15.1.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 11/9 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 14. prosince 2007,
kterým se zřizuje „Výkonná agentura pro výzkum“ pro správu některých oblastí zvláštních programů Společenství „Lidé“, „Kapacity“ a „Spolupráce“ v oblasti výzkumu podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003
(Text s významem pro EHP)
(2008/46/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (1), a zejména na čl. 3 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 58/2003 zmocňuje Komisi, aby zřídila výkonné agentury v souladu s obecným statutem stanoveným uvedeným nařízením a aby je pověřila některými úkoly, které se týkají správy jednoho nebo více programů Společenství. |
(2) |
Účelem zmocnění Komise zřizovat výkonné agentury je umožnit Komisi, aby se soustředila na své hlavní činnosti a úkoly, které nemohou být zajišťovány externě, aniž by se vzdala kontroly nad činnostmi spravovanými zmíněnými výkonnými agenturami nebo celkové odpovědnosti za tyto činnosti. |
(3) |
Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (2) zahrnuje provádění projektů z oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací v rámci zvláštních programů „Lidé“, „Kapacity“ a „Spolupráce“, které nevyžadují přijímání politických rozhodnutí, po celou dobu trvání projektu však vyžadují vysokou úroveň technické a finanční odbornosti. |
(4) |
Dohody o grantech uzavřené v rámci sedmého rámcového programu mohou být víceleté, přičemž značný počet grantů nabude účinnosti v roce 2014 a bude aktivně spravován do roku 2017 i déle. |
(5) |
Přenesení úkolů spojených s prováděním programu na výkonnou agenturu je možné při zřetelném oddělení etapy plánování, kterou bude vykonávat Komise, a etapy provádění projektů, která bude svěřena výkonné agentuře. |
(6) |
Zvláštní program „Lidé“ a část „Výzkum ve prospěch malých a středních podniků“ zvláštního programu „Kapacity“ se vyznačují projekty, v jejichž rámci se provádí velký počet drobných opatření. |
(7) |
Témata „Bezpečnost“ a „Vesmír“ zvláštního programu „Spolupráce“ jsou novými oblastmi, kde Komise dosud nemá významné interní odborné zázemí a které by proto mohly posloužit jako pilotní témata pro provádění komplexnějších společných výzkumných projektů výkonnou agenturou. |
(8) |
Výkonná agentura by též mohla centrálně provádět úkoly spojené s poskytováním administrativní a logistické podpory i v dalších oblastech rámcového programu. |
(9) |
Agentura by měla provádět svůj provozní rozpočet v souladu s nařízením Komise (ES) č. 1653/2004 ze dne 21. září 2004 o typovém nařízení financování výkonných agentur na základě nařízení Rady (ES) č. 58/2003 stanovující status výkonných agentur pověřených některými úkoly souvisejícími se správou programů Společenství (3). |
(10) |
Analýza nákladů a přínosů uskutečněná za tímto účelem ukázala, že vytvoření výkonné agentury pro výzkum by bylo výhodné, a to jak z hlediska finančního, tak i z hlediska nefinančního. |
(11) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro výkonné agentury, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Zřízení agentury
1. Zřizuje se výkonná agentura (dále jen „agentura“) pro správu činnosti Společenství v oblasti výzkumu, jejíž statut je stanoven nařízením Rady (ES) č. 58/2003.
2. Název agentury je „Výkonná agentura pro výzkum“.
Článek 2
Sídlo
Sídlo agentury je v Bruselu.
Článek 3
Doba trvání
Agentura se zřizuje na období ode dne 1. ledna 2008 do dne 31. prosince 2017.
Článek 4
Cíle a úkoly
1. Agentura je v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) zavedeného rozhodnutím č. 1982/2006/ES (dále jen rámcový program) pověřena následujícími úkoly:
a) |
správa všech fází jednotlivých projektů v rámci provádění některých oblastí zvláštního programu „Lidé“ na základě rozhodnutí Rady 2006/973/ES (4) a pracovního programu přijatého Komisí, jakož i nezbytné kontroly vykonávané za tím účelem, prostřednictvím přijímání odpovídajících rozhodnutí na základě pověření Komise; |
b) |
správa všech fází jednotlivých projektů v rámci provádění režimů části „Výzkum ve prospěch malých a středních podniků“ zvláštního programu „Kapacity“ na základě rozhodnutí Rady 2006/974/ES (5) a pracovního programu přijatého Komisí, jakož i nezbytné kontroly vykonávané za tím účelem, prostřednictvím přijímání odpovídajících rozhodnutí na základě pověření Komise; |
c) |
správa všech fází jednotlivých projektů v rámci provádění některých oblastí témat „Vesmír“ a „Bezpečnost“ zvláštního programu „Spolupráce“ na základě rozhodnutí Rady 2006/971/ES (6) a pracovního programu přijatého Komisí, jakož i nezbytné kontroly vykonávané za tím účelem, prostřednictvím přijímání odpovídajících rozhodnutí na základě pověření Komise; |
d) |
přijímání nástrojů pro plnění rozpočtových příjmů a výdajů a výkon všech činností potřebných pro správu částí programu Společenství uvedených v písmenech a), b) a c) na základě pověření Komise, a zejména činností souvisejících s přidělováním grantů a zakázek; |
e) |
shromažďování a analýza všech informací nezbytných pro usměrňování provádění částí programu Společenství uvedených výše v písmenech a), b) a c) a předávání těchto informací Komisi; |
f) |
poskytování logistické a správní podpory zvláštním programům „Kapacity“, „Spolupráce“ a „Lidé“ zejména v oblastech zveřejnění výzvy, příjímání a vyhodnocování návrhů, sjednávání smluv s hodnotiteli, přípravy vyplácení hodnotitelů a kontroly finanční životaschopnosti. |
2. Po obdržení stanoviska Výboru pro výkonné agentury podle článku 24 nařízení (ES) č. 58/2003 může Komise pověřit agenturu plněním dalších úkolů stejného druhu na základě rámcového programu vedle těch, jež jsou uvedeny v odstavci 1.
3. Rozhodnutí Komise o pověření agentury musí podrobně uvádět všechny úkoly svěřené agentuře a musí být upraveno v případě, že agentuře budou svěřeny dodatečné úkoly. Pro informaci se předá Výboru pro výkonné agentury.
Článek 5
Organizační struktura
1. Agentura je řízena řídícím výborem a ředitelem, kteří jsou jmenováni Komisí.
2. Členové řídícího výboru jsou jmenováni na dva roky.
3. Ředitel agentury je jmenován na čtyři roky.
4. Členové řídícího výboru a ředitelé mohou být jmenováni opakovaně.
Článek 6
Granty
Agentura obdrží granty ze souhrnného rozpočtu Evropských společenství z finančních prostředků přidělených na programy uvedené v čl. 4 odst. 1 a popřípadě z prostředků přidělených na další části rámcového programu, jejichž provádění bylo svěřeno agentuře na základě čl. 4 odst. 2.
Článek 7
Dohled a podávání zpráv
Agentura podléhá dozoru Komise a pravidelně Komisi informuje o postupu provádění programů ve své působnosti v souladu s pravidly a periodicitou uvedenými v pověřovacím aktu.
Článek 8
Provádění provozního rozpočtu
Agentura provádí svůj provozní rozpočet v souladu s ustanoveními nařízení (ES) č. 1653/2004.
V Bruselu dne 14. prosince 2007.
Za Komisi
Janez POTOČNIK
člen Komise
(1) Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1.
(2) Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1.
(3) Úř. věst. L 297, 22.9.2004, s. 6. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1821/2005 (Úř. věst. L 293, 9.11.2005, s. 10).
(4) Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 272.
(5) Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299.
(6) Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86.