31.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 202/44 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 750/2008
ze dne 30. července 2008,
kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 414/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o poskytování podpory Společenství soukromého skladování některých sýrů v období skladování 2008/2009
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména na čl. 43 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V příloze nařízení Komise (ES) č. 414/2008 (2) se stanoví seznam sýrů způsobilých pro podporu soukromého skladování v období skladování 2008/2009. |
(2) |
Orgány Rumunska požádaly v případě některých sýrů o účast na režimu podpory soukromého skladování v období skladování 2008/2009. |
(3) |
Na základě žádosti Rumunska a vzhledem k současné situaci na trhu s dlouhozrajícími sýry by se do přílohy nařízení (ES) č. 414/2008 měly zařadit některé rumunské dlouhozrající sýry, jejichž situaci na trhu lze podpořit soukromým skladováním, v množství, které může trh se sýry stabilizovat. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 414/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (ES) č. 414/2008 se nahrazuje zněním přílohy tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. července 2008.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 510/2008 (Úř. věst. L 149, 7.6.2008, s. 61).
(2) Úř. věst. L 125, 9.5.2008, s. 17.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA
Kategorie sýra |
Množství s nárokem na podporu |
Minimální stáří sýra |
Doba uskladnění |
Doba vyskladnění |
||||||
Francouzské dlouhozrající sýry:
|
16 000 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Německé dlouhozrající sýry: ‚Markenkäse‘ nebo ‚Klasse fein‘ Emmentaler/Bergkäse |
1 000 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Irské dlouhozrající sýry:
|
900 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Rakouské dlouhozrající sýry: 1. Güteklasse Emmentaler/Bergkäse/Alpkäse |
1 700 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Finské dlouhozrající sýry: ‚I luokka‘ |
1 700 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Švédské dlouhozrající sýry: ‚Västerbotten/Prästost/Svecia/Grevé‘ |
1 700 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Polské dlouhozrající sýry: ‚Podlaski/Piwny/Ementalski/Ser Corregio/Bursztyn/Wielkopolski‘ |
3 000 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Slovinské dlouhozrající sýry: ‚Ementalec/Zbrinc‘ |
200 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Litevské dlouhozrající sýry: ‚Goja/Džiugas‘ |
700 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Lotyšské dlouhozrající sýry: ‚Rigamond, Ementāles tipa un Ekstra klases siers‘ |
500 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Maďarské dlouhozrající sýry: ‚Hajdú‘ |
300 t |
10 dní |
Od 1. června 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009 |
||||||
Pecorino Romano |
19 000 t |
90 dní a vyroben po 1. října 2007 |
Od 1. června 2008 do 31. prosince 2008 |
Do 31. března 2009 |
||||||
Sýry Kefalotyri a Kasseri vyrobené z ovčího nebo kozího mléka nebo ze směsi obou |
2 500 t |
90 dní a vyroben po 30. listopadu 2007 |
Od 1. června 2008 do 30. listopadu 2008 |
Do 31. března 2009 |
||||||
Rumunské dlouhozrající sýry: Cașcaval Dobrogea, Cașcaval Rucăr, Cașcaval Dalia, Brânza Trapist, Brânza Cedar a Emmental |
500 t |
10 dní |
Od 1. srpna 2008 do 30. září 2008 |
Od 1. října 2008 do 31. března 2009“ |