|
7.8.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 205/59 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 23. července 2007
o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů o prozatímním uplatňování protokolu, kterým se na období od 1. června 2006 do 31. května 2010 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím
(2007/532/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 300 odst. 2 ve spojení s článkem 37 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Společenství a Demokratická republika Svatý Tomáš a Princův ostrov sjednaly a parafovaly dohodu o partnerství v odvětví rybolovu, na základě které se rybářům Společenství udělují rybolovná práva ve vodách spadajících pod svrchovanost nebo podléhajících jurisdikci Demokratické republiky Svatého Tomáše a Princova ostrova. |
|
(2) |
Je vhodné zajistit pokračování rybolovných činností mezi dnem uplynutí platnosti předchozího protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva při pobřeží Svatého Tomáše a Princova ostrova, a dnem vstupu v platnost nového protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle uvedené dohody o partnerství v odvětví rybolovu. |
|
(3) |
Společenství a Demokratická republika Svatý Tomáš a Princův ostrov za tímto účelem parafovaly dohodu ve formě výměny dopisů o prozatímním uplatňování nového protokolu. |
|
(4) |
V zájmu Společenství je uvedenou dohodu ve formě výměny dopisů schválit. |
|
(5) |
Je třeba vymezit rozdělení rybolovných práv mezi členské státy, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Dohoda ve formě výměny dopisů o prozatímním uplatňování protokolu, kterým se na období od 1. června 2006 do 31. května 2010 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím, se schvaluje jménem Společenství.
Znění dohody ve formě výměny dopisů se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Dohoda se uplatňuje prozatímně se zpětnou působností ode dne 1. června 2006.
Článek 3
Rybolovná práva stanovená v protokolu k dohodě o partnerství v odvětví rybolovu se mezi členské státy rozdělují takto:
|
Kategorie rybolovu |
Typ plavidla |
Členský stát |
Licence nebo kvóty |
|
Lov tuňáka |
Mrazírenská plavidla lovící tuňáky vlečnou sítí |
Španělsko |
13 |
|
Francie |
12 |
||
|
Lov tuňáka |
Plavidla pro povrchový rybolov na dlouhou lovnou šňůru |
Španělsko |
13 |
|
Portugalsko |
5 |
Pokud žádosti o licence těchto členských států nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem k dohodě o partnerství v odvětví rybolovu, může Komise zohlednit žádosti o licence ostatních členských států.
Článek 4
Členské státy, jejichž plavidla provozují rybolov v rámci dohody ve formě výměny dopisů, oznamují Komisi množství každé populace ulovená v rybolovné oblasti Svatého Tomáše a Princova ostrova v souladu s nařízením Komise (ES) č. 500/2001 ze dne 14. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2847/93, pokud jde o kontrolu úlovků rybářských plavidel Společenství ve vodách třetích zemí a na volném moři (1).
Článek 5
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné podepsat dohodu ve formě výměny dopisů zavazující Společenství.
V Bruselu dne 23. července 2007.
Za Radu
předseda
L. AMADO
DOHODA
ve formě výměny dopisů o prozatímním uplatňování protokolu, kterým se na období od 1. června 2006 do 31. května 2010 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím
A. Dopis vlády Demokratické republiky Svatý Tomáš a Princův ostrov:
Vážený pane,
s odkazem na protokol parafovaný ve čtvrtek 25. května 2006, kterým se na období od 1. června 2006 do 31. května 2010 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek, mám tu čest Vám oznámit, že Demokratická republika Svatý Tomáš a Princův ostrov je připravena uvedený protokol prozatímně uplatňovat ode dne 1. června 2006 až do jeho vstupu v platnost v souladu s jeho článkem 12, bude-li Evropské společenství ochotné jednat stejně.
V takovém případě se rozumí, že první splátka finančního příspěvku podle článku 2 protokolu musí být provedena do 15. května 2007.
Byl bych velice rád, kdybyste mi potvrdil souhlas Evropského společenství s uvedeným prozatímním uplatňováním.
Přijměte prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě.
Za vládu Svatého Tomáše a Princova ostrova
B. Dopis Evropského společenství
Vážený pane,
mám tu čest potvrdit, že jsem dnešního dne obdržel Váš dopis tohoto znění:
„s odkazem na protokol parafovaný ve čtvrtek 25. května 2006, kterým se na období od 1. června 2006 do 31. května 2010 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek, mám tu čest Vám oznámit, že Demokratická republika Svatý Tomáš a Princův ostrov je připravena uvedený protokol prozatímně uplatňovat ode dne 1. června 2006 až do jeho vstupu v platnost v souladu s jeho článkem 12, bude-li Evropské společenství ochotné jednat stejně.
V takovém případě se rozumí, že první splátka finančního příspěvku podle článku 2 protokolu musí být provedena do 15. května 2007.“
Mám tu čest Vám potvrdit souhlas Evropského společenství s uvedeným prozatímním uplatňováním.
Přijměte prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě.
Za Radu Evropské unie