19.2.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 46/17 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 151/2011
ze dne 18. února 2011,
kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004, pokud jde o farmovou zvěř
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 17 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 854/2004 stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě. |
(2) |
Příloha I oddíl IV kapitola VII nařízení (ES) č. 854/2004 stanoví zvláštní požadavky na úřední prohlídky, pokud jde o farmovou zvěř a maso farmové zvěře. Jedním z těchto požadavků je, že k farmovým zvířatům nebo k masu farmových zvířat, u kterých byla provedena prohlídka, musí být přiloženo osvědčení podle kapitoly X uvedeného oddílu. |
(3) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (2), stanoví, že provozovatelé potravinářských podniků mohou za určitých podmínek s povolením příslušného orgánu porážet farmové běžce a některé farmové kopytníky v místě původu. Mezi tyto podmínky patří zejména, že k poraženým zvířatům musí být při dodání na jatky přiloženo prohlášení provozovatele potravinářského podniku, který zvířata choval, a osvědčení vydané a podepsané úředním nebo schváleným veterinářem. Osvědčení vydané úředním nebo schváleným veterinářem musí mimo jiné potvrzovat správně provedenou porážku a vykrvení zvířete a čas a datum porážky. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 853/2004 ve znění nařízení Komise (EU) č. 150/2011 (3) umožňuje, aby v určitých případech bylo potvrzení o správně provedené porážce a vykrvení zvířete a času a datu porážky zahrnuto v prohlášení provozovatele potravinářského podniku. |
(5) |
V takových případech by bylo vhodné stanovit, aby práci osob provádějících porážku a vykrvení zvířat pravidelně kontroloval úřední nebo schválený veterinář. Příloha I oddíl IV kapitola VII nařízení (ES) č. 854/2004 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(6) |
Příloha I oddíl IV kapitola X část B nařízení (ES) č. 854/2004 stanoví vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti pro zvířata poražená v hospodářství. Toto osvědčení obsahuje položky potvrzující správné provedení porážky a vykrvení. Pro případy, kdy je toto potvrzení obsaženo v prohlášení provozovatele potravinářského podniku, by měl být stanoven nový vzor osvědčení o zdravotní nezávislosti. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 854/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha I nařízení (ES) č. 854/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. února 2011.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 206.
(2) Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55.
(3) Viz strana 14 v tohoto Úøedního vìstníku.
PŘÍLOHA
Příloha I oddíl IV nařízení (ES) č. 854/2004 se mění takto:
(1) |
Kapitola VII část A se mění takto:
|
(2) |
V kapitole X se doplňuje nová část C, která zní: „C. VZOR OSVĚDČENÍ O ZDRAVOTNÍ NEZÁVADNOSTI PRO FARMOVÁ ZVÍŘATA PORAŽENÁ V HOSPODÁŘSTVÍ v souladu s přílohou III oddílem III bodem 3a nařízení (ES) č. 853/2004.
|