23.7.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 193/20 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1187/2005
ze dne 22. července 2005,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 1859/82 o výběru vykazujících podniků pro stanovení příjmu zemědělských podniků
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady č. 79/65/EHS ze dne 15. června 1965 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském hospodářském společenství (1), a zejména na čl. 4 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Článek 2 nařízení Komise (EHS) č. 1859/82 (2) stanovuje prahy ekonomické velikosti pro členské státy spadající do oblasti zjišťování zemědělské účetní datové sítě. |
(2) |
V případě Německa vedly strukturální změny ke snížení počtu nejmenších podniků a jejich příspěvku k celkové zemědělské produkci. Již proto není nutné zahrnovat je do zjišťování za účelem pokrytí nejvýznamnějších částí zemědělské činnosti. Doporučuje se proto zvýšit práh z 8 EVJ na 16 EVJ. |
(3) |
Vzhledem k tomu, že podniky s ekonomickou velikostí menší než 2 EVJ představují pouze 7 % z celkového standardního příspěvku na úhradu, měl by v případě Kypru být práh původně stanovený na 1 EVJ zvýšen na 2 EVJ. Nejvýznamnější části zemědělské činnosti proto mohou být pokryty prahem vylučujícím menší podniky. |
(4) |
Počet vykazujících podniků na členský stát vybraných v každé oblasti je stanoven v příloze I nařízení (EHS) č. 1859/82. V případě Španělska, Itálie, Rakouska, Portugalska a Finska zůstal počet vykazujících podniků dlouhou dobu stejný, a to i přes podstatné snížení počtu podniků. Toto snížení bylo doprovázeno narůstající uniformitou podniků, která nyní svou rozsáhlostí umožňuje uspokojující zastoupení dosažené na základě menšího vzorku, než je vzorek současný. Následkem těchto strukturálních změn může být počet vykazujících podniků vybraných ve Španělsku, Itálii, Rakousku, Portugalsku a Finsku snížen. Pro některé divize ve Španělsku a Itálii by však tento počet měl být na základě zlepšení statistických metod použitých pro výběr zvýšen. |
(5) |
Počet vykazujících podniků na Maltě by měl být na základě nových informací týkajících se její zemědělské struktury přezkoumán. |
(6) |
Nařízení (EHS) č. 1859/82 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru Společenství pro zemědělskou účetní datovou síť, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 1859/82 se mění takto:
1. |
Článek 2 se nahrazuje tímto: „Článek 2 Pro účetní období 2006 (12 po sobě jdoucích měsíců začínajících mezi 1. lednem 2006 a 1. červencem 2006) a pro další účetní období platí tyto prahy ekonomické velikosti v EVJ, uvedené v článku 4 nařízení č. 79/65/EHS:
|
2. |
Příloha I se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se od účetního období 2006.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. července 2005.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. 109, 23.6.1965, s. 1859/65. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 660/2004 (Úř. věst. L 104, 8.4.2004, s. 97).
(2) Úř. věst. L 205, 13.7.1982, s. 5. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2203/2004 (Úř. věst. L 374, 22.12.2004, s. 36).
PŘÍLOHA
Příloha I k nařízení (EHS) č. 1859/82 se mění takto:
1. |
část týkající se Španělska se nahrazuje tímto:
|
2. |
část týkající se Itálie se nahrazuje tímto:
|
3. |
část týkající se Malty se nahrazuje tímto:
|
4. |
část týkající se Rakouska se nahrazuje tímto:
|
5. |
část týkající se Portugalska se nahrazuje tímto:
|
6. |
část týkající se Finska se nahrazuje tímto:
|