|
1.12.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 335/5 |
NAŘÍZENÍ RADY (ES, EURATOM) č. 1760/2006
ze dne 28. listopadu 2006,
kterým se při příležitosti přistoupení Bulharska a Rumunska k Evropské unii zavádějí zvláštní dočasná opatření pro přijímání úředníků Evropských společenství
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 283 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
s ohledem na stanovisko Soudního dvora (2),
s ohledem na stanovisko Účetního dvora (3),
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Při příležitosti nadcházejícího přistoupení Bulharska a Rumunska k Evropské unii by měla být přijata zvláštní dočasná opatření, která se odchylují od služebního řádu úředníků Evropských společenství (dále jen „služební řád“). |
|
(2) |
Vzhledem k relativní velikosti přistupujících zemí a počtu potenciálně dotčených osob by měla tato byť dočasná opatření zůstat v platnosti dostatečnou dobu. Přiměřeným přechodným obdobím se jeví doba do 31. prosince 2011. |
|
(3) |
Vzhledem k potřebě umožnit plánované přijímání zaměstnanců co nejdříve po přistoupení by toto nařízení mělo být přijato před skutečným dnem přistoupení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Odchylně od čl. 4 druhého a třetího pododstavce, čl. 7 odst. 1, čl. 27 druhého pododstavce a čl. 29 odst. 1 písm. a) a b) služebního řádu mohou být po skutečném dni přistoupení dotyčných zemí až do 31. prosince 2011 s přihlédnutím k rozpočtovým hlediskům volná místa obsazována až do stanoveného počtu jmenováním bulharských a rumunských státních příslušníků.
2. Jmenování se provádějí:
|
a) |
pro všechny platové třídy po skutečném dni přistoupení; |
|
b) |
s výjimkou vyšších úředníků (generální ředitelé nebo úředníci na rovnocenných místech v platových třídách AD 16 nebo AD 15 a ředitelé nebo úředníci na rovnocenných místech v platových třídách AD 15 nebo AD 14) po výběrových řízeních na základě kvalifikačních předpokladů a zkoušek podle přílohy III služebního řádu. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. listopadu 2006.
Za Radu
předseda
E. HEINÄLUOMA
(1) Stanovisko ze dne 24. října 2006 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
(2) Stanovisko ze dne 11. července 2006.
(3) Stanovisko ze dne 14. září 2006.