24.12.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 342/96 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 19. prosince 2005
o ukončení řízení ohledně převzetí cel týkajícího se dovozu cyklamátu sodného pocházejícího z Čínské lidové republiky
(2005/944/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 384/96 ze dne 22. prosince 1995 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství („základní nařízení“) (1), a zejména na články 9 a 12 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
A. POSTUP
1. Původní opatření
(1) |
V březnu 2004 Rada uložila nařízením (ES) č. 435/2004 (2) konečné antidumpingové clo („původní opatření“) z dovozu cyklamátu sodného („dotčený výrobek“) pocházejícího z Čínské lidové republiky („ČLR“). Na spolupracující vyvážející vývozce v ČLR byly uvaleny individuální celní sazby pohybující se od 0 do 0,11 EUR/kg. Sazba vztahující se na dovozy od všech ostatních společností činí 0,26 EUR/kg. |
2. Žádost o nové šetření
(2) |
Dne 14. března 2005 byla podána žádost o nové šetření původního opatření podle článku 12 základního nařízení. Žádost podal Productos Aditivos S.A. („žadatel“), jediný výrobce cyklamátu sodného ve Společenství, který předložil tvrzení podpořené dostatečnými důkazy o tom, že po uložení původních opatření se vývozní ceny snížily a že zvýšení cen při dalším prodeji nebo pozdějších prodejních cen ve Společenství bylo nedostatečné. |
3. Nové šetření
(3) |
Dne 27. dubna 2005 Komise oznámila prostřednictvím oznámení zveřejněného v Úředním věstníku Evropské unie zahájení nového šetření antidumpingových opatření použitelných na dovoz cyklamátu sodného pocházejícího z ČLR podle článku 12 základního nařízení (3). |
(4) |
Komise o zahájení nového šetření úředně informovala výrobce/vývozce o nichž bylo známo, že se jich tato záležitost týká, představitele vyvážející země, dovozce a uživatele. Zúčastněným stranám byla poskytnuta možnost, aby ve lhůtě stanovené v oznámení o zahájení sdělily písemně své připomínky a požádaly o slyšení. Komise zaslala všem stranám, o nichž bylo známo, že se jich tato záležitost týká, dotazník. |
(5) |
Kompletně vyplněné dotazníky obdržela od jednoho vývozce a dvou výrobců v ČLR, kteří jsou s ním ve spojení, a od tří dovozců ve Společenství. Je třeba poznamenat, že na vyvážející výrobce, na které se vztahuje celní sazba ve výši 0 EUR, připadlo během období tohoto nového šetření přibližně 60 % celkových vývozů cyklamátu sodného z ČLR. |
(6) |
Komise si vyžádala a ověřila všechny informace, které považovala pro účely tohoto nového šetření za nezbytné. Inspekce na místě proběhly v prostorách těchto společností:
|
(7) |
Tři další dovozci prohlásili, že během období šetření dotčený výrobek nedováželi. Jeden dovozce prohlásil, že na otázky v dotazníku neodpoví, protože během období šetření dovážel dotčený výrobek pouze ve velmi nepatrných množstvích. |
(8) |
Období tohoto nového šetření („nové OŠ“) trvalo od 1. ledna 2004 do 31. prosince 2004. Na základě nového OŠ byla určena stávající úroveň vývozních cen a úroveň cen při dalším prodeji ve Společenství. Pro stanovení skutečnosti, zda došlo k dostatečnému zvýšení vývozních cen a cen při dalším prodeji nebo pozdějších prodejních cen ve Společenství, byly ceny účtované během nového OŠ srovnány s cenami účtovanými během období šetření použitého v šetření, které vedlo k uložení původních opatření („původní OŠ“) a trvalo od 1. října 2001 do 30. září 2002. |
B. DOTČENÝ VÝROBEK
(9) |
Výrobek, jehož se týká výše uvedená žádost a ohledně kterého bylo zahájeno nové šetření, je stejný výrobek jako v původním šetření, tj. cyklamát sodný, v současnosti zařazený pod kód KN ex 2929 90 00. |
(10) |
Cyklamát sodný je komoditní výrobek, který se používá jako potravinářská přídatná látka a je povolen v Evropském společenství a v mnoha jiných zemích jako sladidlo pro nízkokalorické a dietní potraviny a nápoje. Jeho použití je rozšířené v potravinářském průmyslu a ve výrobě nízkokalorických a dietních stolních sladidel. V malém množství se také používá ve farmaceutickém průmyslu. |
C. ZJIŠTĚNÍ
(11) |
Účelem tohoto nového šetření bylo za prvé stanovit, zda se od uložení původních opatření vývozní ceny snížily či nikoliv nebo zda došlo k pouze nedostatečnému zvýšení cen cyklamátu sodného pocházejícího z ČLR při dalším prodeji nebo pozdějších prodejních cen ve Společenství. Pokud by se zjistilo, že došlo k převzetí cel, muselo by být dumpingové rozpětí nově vypočteno. |
(12) |
V souladu s článkem 12 základního nařízení byla dovozcům/uživatelům a vývozcům poskytnuta příležitost předložit důkazy za účelem odůvodnění snížení vývozních cen a nezvýšení cen při dalším prodeji ve Společenství po uložení opatření z jiných důvodů než z důvodu převzetí antidumpingového cla. |
1. Snížení vývozních cen
(13) |
Dotčený výrobek pocházející z ČLR byl v novém OŠ běžně prodáván přímo nezávislým dovozcům a/nebo distributorům v EU. Vývoj vývozních cen byl posuzován za stejných dodacích podmínek na základě srovnání průměrné ceny zaznamenané v novém OŠ s cenou zjištěnou během původního OŠ. |
(14) |
Srovnání cen spolupracujících společností neukázalo žádné snížení průměrné vývozní ceny cyklamátu sodného pocházejícího z ČLR. |
2. Vývoj cen při dalším prodeji ve Společenství
(15) |
Vývoj cen ve Společenství na úrovni dovozců a/nebo distributorů byl posuzován na základě srovnání průměrné ceny při dalším prodeji za stejných dodacích podmínek (DDP – s dodáním clo placeno), včetně smluvního cla a antidumpingového cla, v původním OŠ s cenou zjištěnou v novém OŠ, včetně smluvního cla a antidumpingového cla. Je třeba poznamenat, že průměrná smluvní celní sazba vztahující se na dovoz cyklamátu sodného pocházejícího z ČLR se mezi oběma uvedenými OŠ snížila o 1,5 %. Cena při dalším prodeji byla stanovena na základě informací předložených dovozcem ve Společenství, na něhož připadala většina dovozu od spolupracujícího vývozce v ČLR. |
(16) |
Srovnání ukázalo, že se průměrná cena cyklamátu sodného pocházejícího z ČLR při dalším prodeji ve Společenství, vyjádřená v eurech, snížila o 10 %. |
(17) |
Bylo zaznamenáno, že cyklamát sodný dovážený z ČLR byl během původního i nového OŠ fakturován v amerických dolarech. Proto by jakékoliv snížení cen cyklamátu sodného při dalším prodeji ve Společenství mělo být stanoveno s přihlédnutím ke kolísání směnného kurzu amerického dolaru a eura mezi původním OŠ a novým OŠ. |
(18) |
Tato skutečnost byla ověřena a bylo zjištěno, že americký dolar mezi původním OŠ a novým OŠ devalvoval oproti euru o 35 %. Proto nebylo při srovnání, které bylo provedeno s přihlédnutím k účinku výše zmíněné devalvace amerického dolaru oproti euru, mezi původním OŠ a novým OŠ zaznamenáno žádné snížení úrovně cen při dalším prodeji ve Společenství ve smyslu čl. 12 odst. 2 základního nařízení. |
3. Nespolupracující společnosti
(19) |
Bylo zjištěno, že v tomto novém šetření připadalo přibližně 60 % stávajících vývozů z ČLR do EU na skupinu vyvážejících výrobců, jejichž dovozy do Společenství nepodléhají antidumpingovému clu, a 35 % výše uvedených vývozů připadalo na spolupracujícího vyvážejícího výrobce. |
(20) |
Dospělo se k závěru, že nespolupracující společnosti představovaly během nového OŠ pouze malou část, tj. méně než 5 % celkových vývozů dotčeného výrobku do Společenství, a proto by celostátní clo mělo být ponecháno beze změny. |
D. ZÁVĚR
(21) |
Dospělo se k závěru, že ve smyslu čl. 12 odst. 2 základního nařízení k převzetí antidumpingových cel nedošlo, protože nebylo zjištěno žádné snížení vývozní ceny a snížení zaznamenané u cen cyklamátu sodného pocházejícího z ČLR při dalším prodeji ve Společenství bylo menší, než se dalo očekávat v důsledku kolísání směnného kurzu. |
(22) |
Proto by nové šetření ohledně převzetí cel týkající se dovozu dotčeného výrobku pocházejícího z ČLR do Společenství mělo být ukončeno, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Nové šetření antidumpingových opatření použitelných na dovoz cyklamátu sodného pocházejícího z Čínské lidové republiky podle článku 12 nařízení (ES) č. 384/96 se ukončuje.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 19. prosince 2005.
Za Komisi
Peter MANDELSON
člen Komise
(1) Úř. věst. L 56, 6.3.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 461/2004 (Úř. věst. L 77, 13.3.2004, s. 12).
(2) Úř. věst. L 72, 11.3.2004, s. 1.
(3) Úř. věst. C 101, 27.4.2005, s. 26.