23.10.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 268/1


USNESENÍ RADY

ze dne 26. září 2008

Dosažení pokroku v evropské politice pro oblast vesmíru

(2008/C 268/01)

RADA,

S OHLEDEM na rámcovou dohodu mezi Evropským společenstvím a Evropskou kosmickou agenturou, jež vstoupila v platnost v květnu roku 2004, a na rostoucí spolupráci mezi těmito dvěma stranami;

PŘIPOMÍNAJÍC orientační směry ze zasedání „Rady pro vesmír“ konaných ve dnech 25. listopadu 2004, 7. června 2005 a 28. listopadu 2005;

ZDŮRAZŇUJÍC usnesení „Rady pro vesmír“ ze dne 22. května 2007, které uvítalo a podpořilo evropskou politiku pro oblast vesmíru a vytvořilo politický základ pro otázky vesmíru v Evropě;

BEROUC NA VĚDOMÍ, že v uvedeném usnesení byli Evropská komise, generální ředitel ESA, Evropská unie a členské státy ESA vyzváni, aby v oblasti působnosti rámcové dohody sledovali a hodnotili provádění této politiky, včetně provádění klíčových bodů uvedených v přílohách daného usnesení;

PŘIPOMÍNAJÍC, že na základě plánu provádění evropské politiky pro oblast vesmíru členské státy určily jako priority dvě programovací oblasti pro opatření, kterými jsou úspěšné provedení programů GALIELO i GMES (globální monitorování životního prostředí a bezpečnosti), jakož i řadu horizontálních otázek;

UZNÁVAJÍC významný pokrok dosažený v těchto oblastech, jak uvádí společná zpráva ESA a Evropské komise o pokroku, a VÍTAJÍC pokrok dosažený v Evropě při zavádění strategie mezinárodních vztahů pro oblast vesmíru;

ZNOVU v této souvislosti POTVRZUJE, že je důležité, aby si Evropa zachovala autonomní přístup do vesmíru, vědecký program světové úrovně, své přední družicové aplikační služby v oblasti provozní meteorologie a komerčních komunikací a udržitelnou a inovační technologickou základnu;

ZDŮRAZŇUJE význam posílení koordinace programů rozvoje vesmírných technologií mezi Evropskou komisí a ESA, zejména pak v oblasti kritických vesmírných technologií pro strategickou nezávislost Evropy;

PŘIPOMÍNÁ jednání evropských ministrů, kteří mají na starosti oblast vesmíru, na jejich neformálním zasedání v Kourou, evropském vesmírném středisku, konaném ve dnech 21. a 22. července 2008.

I.   VIZE PRO EVROPU PRO OBLAST VESMÍRU

UZNÁVAJÍC, že evropská politika pro oblast vesmíru stanovila vizi, jež má posílit postavení Evropy jako vedoucího činitele světové úrovně v oblasti vesmíru tím, že bude reagovat na potřeby evropských politik a cílů z hlediska aplikací, služeb a souvisejících infrastruktur, přispívat k jejímu společenskému, kulturnímu, ekonomickému a vědeckému vlivu, rozvíjet její průmyslový a vědecký potenciál a zajistí její politickou a technologickou autonomii uváženým, soudržným a realistickým způsobem;

UZNÁVAJÍC, že tato politika, jejímž hlavními nositeli jsou EU, ESA a jejich členské státy zapojené do evropského vesmírného programu, by měla být i nadále prováděna a dále rozvíjena, při současném zachování ambiciózních cílů v rámci kapacit dostupných pro výzkum a provozní aplikace;

ZDŮRAZŇUJÍC, že všechny evropské vesmírné činnosti přispívají k cílům smlouvy Organizace spojených národů o kosmickém prostoru a plně dodržují zásady v této smlouvě stanovené, zejména:

průzkum a využití kosmického prostoru ve prospěch všech zemí a v jejich zájmu a uznání kosmického prostoru jako oblasti působnosti celého lidstva,

využití kosmického prostoru výlučně pro mírové účely,

podpora mezinárodní spolupráce při průzkumu a využití kosmického prostoru,

a že Evropa podporuje stávající úsilí Výboru OSN pro mírové využívání kosmického prostoru (COPUOS) při zmírňování následků kosmického odpadu a zabraňování jeho vzniku;

ZDŮRAZŇUJÍC, že je důležité posílit veřejnou podporu pro rozvoj vesmírných technologií, zajistit doplňkovost činností a maximalizovat synergické působení s vývojem v jiných oblastech než vesmíru;

UZNÁVAJÍC, že Evropská unie, ESA a jejich členské státy představují tři klíčové aktéry evropské politiky pro oblast vesmíru, a ZDŮRAZŇUJÍC, že Evropská unie přebírá zvýšenou odpovědnost za otázky související s vesmírem, zejména pokud jde o vesmírné aplikace, v souladu s odpovědnostmi globálního aktéra a přinášejíc přidanou hodnotu pro ESA a členské státy a současně respektujíc jejich příslušné úlohy a odpovědnosti;

BEROUC V ÚVAHU, že za těchto podmínek a v rámci evropské politiky pro oblast vesmíru jsou Evropská unie, ESA a jejich členské státy hlavními aktéry v oblasti vesmíru, kteří přivedou Evropu na mezinárodní scénu jako rozhodující sílu v oblasti vesmíru. V této souvislosti URČUJE, že je nutné zabývat se těmito otázkami:

v souladu se strategií týkající se mezinárodních vztahů podporovat jednotný přístup k mezinárodní spolupráci na vesmírných programech s ohledem na jejich celosvětovou povahu, přičemž je třeba uznat, že Evropa by měla být schopna čelit celosvětové hospodářské soutěži. Prioritními oblastmi pro provádění mezinárodní spolupráce jsou průzkum sluneční soustavy, životní prostředí planety Země a udržitelný rozvoj,

zajistit pro všechny členské státy EU a ESA otevřený a spravedlivý přístup k výhodám spojeným s vesmírnými činnostmi, pokud jde o veřejné politiky, vědecké údaje, technologický rozvoj, průmyslové činnosti a služby,

posílit stávající mechanismy koordinace evropských odborných znalostí a investice do vesmíru financované ze zdrojů Společenství, z mezivládních a z národních zdrojů, jakož i zavést mechanismy pro zlepšení synergického působení civilních a obranných vesmírných programů, a přitom respektovat zvláštní požadavky obou těchto odvětví, včetně jejich rozhodovacích pravomocí a finančních režimů,

zaručit kontinuitu autonomního, spolehlivého a nákladově efektivního přístupu do vesmíru za přijatelných podmínek pro EU, ESA a jejich členské státy, a to na základě dostupnosti soupravy vhodných a konkurenceschopných nosných raket světové úrovně i na základě provozuschopného evropského vesmírného střediska,

sloučit prostřednictvím EU na základě politických potřeb EU, ESA a členských států EU jejich poptávku po vesmírných aplikacích transparentním procesem, který EU umožní určit požadavky uživatelů, stanovit priority a zajistit kontinuitu služeb. Údržba nástrojů nezbytných pro poskytování těchto služeb, včetně jejich financování, by měla být prováděna v partnerství s dotčenými zainteresovanými stranami a případně provozovateli,

podporovat vytvoření vhodného regulačního rámce, který usnadní pružný vývoj inovačních a konkurenceschopných návazných služeb, zejména s cílem zaručit trvalý přístup k celé škále všech vesmírných aplikací,

organizovat správu záležitostí týkajících se vesmíru v souladu s usnesením 4. Rady pro vesmír a s politickými ambicemi EU, ESA a jejich členských států, zejména pak optimalizovat rozhodovací proces v oblasti vesmíru v rámci Rady Evropské unie i v dalších institucích EU,

rozvíjet odpovídající nástroje a režimy financování EU, s přihlédnutím ke zvláštnostem vesmírného odvětví, k potřebě posílit jeho celkovou konkurenceschopnost a konkurenceschopnost jeho průmyslu a k nutnosti zajištění vyvážené průmyslové struktury; a umožnit vhodné dlouhodobé investice Společenství do vesmírného výzkumu a provozování udržitelných vesmírných aplikací ve prospěch Evropy a jejích občanů, zejména posouzením všech dopadů politiky pro oblast vesmíru v rámci příštího finančního výhledu,

posílit spolupráci s rozvojovými zeměmi;

ZDŮRAZŇUJE přidanou hodnotu, kterou by mohla co nejčastější zasedání ministrů členských států EU a ESA odpovědných za vesmír mít pro vyřešení hlavních politických otázek na základě vhodného plánu postupu.

II.   SOUČASNÉ PRIORITY

VÍTÁ významný pokrok, kterého bylo dosaženo v programech Galileo a GMES, a to konkrétně:

úspěšné vypuštění družice GIOVE-B a její validace na oběžné dráze, jež umožnily demonstrovat kritické nové technologie potřebné pro provoz systému Galileo,

závěry Rady EU z listopadu roku 2007 a následné přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady o dalším provádění evropských družicových navigačních programů (GNSS), které vyjasnilo veřejnou správu zaváděcí fáze programu Galileo a provozu systému EGNOS, jakož i důsledky opatření pro financování programu Galileo,

rozhodnutí členských států ESA zahájit program kosmických složek GMES; uzavření dohody mezi ES a ESA, na jejímž základě Společenství poskytuje příspěvek na tento program; a poskytnutí finančních prostředků na počáteční provoz ze strany ES prostřednictvím provedení přípravné akce GMES v roce 2008,

demonstrování předoperačních služeb GMES na fóru o GMES konaném v Lille,

zahájení partnerství mezi GMES a Afrikou prostřednictvím „Lisabonského procesu týkajícího se GMES a Afriky“ s cílem nabídnout služby africkým uživatelům,

návrh na základní strukturu GMES popsanou v mnichovském plánu postupu,

ZNOVU POTVRZUJE, že prioritou i nadále zůstává urychlené provedení jak programu Galileo, tak i programu GMES:

A.   GALILEO

UZNÁVAJÍC, že program Galileo představuje vlajkovou loď EU jakožto její první vesmírný program;

VYZÝVÁ Komisi, aby zvážila problémy, které se v minulosti vyskytly, a provedla jejich analýzu s cílem vytěžit z této zkušenosti co největší přínosy;

OČEKÁVÁ vytvoření interinstitucionální skupiny odborníků pro Galileo;

ZDŮRAZŇUJE potřebu zvýšené koordinace mezi Evropskou komisí, ESA a jejich členskými státy v souvislosti s výzkumem a vývojem pro oblast družicových navigačních systémů, služeb a aplikací;

VYZDVIHUJE pokračující spolupráci s mezinárodními partnery v otázkách kompatibility a interoperability systémů;

VYZÝVÁ Komisi, aby se zabývala právními důsledky skutečnosti, že se Evropské společenství stane vlastníkem hmotného a nehmotného majetku, který financovalo v souvislosti s vesmírnými aplikacemi, jako například majetku v rámci programů Galileo a EGNOS, zejména ve vztahu k otázce odpovědnosti;

B.   GMES

PŘIPOMÍNAJÍC, že GMES je iniciativa zaměřená na uživatele, jejímž cílem by mělo být maximalizovat využití stávajících vesmírných a nevesmírných středisek, kapacit a služeb pro pozorování Země v Evropě, včetně EUMETSATu, družicového střediska EU …;

ZDŮRAZŇUJE, že členskými státy podporované infrastruktury pro pozorování Země na místě spolu s infrastrukturami pro pozorování vesmíru významně přispívají ke kapacitám pro pozorování Země a měly by být programu GMES poskytnuty trvale;

VYZDVIHUJE skutečnost, že kontinuita dat a služeb je nezbytně nutná a že Evropská unie musí tuto kontinuitu zaručit, zejména prostřednictvím dlouhodobého financování, na základě partnerství pro jednotlivé složky GMES;

OPĚTOVNĚ POTVRZUJE úlohu ESA jako agentury pro rozvoj a zadávání zakázek pro vyhrazené mise GMES Sentinel a jako koordinátora pro celou vesmírnou složku GMES, včetně příspěvků poskytovaných členskými státy, EUMETSATem a dalšími partnery GMES;

VYZÝVÁ Komisi, aby definovala odpovídající právní rámec GMES, případně se zapojením generálního sekretariátu, a aby prozkoumala dopady osvědčování dálkově snímaných družicových dat;

ZDŮRAZŇUJE, že mnohé informační služby GMES mají charakter evropského veřejného statku a musí být poskytovány v souladu se zásadou plného a otevřeného přístupu, s výhradou určitých omezení, například v souvislosti s bezpečností;

STANOVÍ potřebu vypracovat akční plán vedoucí k zavedení programu EU GMES, jehož cílem bude zabezpečit kontinuitu služeb GMES a kritických údajů z pozorování, které tyto služby vyžadují. Tento akční plán by měl zahrnovat:

koncepci pro celkovou veřejnou správu GMES a všech jeho složek, ve které budou určeni příslušní činitelé, jejich úloha a odpovědnosti a která bude založena na řadě partnerství v oblasti GMES, jakož i postupy pro vhodnou účast členských států ESA, které nejsou členy EU,

plán udržitelného financování GMES vycházející z posouzení celkových finančních potřeb v rámci programu GMES a vymezení rozpočtové strategie na úrovni jednotlivých členských států a na evropské úrovni, s přihlédnutím ke třem po sobě jdoucím fázím: fáze výzkumu a vývoje, která bude financována z prostředků na výzkum a vývoj, přechodová fáze se smíšeným financováním z prostředků na výzkum a vývoj a z provozních prostředků, provozní fáze s vyčleněnými finančními prostředky na operace se zapojením uživatelů,

vymezení mechanismů poskytování provozních služeb pro každou službu GMES, včetně určení jejich provozovatelů,

vymezení postupu, který EU a členským státům umožní formalizovat své závazky poskytovat příspěvky na GMES prostřednictvím stávajících infrastruktur pro pozorování na místě a pro služby,

určení úlohy iniciativy GEO a dalších mezivládních nebo mnohostranných iniciativ, jako například CEOS, ve vztahu k přístupu k celému spektru dostupných údajů, jakož i příspěvek GMES k tomuto mezinárodnímu úsilí,

postup pro zavedení komplexní datové politiky pro všechna data produkovaná systémem GMES, včetně vhodného označování a politiky v oblasti bezpečnosti údajů, které zajistí, že veškerá citlivá data budou plně chráněna a utajena.

VÍTÁ

návrh Evropské komise na novou přípravnou akci v předběžném návrhu rozpočtu na rok 2009, která připraví cestu pro budoucí financování provozní fáze GMES,

záměr Komise zabývat se všemi těmito otázkami ve sdělení, které má být přijato na konci října roku 2008, v návaznosti na konzultace s hlavními zainteresovanými stranami, zejména po dohodě s ESA ohledně celkového programového přístupu pro vesmírnou složku GMES,

záměr generálního ředitele ESA předložit v návaznosti na konzultace s členskými státy ESA a s Komisí návrh programu týkajícího se segmentu 2 vesmírné složky GMES k potvrzení Radě ESA na jejím zasedání na ministerské úrovni, které se bude konat v listopadu roku 2008.

III.   NOVÉ PRIORITY V RÁMCI EVROPSKÉ POLITIKY PRO OBLAST VESMÍRU

ZDŮRAZŇUJE, že Evropská rada na svém zasedání dne 14. března 2008 uvítala společnou zprávu vysokého představitele a Evropské komise o změně klimatu a mezinárodní bezpečnosti, v níž bylo zejména připomenuto, že většina naléhavých výzev OSN k humanitární pomoci v roce 2007 souvisela s klimatem, a určila multiplikační účinek změny klimatu na bezpečnostní rizika;

PŘIPOMÍNÁ, že Evropská rada požádala Radu Evropské unie, aby předložila doporučení týkající se vhodných navazujících opatření v této oblasti;

URČUJE pro nadcházející období tyto čtyři prioritní oblasti při provádění evropské politiky pro oblast vesmíru:

A.   VESMÍR A ZMĚNA KLIMATU

DOMNÍVAJÍC SE, že výzvy v oblasti klimatu, jimž lidstvo čelí, jsou globálního významu a že EU upravuje své politiky s cílem tyto výzvy vyřešit;

ZDŮRAZŇUJE cíl zlepšit kvalitativní a kvantitativní pochopení rozsahu změny klimatu a jejích důsledků a potřebu pokračovat ve způsobu, jakým Evropa k tomuto pochopení a k souvisejícímu modelování přispívá, a dále tento způsob rozšiřovat, s cílem poskytnout základní podklady pro klíčová rozhodnutí, která je třeba přijmout, pokud jde o politiku v oblasti životního prostředí;

UZNÁVÁ jedinečný přínos vesmírných programů, které díky své globální kapacitě pro pozorování a dlouhodobému pokrytí poskytují řadu údajů, jež vědecká obec požaduje pro výzkum změny klimatu, a současně doplňují další nástroje pro pozorování a měření;

UZNÁVÁ přínos programu ESA s názvem „Živá planeta“ a národních vesmírných misí zaměřených na vědy o Zemi, operačních programů EUMETSAT a infrastruktury vesmírné složky GMES pro shromažďování poznatků z pozorování, které Evropě umožní odvodit časové řady klimatických parametrů a porozumět nejvýznamnějším klimatickým procesům;

VYBÍZÍ vědeckou obec, aby ve spolupráci s Evropskou komisí, ESA a EUMETSAT určila, jakým způsobem může spektrum služeb GMES a evropské archivy vesmírného pozorování nejúčinněji přispět k poskytování údajů včetně základních klimatických proměnných pro vědecký výzkum;

VYZÝVÁ Komisi, aby provedla studii pro posouzení potřeb plného přístupu ke standardizovaným údajům a většímu výpočetnímu výkonu a způsobů uspokojení těchto potřeb, s přihlédnutím ke stávajícím kapacitám a budování sítí v Evropě;

VÍTÁ skutečnost, že ESA a EUMETSAT společně připravují návrh programu pro třetí generaci Meteosatu (MTG), který má být předložen Radě ESA zasedající na ministerské úrovni v listopadu roku 2008 a následně Radě EUMETSAT; s ohledem na skutečnost, že jeho ústřední úloha spočívá v provozní meteorologii, bude MTG přínosem také pro GMES, sledování klimatu, a tím pro zjišťování celkové změny klimatu;

B.   PŘÍNOS VESMÍRU PRO LISABONSKOU STRATEGII

ZDŮRAZŇUJE, že vesmír, jako technicky vysoce vyspělá oblast výzkumu a vývoje může hospodářským využíváním jeho výsledků přispět k dosažení lisabonských cílů v zájmu naplnění ambicí EU a očekávání jejích občanů v oblasti hospodářství, vzdělávání, sociální sféry a životního prostředí, a k dosažení cílů růstu a zaměstnanosti zajištěním nových podnikatelských příležitostí a inovativních řešení pro různé služby v rámci Evropy, a přispět tak k územní soudržnosti;

DOMNÍVÁ SE, že tím, že Evropský parlament a Rada dne 18. prosince 2006 přijaly sedmý rámcový program Společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace a jeho novou tematickou kapitolu Vesmír jako součást zvláštního programu „Spolupráce“, EU uznala vesmír jako jednu z priorit a jeden ze základních stavebních kamenů evropské znalostní společnosti;

ZDŮRAZŇUJE, že vesmírné aplikace, jako jsou například družicové telekomunikační systémy, systémy EGNOS, Galileo a GMES, by prostřednictvím rozvoje návazných služeb s přidanou hodnotou měly podle očekávání vytvořit podstatné globální tržní příležitosti, zejména pro malé a střední podniky, a že EU, ESA a jejich členské státy tedy musí maximalizovat hodnotu, kterou mohou z těchto vesmírných prostředků získat. Tento růst by měl být podpořen v zájmu rychlejšího vytváření hospodářských příležitostí a rychlejšího rozvoje služeb, které plynule integrují navigační, pozorovatelské a komunikační družicové systémy a kombinují je s terestriálními sítěmi. Pro dosažení výše uvedeného je nutný vhodný regulační rámec, trvalý přístup k radiovému spektru pro vesmírné aplikace a vývoj norem v příslušných oblastech;

BERE NA VĚDOMÍ, že by tedy mohlo být zváženo začlenění činností v oblasti vesmíru do iniciativy týkající se rozhodujících trhů;

C.   VESMÍR A BEZPEČNOST

ZDŮRAZŇUJE významný přínos vesmíru pro SZBP/EBOP, včetně petersberských úkolů, a tím pro bezpečnost evropských občanů;

PŘIPOMÍNÁ, že vesmírné prostředky se staly nepostradatelnou součástí naší ekonomiky, a že je proto nutné zajistit jejich bezpečnost; ZDŮRAZŇUJE, že v souladu se svou ambicí posílit své postavení jako světové rozhodující moci v oblasti vesmíru Evropa potřebuje rozvíjet svou schopnost pozorování a monitorování své vesmírné infrastruktury a vesmírného odpadu, zpočátku na základě stávajících národních a evropských prostředků, s využitím výhod vztahů, které mohou být navázány s dalšími partnerskými státy a jejich kapacitami;

MÁ ZA TO, že s ohledem na mezinárodní a politický charakter této schopnosti zaujme Evropská unie ve spojení s ESA a jejich členskými státy aktivní úlohu za účelem postupného zavedení této schopnosti a vhodné struktury řízení;

ZDŮRAZŇUJE, že je třeba, aby Evropa měla schopnost odhalovat případy porušování plnění mezinárodních smluv a závazků, což je klíčovým nástrojem pro ochranu a podporu evropských hodnot;

v rámci rozhodovacích pravomocí a finančních režimů stávajícího rámce VÍTÁ navázání strukturovaného dialogu mezi evropskými institucionálními činiteli v reakci na usnesení Rady pro vesmír z roku 2007, jehož cílem je dosáhnout podstatného posílení koordinace činností týkajících se vesmíru, bezpečnosti a obrany, včetně Evropské komise, generálního sekretariátu Rady, Evropské obranné agentury, ESA a členských států;

PŘIPOMÍNAJÍC, že GMES se opírá o některé pozorovací kapacity dvojího užití a že Galileo, GMES a družicové komunikační systémy poskytnou služby, které mohou být zajímavé i pro určité bezpečnostní aplikace;

UZNÁVÁ, že využití systému Galileo nebo GMES vojenskými uživateli musí být ve shodě se zásadou, že systém Galileo a GMES jsou civilními systémy pod kontrolou civilních složek, a proto by jakákoliv změna této zásady vyžadovala přezkum v rámci hlavy V Smlouvy o EU, zejména článků 17 a 23 této smlouvy, jakož i v rámci Úmluvy o ESA;

ZDŮRAZŇUJE potřebu:

definovat způsob a prostředky pro zlepšení koordinace mezi civilními a obrannými vesmírnými programy v dlouhodobých postupech,

rozvíjet kapacitu pro splnění potřeb evropských uživatelů, pokud jde o komplexní situační orientaci ve vesmírném prostředí, prostřednictvím koordinované činnosti v rámci Evropy a případně s dalšími partnery,

uznat závislost Evropy na zámořských dodavatelích u vybraných kritických vesmírných technologií a komponentů, vypracovat strategie pro zmírnění s cílem zajistit zaručený evropský přístup a podniknout praktické kroky ke snížení závislosti Evropy;

ZDŮRAZŇUJE přínosy využití stávajících kapacit a infrastruktur na vnitrostátní i evropské úrovni;

BERE NA VĚDOMÍ záměr generálního ředitelství ESA předložit návrh programu týkajícího se situační orientace ve vesmíru ke schválení v rámci zasedání Rady ESA na ministerské úrovni v listopadu roku 2008, zakládajíc tím operační kapacitu a respektujíc úlohy Evropské obranné agentury a EU a členských států ESA.

D.   PRŮZKUM VESMÍRU

VÍTÁ úspěšné vypuštění laboratoře ESA Columbus a úspěšné demonstrace automatizované přepravní kosmické lodi „Jules Verne“ jakožto skutečně evropských projektů technologického vývoje a klíčových prvků pro zajištění přístupu Evropy na mezinárodní vesmírnou stanici ISS a její trvalé využívání;

POTVRZUJE, že průzkum vesmíru je politickou a globální snahou a že Evropa by měla svou činnost uskutečňovat v rámci celosvětového programu, aniž by vzniklo monopolní postavení jedné země nebo došlo k přidělování činností jednou zemí; jednotliví aktéři se přitom musí účastnit podle vlastních kapacit a priorit;

ZDŮRAZŇUJE, že je nutné, aby Evropa vypracovala společnou vizi a dlouhodobé strategické plánování průzkumu, které zajistí klíčová postavení pro Evropu, a bude tedy založeno na evropských oblastech excelence; Evropská unie, ESA a jejich členské státy musí proto dále rozvíjet a podporovat na mezinárodní scéně nezbytný dialog s ostatními státy zapojenými do celosvětových průzkumných programů, přičemž každý aktér bude hrát svou vlastní úlohu a navzájem se budou koordinovat;

VÍTÁ návrh Komise pořádat politickou konferenci na vysoké úrovni o dlouhodobé globální vizi průzkumu vesmíru, otvírající veřejnou debatu o evropské úloze v tomto globálním úsilí, jakož i posoudit na základě vhodných přípravných studií koordinovaných ESA evropské oblasti excelence a vypracovat různé scénáře pro evropský příspěvek se souvisejícími náklady a plánováním;

BERE NA VĚDOMÍ globální strategii pro průzkum, jež nastiňuje celosvětovou koordinaci plánů nejvýznamnějších mocností v oblasti lidského a robotického průzkumu, včetně možnosti lidské expedice na Mars v pozdější fázi;

POTVRZUJE, že Evropa vychází ze svých dosavadních úspěšných průzkumných činností v průběhu mnoha desetiletí, jejichž klíčovou hnací silou je věda, a je odhodlána hrát významnou úlohu v mezinárodním podniku zabývajícím se průzkumem sluneční soustavy a rozvojem širokého porozumění podmínkám pro život mimo naši planetu, a UZNÁVÁ, že jediným způsobem, jak může Evropa dosáhnout postavení základního pilíře těchto činností, jsou trvalé investice;

UVĚDOMUJE SI, že vyvíjené technologie musí být pečlivě posuzovány s ohledem na přijímání klíčových rozhodnutí, a ZDŮRAZŇUJE, že tato rozhodnutí mohou mít trvalý dopad na vnímání vědeckých a technologických schopností Evropy ve světě i na vnímání sebe samých na straně evropských občanů;

VYZDVIHUJE význam průzkumu vesmíru pro povzbuzení mladých Evropanů k tomu, aby se rozhodli pro kariéru v oblasti vědy a technologie a posílili tyto schopnosti v Evropě.