5.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 307/8 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 15. září 2004
o finančním příspěvku Společenství na náklady očkování proti slintavce a kulhavce v Nizozemsku v roce 2001
(oznámeno pod číslem K(2004) 3453)
(Pouze holandské znění je závazné)
(Text s významem pro EHP)
(2004/674/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti (1), a zejména na čl. 3 odst. 3 a čl. 11 odst. 4 písm. c) tohoto rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Jakmile byl v roce 2001 oficiálně potvrzen výskyt kulhavky a slintavky, Nizozemsko ohlásilo okamžité zavedení kontrolních opatření, která měla být aplikována v případě propuknutí této nemoci, jak je ustanoveno ve směrnici Rady 85/511/EHS ze dne 18. listopadu 1985, kterou se zavádějí opatření Společenství pro tlumení slintavky a kulhavky (2), jak je nezbytné pro účely získání finančního příspěvku od Společenství na vymýcení této nemoci v souladu s rozhodnutím 90/424/EHS. |
(2) |
Podle rozhodnutí Komise 2001/652/ES (3) ze dne 16. srpna 2001 byl na náhradu škody vlastníkům přiznán finanční příspěvek za hodnotu zvířat povinně poražených v rámci eradikačních opatření v souvislosti s propuknutím slintavky a kulhavky v roce 2001. |
(3) |
Finanční příspěvek byl dle rozhodnutí Komise 2003/182/ES ze dne 14. března 2003 (4) odsouhlasen i na provozní náklady na vymýcení slintavky a kulhavky v Nizozemsku v roce 2001. |
(4) |
Podle čl. 2 odst. 1 rozhodnutí Komise 2001/246/ES ze dne 27. března 2001, kterým se stanoví podmínky pro kontrolu a vymýcení slintavky a kulhavky v Nizozemsku při aplikaci článku 13 směrnice 85/511/EHS (5), bylo Nizozemsko zmocněno k rozhodnutí o uchýlení se k supresívnímu očkování dle podmínek stanovených v příloze tohoto rozhodnutí. |
(5) |
Podle čl. 1 odst. 2 rozhodnutí Komise 2001/279/ES ze dne 5. dubna 2001, kterým se mění rozhodnutí 2001/246/ES, bylo Nizozemsko také zmocněno k rozhodnutí o uchýlení se k ochrannému očkování za podmínek stanovených v přílohách k tomuto rozhodnutí. |
(6) |
Toto očkování zvířat bude považováno za pomocný a nezbytný nástroj k zamezení šíření slintavky a kulhavky a k jejich kontrole a vymýcení. |
(7) |
Proto je patřičné, aby EU přispěla na náklady, které Nizozemsku provedením této operace nastaly. |
(8) |
Dne 21. března 2003 Nizozemsko předneslo svou pohledávku za provozní náklady na vyhubení slintavky a kulhavky; zároveň do něj zahrnulo i náklady na očkování zvířat. |
(9) |
Podle informací uvedených Nizozemskem bylo použito 380 150 vakcín, náklady na pořízení a přeformulování jsou 0,39 EUR na dávku, oprávněné náklady na personál zaměstnaný výhradně za tímto účelem jsou 608 826 EUR a oprávněné náklady na pomocný materiál použitý výhradně za tímto účelem jsou 513 726 EUR. |
(10) |
Zprávy a tvrzení přednesená Nizozemskem ukazují, že očkování bylo provedeno efektivně. |
(11) |
V souladu s rozhodnutím 90/424/EHS tvoří finanční příspěvek na tuto operaci 60 % oprávněných nákladů. Příspěvek EU na očkování proti slintavce a kulhavce by proto měl být ve výši 762 487 EUR. |
(12) |
Podle čl. 3 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1258/1999 ze dne 17. května 1999 o financování společné zemědělské politiky (6), mají být veterinární opatření a opatření pro ochranu zdraví rostlin provedená v souladu s předpisy Společenství financována v rámci záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, přičemž pro účely finanční kontroly platí články 8 a 9 nařízení (ES) č. 1258/1999. |
(13) |
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálé komise pro potravní řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Platba finančního příspěvku od Společenství Nizozemsku
Nizozemsku bude vyplacena částka ve výši 762 487 EUR jako finanční příspěvek Společenství na úhradu 60 % oprávněných nákladů na očkování zvířat, jak bylo schváleno v rozhodnutí Komise 2001/246/ES.
Článek 2
Příjemce
Toto rozhodnutí je určeno Nizozemskému království.
V Bruselu dne 15. září 2004.
Za Komisi
David BYRNE
člen Komise
(1) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutí naposledy pozměněné směrnicí Evropského parlamentu a Rady č. 2003/99/ES (Úř. věst. L 325, 12.12.2003, s. 31).
(2) Úř. věst. L 315, 26.11.1985, s. 11. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 807/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 36).
(3) Úř. věst. L 230, 28.8.2001, s. 8.
(4) Úř. věst. L 71, 15.3.2003, str. 19.
(5) Úř. věst. L 88, 28.3.2001, s. 21. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2001/279/ES (Úř. věst. L 96, 6.4.2001, s. 19).
(6) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, str. 103.