8.6.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 140/17 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 493/2010
ze dne 7. června 2010,
kterým se mění nařízení (ES) č. 234/2004 o některých omezujících opatřeních vůči Libérii
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/129/SZBP ze dne 1. března 2010, kterým se mění společný postoj 2008/109/SZBP o omezujících opatřeních vůči Libérii (1),
s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Společný postoj Rady 2004/137/SZBP ze dne 10. února 2004 o omezujících opatřeních vůči Libérii (2) upravil provádění opatření podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1521 (2003), včetně zákazu technické pomoci vztahující se k vojenské činnosti. Stanovil rovněž zákaz finanční pomoci vztahující se k vojenské činnosti. V souladu s uvedeným společným postojem stanoví nařízení Rady (ES) č. 234/2004 (3) všeobecný zákaz poskytovat osobám, subjektům nebo institucím v Libérii nebo pro použití v této zemi technickou pomoc, finanční prostředky nebo finanční pomoc vztahující se k vojenské činnosti. |
(2) |
Rada dne 12. února 2008 přijala společný postoj 2008/109/SZBP (4), který uvedená opatření potvrdil a sloučil je s dalšími odpovídajícími opatřeními do jediného právního aktu. |
(3) |
Rada bezpečnosti OSN dne 17. prosince 2009 přijala rezoluci 1903 (2009), kterou změnila omezující opatření OSN v oblasti výzbroje a souvisejícího materiálu a v oblasti poskytování pomoci, odborného vzdělávání a vydávání doporučení vztahujících se k vojenské činnosti, a to tím, že účinek těchto opatření omezila na nevládní subjekty a jednotlivce, kteří na území Libérie působí. V souladu s uvedenou rezolucí byl společný postoj 2008/109/SZBP změněn rozhodnutím 2010/129/SZBP. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 234/2004 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Zpracování osobních údajů fyzických osob podle tohoto nařízení by mělo být v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (5) a se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (6), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 234/2004 se mění takto:
1) |
článek 1 se nahrazuje tímto: „Článek 1 Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
|
2) |
článek 2 se nahrazuje tímto: „Článek 2 Zakazuje se:
|
3) |
článek 3 se nahrazuje tímto: „Článek 3 1. Odchylně od článku 2 mohou příslušné orgány, na které odkazují internetové stránky uvedené v příloze I, v členském státě, v němž je poskytovatel služeb usazen, povolit poskytnutí:
2. Rozhodnutí o žádostech o toto povolení přijímají příslušné orgány na základě individuálního posouzení, při němž zváží všechny relevantní skutečnosti včetně kritérií podle společného postoje Rady 2008/944/SZBP ze dne 8. prosince 2008, kterým se stanoví společná pravidla pro kontrolu vývozu vojenských technologií a vojenského materiálu (7). Příslušné orgány musí požadovat záruky proti zneužití tohoto povolení a případně podniknout opatření pro navrácení dodané výzbroje a souvisejícího materiálu do země původu. 3. Pro činnosti, které již byly uskutečněny, se povolení neposkytne. |
4) |
článek 4 se nahrazuje tímto: „Článek 4 Fyzické a právnické osoby, subjekty a orgány, které mají v úmyslu poskytovat liberijské vládě pomoc týkající se vojenských činností ve smyslu článku 1, předem informují příslušný orgán, na který odkazuje příslušná internetová stránka uvedená v příloze I, v členském státě, v němž mají pobyt či sídlo nebo kde se nacházejí. V oznámení uvedou veškeré náležité údaje, případně i o koncovém uživateli, navrhovaném datu dodání a trase přepravy. Jakmile dotyčný členský stát tyto náležité údaje obdrží, ihned o nich uvědomí Výbor pro sankce.“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 7. června 2010.
Za Radu
předseda
C. CORBACHO
(1) Úř. věst. L 51, 2.3.2010, s. 23.
(2) Úř. věst. L 40, 12.2.2004, s. 35.
(3) Úř. věst. L 40, 12.2.2004, s. 1.
(4) Úř. věst. L 38, 13.2.2008, s. 26.
(5) Úř. věst. L 8, 12.1.2001, s. 1.
(6) Úř. věst. L 281, 23.11.1995, s. 31.
(7) Úř. věst. L 335, 13.12.2008, s. 99.“;