24.5.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 136/2 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 501/2011
ze dne 24. února 2011
o rozdělení rybolovných práv podle protokolu k Dohodě o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 23. července 2007 přijala Rada nařízení (ES) č. 894/2007 o uzavření Dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu (1) (dále jen „dohoda“). K této dohodě byl připojen protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody (2) (dále jen „původní protokol“). Původní protokol pozbyl platnosti dne 31. května 2010 |
(2) |
Nový protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov (dále jen „protokol“), byl parafován dne 15. července 2010. Tento protokol přiznává plavidlům EU rybolovná práva ve vodách, které, pokud jde o rybolov, spadají do pravomoci Demokratické republiky Svatý Tomáš a Princův ostrov. |
(3) |
Dne 24. února 2011 přijala Rada rozhodnutí 2011/296/EU (3) o podpisu a prozatímním provádění protokolu. |
(4) |
Je nezbytné stanovit způsob rozdělení rybolovných práv mezi členskými státy po dobu platnosti protokolu. |
(5) |
V souladu s čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství (4), jestliže se ukáže, že určitý počet oprávnění k rybolovu nebo určité množství rybolovných práv přidělených Společenství podle protokolu nejsou plně využívány, uvědomí o tom Komise dotčené členské státy. Neobdržení odpovědi ve lhůtě, o níž rozhodne Rada, je považováno za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv. Je třeba stanovit uvedenou lhůtu. |
(6) |
Toto nařízení by mělo vstoupit v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Rybolovná práva stanovená protokolem připojeným k rozhodnutí 2011/296/EU o podpisu a prozatímním provádění protokolu se mezi členské státy rozdělují takto:
a) |
plavidla lovící tuňáky vlečnou sítí:
|
b) |
plavidla pro povrchový rybolov na dlouhou lovnou šňůru:
|
Aniž jsou dotčena ustanovení dohody a protokolu, použije se nařízení (ES) č. 1006/2008. Pokud žádosti o oprávnění k rybolovu z členských států uvedených v prvním pododstavci nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem, zohlední Komise žádosti o oprávnění k rybolovu ze všech ostatních členských států v souladu s ustanoveními článku 10 nařízení (ES) č. 1006/2008. Lhůta podle čl. 10 odst. 1 uvedeného nařízení činí 10 pracovních dní.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 24. února 2011.
Za Radu
předseda
PINTÉR S.
(1) Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 35.
(2) Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 40.
(3) Viz strana 4 v tomto čísle Úředního věstníku.
(4) Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.