasa

Definice

Neredukující cyklický sacharid, který se skládá z osmi glukopyranosových jednotek spojených α-1,4 vazbami, který se vyrábí působením cyklodextrinové glukosyltransferasy (CGTasa, EC 2.4.1.19) na hydrolyzovaný škrob. Zpětné získávání a čištění γ-cyklodextrinu je možné vysrážením komplexu γ-cyklodextrinu 8-cyklohexadecen-1-onem, rozpuštěním komplexu ve vodě a n-dekanu, stripováním vodní parou a zpětným získáním γ-cyklodextrinu krystalizací z roztoku.

Chemický název

Cyklooktaamylosa

Číslo CAS

17465-86-0

Chemický vzorec

(C6H10O5)8

Strukturní vzorec

Image 1

Obsah

Ne méně než 98 % (sušina)

Popis

Bílé či téměř bílé pevné krystaly, téměř bez zápachu

Vlastnosti

Identifikace

Rozpětí bodu tání

Rozkládá se při teplotě nad 285 °C

Rozpustnost

Snadno rozpustný ve vodě; velmi slabě rozpustný v ethanolu

Specifická otáčivost

[α]D 25: mezi + 174° a + 180° (1 % roztok)

Čistota

Voda

Ne více než 11 %

Zbytkové komplexační činidlo (8-cyklohexadecen-1-on (CHDC))

Ne více než 4 mg/kg

Zbytkové rozpouštědlo (n-dekan)

Ne více než 6 mg/kg

Redukující látky

Ne více než 0,5 % (vyjádřeno jako glukosa)

Sulfátový popel

Ne více než 0,1 %