23.8.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 225/10 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 1. srpna 2008,
kterým se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností
(oznámeno pod číslem K(2008) 4017)
(Text s významem pro EHP)
(2008/689/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES ze dne 18. září 2000 o vozidlech s ukončenou životností (1), a zejména na čl. 4 odst. 2 písm. b) uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 4 odst. 2 písm. a) směrnice 2000/53/ES zakazuje použití olova, rtuti, kadmia a šestimocného chromu pro materiály a součásti vozidel uvedené na trh po 1. červenci 2003 kromě případů uvedených v příloze II uvedené směrnice a za podmínek v ní upřesněných. Komise v souladu s čl. 4 odst. 2 písm. b) směrnice 2000/53/ES má pravidelně pozměnit přílohu II k uvedené směrnici v závislosti na technickém a vědeckém pokroku. |
(2) |
V příloze II ke směrnici 2000/53/ES jsou uvedeny materiály a součásti vozidel vyňaté ze zákazu používání těžkých kovů stanoveného v čl. 4 odst. 2 písm. a) uvedené směrnice. Platnost těchto určitých výjimek skončí ve dnech stanovených v uvedené příloze. Vozidla uvedená na trh před skončením platnosti dotyčné výjimky mohou obsahovat těžké kovy v materiálech a součástech stanovených v příloze II ke směrnici 2000/53/ES. |
(3) |
Určitá vynětí ze zákazu stanoveného v čl. 4 odst. 2 písm. a) směrnice 2000/53/ES by neměla být prodloužena, protože používání olova, rtuti, kadmia nebo šestimocného chromu v těchto aplikacích se díky technickému pokroku již lze vyhnout. |
(4) |
Určité materiály a součásti obsahující olovo, rtuť, kadmium nebo šestimocný chrom by měly být nadále vyňaty ze zákazu podle čl. 4 odst. 2 písm. a), neboť používání těchto látek v těchto specifických materiálech a součástech je stále nevyhnutelné. V některých případech je vhodné přezkoumat konečný termín těchto vynětí, aby byl zajištěn dostatečný časový prostor pro odstranění zakázaných látek v budoucnosti. |
(5) |
V příloze II směrnice 2000/53/ES ve znění rozhodnutí Komise 2005/438/ES ze dne 10. června 2005, kterým se mění příloha II ke směrnici Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností (2), se v třetí odrážce poznámek stanovuje, že náhradní díly uvedené na trh po 1. červenci 2003 a používané ve vozidlech uvedených na trh před 1. červencem 2003 jsou vyňaty z ustanovení čl. 4 odst. 2 písm. a) směrnice 2000/53/ES. Tato výjimka umožňuje opravu vozidel uvedených na trh před vstoupením v platnost zákazu používání těžkých kovů stanoveného v čl. 4 odst. 2 písm. a) směrnice 2000/53/ES, a to náhradními díly, které splňují stejné požadavky v oblasti kvality a bezpečnosti jako díly, kterými bylo vozidlo původně vybavené. |
(6) |
Na náhradní díly pro vozidla uvedená na trh po 1. červenci 2003, ale před uplynutím platnosti příslušné výjimky na základě přílohy II směrnice 2000/53/ES se nevztahuje třetí odrážka poznámek obsažených v uvedené příloze. Náhradní díly pro tato vozidla proto nesmějí obsahovat těžké kovy, i když se používají místo dílů, které původně těžké kovy obsahovaly. |
(7) |
V určitých případech je technicky nemožné opravit vozidla náhradními díly jinými než původními, neboť by to znamenalo změny v rozměrech a funkčních vlastnostech celého systému vozidla. Takové náhradní díly nelze použít v systémech vozidel vyrobených původně s díly obsahujícími těžké kovy, přičemž tato vozidla nelze opravit a pravděpodobně bude třeba je předčasně zlikvidovat. Z toho vyplývá, že přílohu II je třeba odpovídajícím způsobem změnit. Toto rozhodnutí by mělo být omezeno jen na omezené časové období a na omezený počet vozidel, materiálů a součástí používaných ve vozidlech. |
(8) |
Náhradní díly na opravu vozidel uvedených na trh v období mezi 1. červencem 2003 a uplynutím platnosti dotyčné výjimky by měly být k dispozici vzhledem k tomu, že bezpečnost spotřebitele je prvořadá a opětovné použití výrobků, jejich modernizace a prodloužení životnosti jsou prospěšné z hlediska životního prostředí. Používání olova, rtuti, kadmia nebo šestimocného chromu v materiálech a součástech používaných v náhradních dílech na opravu takových vozidel by se tudíž mělo tolerovat. |
(9) |
Znění výjimek by se mělo sladit s jinými environmentálními směrnicemi týkajícími se odpadů, v nichž se uvádějí podobné výjimky. |
(10) |
Směrnici 2000/53/ES je proto třeba náležitě změnit. |
(11) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného v souladu s čl. 18 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/12/ES ze dne 5. dubna 2006 o odpadech (3), |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha II směrnice 2000/53/ES se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 1. srpna 2008.
Za Komisi
Stavros DIMAS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 269, 21.10.2000, s. 34. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2008/33/ES (Úř. věst. L 81, 20.3.2008, s. 62).
(2) Úř. věst. L 152, 15.6.2005, s. 19.
(3) Úř. věst. L 114, 27.4.2006, s. 9.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA II
Materiály a součásti vyňaté z opatření uvedených v čl. 4 odst. 2 písm. a)
Materiály a součásti |
Rozsah a konečný termín vynětí |
Má být označeno nebo umožňovat identifikaci podle čl. 4 odst. 2 písm. b) bodu iv) |
||
Olovo jako složka slitin |
||||
|
|
|
||
|
Jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2005 |
|
||
|
Jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2008 |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
Jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2008 |
|
||
|
1. července 2011 a později jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2011 |
|
||
Olovo a sloučeniny olova v součástech |
||||
|
|
X |
||
|
|
X |
||
|
Jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2005 |
|
||
|
Jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2006 |
|
||
|
1. července 2009 |
|
||
|
Typy vozidel schválené před 31. prosincem 2010 a náhradní díly pro tato vozidla (přezkum v roce 2009) |
X (1) |
||
|
Typy vozidel schválené před 31. prosincem 2010 a náhradní díly pro tato vozidla (přezkum v roce 2009) |
X (1) |
||
|
Jako náhradní díly pro typy motorů vyvinuté před 1. červencem 2003 |
|
||
|
|
X (2) (pro součásti jiné než piezoelektrické součásti v motorech) |
||
|
Vozidla typu schváleného před 1. červencem 2006 a náhradní díly pro tato vozidla |
|
||
Šestimocný chrom |
||||
|
Jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2007 |
|
||
|
Jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2008 |
|
||
|
|
X |
||
Rtuť |
||||
|
Vozidla typu schváleného před 1. červencem 2012 a náhradní díly pro tato vozidla |
X |
||
|
Vozidla typu schváleného před 1. červencem 2012 a náhradní díly pro tato vozidla |
X |
||
Kadmium |
||||
|
31. prosince 2008 a později jako náhradní díly pro vozidla uvedená na trh před 31. prosincem 2008 |
|
Pozn.:
Připouští se maximální hodnota koncentrace olova, šestimocného chromu a rtuti do 0,1 % hmotnostních v homogenním materiálu a kadmia do 0,01 % hmotnostních v homogenním materiálu.
Opakované použití součástí vozidel, která jsou ke konečnému termínu vynětí již na trhu, by mělo být povoleno bez omezení, protože není zahrnuto v čl. 4 odst. 2 písm. a).
Náhradní díly uvedené na trh po 1. červenci 2003, které se používají pro vozidla uvedená na trh před 1. červencem 2003, se vyjímají z ustanovení čl. 4 odst. 2 písm. a) (3).
(1) Demontáž, je-li ve vztahu k položce 10 překročen průměrný práh 60 g na vozidlo. Pro účely této doložky se neberou v úvahu elektronická zařízení neinstalovaná výrobcem na výrobní lince.
(2) Demontáž, je-li ve vztahu k položce 8 překročen průměrný práh 60 g na vozidlo. Pro účely této doložky se neberou v úvahu elektronická zařízení neinstalovaná výrobcem na výrobní lince.
(3) Toto ustanovení se nevztahuje na závaží pro vyvažování kol, uhlíkové kartáčky pro elektrické motory a brzdová obložení.“