15.4.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 94/25


NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 309/2010

ze dne 9. dubna 2010

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

(2)

Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

(3)

Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

(4)

Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2).

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. dubna 2010.

Za Komisi, jménem předsedy,

Algirdas ŠEMETA

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.


PŘÍLOHA

Popis zboží

Zařazení

(kód KN)

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

Třívrstvá deska z jedlového dřeva o celkových rozměrech 1 000 × 500 × 27 mm.

Vnější vrstvy mají tloušťku 8,5 mm a sestávají ze souběžně položených kusů dřeva slepených hranami k sobě.

Prostřední vrstva, která je umístěna kolmo ke směru vláken vnějších vrstev, má tloušťku 10 mm a sestává ze souběžně položených kusů dřeva (bloků/latí) slepených hranami k sobě.

Vnější vrstvy a hrany jsou potaženy pryskyřicí.

Viz vyobrazení (1).

4412 94 90

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 4412, 4412 94 a 4412 94 90.

Zařazení do položky 4418 jako výrobku stavebního tesařství, konkrétně jako bednění pro betonování, je vyloučeno, protože výrobek nemá kromě povlaku pryskyřice žádné jiné charakteristiky, které by jej umožňovaly identifikovat jako výrobek navrhovaný pro stavební účely. Viz také vysvětlivky k harmonizovanému systému k číslu 4418 (zejména poslední věta odstavce 3). Zamýšlené použití v bednění pro betonování proto nevyplývá z charakteru výrobku. Výrobek tedy nemá objektivní charakteristiky a vlastnosti požadované pro zařazení do položky 4418.

Vzhledem k jeho charakteristikám je výrobek nutno zařadit do kódu KN 4412 94 90 jako ostatní laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky (viz také vysvětlivky k harmonizovanému systému k číslu 4412, (3)).

Image


(1)  Vyobrazení slouží pouze pro informaci.