1.7.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 179/15


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 991/2006

ze dne 30. června 2006,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1870/2005 o otevření a správě celních kvót a zavedení režimu dovozních licencí a osvědčení o původu pro česnek dovážený ze třetích zemí

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou (1), a zejména na čl. 31 odst. 2 a čl. 34 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Čínskou lidovou republikou podle článku XXIV.6 a článku XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) z roku 1994 (2), schválená rozhodnutím Rady 2006/398/ES (3), stanoví pro Čínu zvýšení celní kvóty česneku kódu KN 0703 20 00 o 20 500 tun.

(2)

Uvedené zvýšení by se mělo odrazit v příloze I nařízení Komise (ES) č. 1870/2005 (4).

(3)

Zkušenost ukázala, že některá ustanovení nařízení (ES) č. 1870/2005 týkající se referenčního množství, definice dovozců, uplatňování dovozních licencí a informací poskytnutých Komisí by měla být v zájmu jasnosti zdokonalena.

(4)

Nařízení (ES) č. 1870/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 1870/2005 se mění takto:

1.

V čl. 2 odst. 5 se písmeno c) nahrazuje tímto:

„c)

pro tradiční dovozce, kteří nespadají pod písmeno a) nebo b), se jedná o maximální množství česneku dovezená během jednoho z prvních tří ukončených dovozních období, během nichž obdrželi dovozní licence podle nařízení (ES) č. 565/2002 nebo tohoto nařízení.“

2.

Článek 3 se mění takto:.

a)

odstavec 1 se nahrazuje tímto:

„1.   ‚Tradičními dovozci‘ se rozumí dovozci, bez ohledu na to, zda jde o fyzické nebo právnické osoby, jednotlivce nebo seskupení hospodářských subjektů zřízená v souladu s vnitrostátními právními předpisy, u kterých má členský stát za to, že:

a)

získali dovozní licence podle nařízení (ES) č. 565/2002 nebo tohoto nařízení v každém ze tří předchozích ukončených dovozních období;

b)

v nejméně dvou ze tří předchozích ukončených dovozních období dováželi česnek do Společenství;

c)

během posledního ukončeného dovozního období předcházejícího podání žádosti dovezli do Společenství nejméně 50 tun ovoce a zeleniny podle čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 2200/96.“

b)

v odst. 3 písm. a) se bod i) nahrazuje tímto:

„i)

v nejméně dvou ze tří předchozích ukončených dovozních období dováželi česnek z jiných zemí původu, než jsou nové členské státy nebo Společenství ve složení k 30. dubnu 2004;“.

3.

V článku 7 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.   Celkové množství, o které požádá v žádostech o ‚A‘ licenci nový dovozce, nemůže v dovozním období přesáhnout 10 % celkového referenčního množství uvedeného pro dané čtvrtletí a daný původ v příloze I. Žádosti, které nejsou v souladu s tímto pravidlem, budou příslušnými orgány zamítnuty.“

4.

V čl. 8 odst. 2 se třetí pododstavec nahrazuje tímto:

„Pokud během předchozího ukončeného dovozního období obdrželi noví dovozci dovozní licence podle tohoto nařízení nebo nařízení (ES) č. 565/2002, předloží důkaz, že nejméně 90 % jim přiděleného množství bylo propuštěno do volného oběhu.“

5.

Článek 17 se mění takto:

a)

druhý pododstavec se zrušuje;

b)

třetí pododstavec se nahrazuje tímto:

„Komise v pravý čas a vhodným způsobem pravidelně informuje členské státy o výši používaných kvót a o informacích, které obdržela podle článku 12 a čl. 16 odst. 2.“

6.

Příloha I se nahrazuje zněním v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. června 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1. Nařízení naposledy poměněné nařízením Komise (ES) č. 47/2003 (Úř. věst. L 7, 11.1.2003, s. 64).

(2)  Úř. věst. L 154, 8.6.2006, s. 24.

(3)  Úř. věst. L 154, 8.6.2006, s. 22.

(4)  Úř. věst. L 300, 17.11.2005, s. 19.


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA I

Na dovozní období 2006/07

Původ

Pořadové číslo

Kvóta (v tunách

První čtvrtletí

(červen/srpen)

Druhé čtvrtletí

(září/listopad)

Třetí čtvrtletí

(prosinec/únor)

Čtvrté čtvrtletí

(březen/květen)

Celkem

Argentina

 

 

 

 

 

19 147

Tradiční dovozci

09.4104

9 590

3 813

Noví dovozci

09.4099

4 110

1 634

Celkem

 

 

 

13 700

5 447

Čína

 

 

 

 

 

33 700

Tradiční dovozci

09.4105

2 520

2 520

9 275

9 275

Noví dovozci

09.4100

1 080

1 080

3 975

3 975

Celkem

 

3 600

3 600

13 250

13 250

Ostatní státy

 

 

 

 

 

6 023

Tradiční dovozci

09.4106

941

1 960

929

386

Noví dovozci

09.4102

403

840

398

166

Celkem

 

1 344

2 800

1 327

552

Celkem

4 944

6 400

28 277

19 249

58 870


Na následující dovozní období

Původ

Pořadové číslo

Kvóta (v tunách)

První čtvrtletí

(červen/srpen)

Druhé čtvrtletí

(září/listopad)

Třetí čtvrtletí

(prosinec/únor)

Čtvrté čtvrtletí

(březen/květen)

Celkem

Argentina

 

 

 

 

 

19 147

Tradiční dovozci

09.4104

9 590

3 813

Noví dovozci

09.4099

4 110

1 634

Celkem

 

 

 

13 700

5 447

Čína

 

 

 

 

 

33 700

Tradiční dovozci

09.4105

6 108

6 108

5 688

5 688

Noví dovozci

09.4100

2 617

2 617

2 437

2 437

Celkem

 

8 725

8 725

8 125

8 125

Ostatní státy

 

 

 

 

 

6 023

Tradiční dovozci

09.4106

941

1 960

929

386

Noví dovozci

09.4102

403

840

398

166

Celkem

 

1 344

2 800

1 327

552

Celkem

10 069

11 525

23 152

14 124

58 870“