|
17.12.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 331/1 |
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1446/2007
ze dne 22. listopadu 2007
o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Mosambickou republikou o partnerství v odvětví rybolovu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 ve spojení s čl. 300 odst. 2 a čl. 300 odst. 3 prvním pododstavcem této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Společenství a Mosambická republika sjednaly a parafovaly dohodu o partnerství v odvětví rybolovu, kterou se rybářům Společenství udělují rybolovná práva v rybolovné oblasti Mosambiku. |
|
(2) |
Je v zájmu Společenství uvedenou dohodu schválit. |
|
(3) |
Je třeba stanovit způsob přidělování rybolovných práv mezi členské státy, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Dohoda mezi Evropským společenstvím a Mosambickou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (dále jen „dohoda“) se schvaluje jménem Společenství (1).
Článek 2
Rybolovná práva stanovená v protokolu k dohodě jsou členským státům přidělena takto:
|
Kategorie rybolovu |
Typ plavidla |
Členský stát |
Licence |
|
lov tuňáků |
plavidla lovící košelkovými nevody |
Španělsko |
23 |
|
Francie |
20 |
||
|
Itálie |
1 |
||
|
lov tuňáků |
plavidla lovící na dlouhou lovnou šňůru |
Španělsko: |
23 |
|
Francie |
11 |
||
|
Portugalsko |
9 |
||
|
Spojené království |
2 |
Pokud žádosti o licence v těchto členských státech nepokrývají veškerá rybolovná práva stanovená protokolem, může Komise vzít v úvahu žádosti o licence jiných členských států.
Článek 3
Členské státy, jejichž plavidla provozují rybolov podle této dohody, oznámí Komisi množství každé populace ulovené v rybolovné oblasti Mosambiku v souladu s nařízením Komise (ES) č. 500/2001 ze dne 14. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2847/93, pokud jde o kontrolu úlovků rybářských plavidel Společenství ve vodách třetích zemí a na volném moři (2).
Článek 4
Předseda Rady je tímto oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu zavazující Společenství.
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. listopadu 2007.
Za Radu
předseda
M. PINHO
(1) Viz strana 35 v tomto čísle Úředního věstníku.