32004D0475



Úřední věstník L 160 , 30/04/2004 S. 0078 - 0081


Rozhodnutí Komise

ze dne 29. dubna 2004,

kterým se přijímá přechodné opatření ve prospěch některých zařízení z odvětví masa a mléka ve Slovinsku

(oznámeno pod číslem K(2004) 1732)

(Text s významem pro EHP)

(2004/475/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 2 odst. 3 této smlouvy,

s ohledem na Akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na článek 42 tohoto aktu,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Ve Slovinsku mají čtyři velkokapacitní zařízení na zpracování masa a jedno velkokapacitní zařízení na zpracování mléka potíže se splněním příslušných strukturálních požadavků stanovených v příloze I směrnice Rady 64/433/EHS ze dne 26. června 1964 o hygienických otázkách obchodu s čerstvým masem uvnitř Společenství [1], v přílohách A a B směrnice Rady 77/99/EHS ze dne 21. prosince 1976 o hygienických otázkách obchodu s masnými výrobky uvnitř Společenství [2] a v příloze B směrnice Rady 92/46/EHS o hygienických předpisech pro produkci syrového mléka, tepelně ošetřeného mléka a mléčných výrobků a jejich uvedení na trh [3] do 1. května 2004.

(2) Z uvedeného důvodu těchto pět zařízení potřebuje čas na dokončení svého procesu modernizace, aby plně vyhověla příslušným strukturálním požadavkům stanoveným ve směrnicích 64/433/EHS, 77/99/EHS a 92/46/EHS.

(3) Těchto pět zařízení, která se nacházejí v pokročilé fázi modernizace nebo se zavázala dokončit nové prostory, poskytlo spolehlivé záruky toho, že mají nezbytné prostředky na nápravu zbývajících nedostatků v přiměřené době, a získalo příznivé vyjádření od veterinární správy Slovinské republiky, pokud jde o dokončení jejich procesu modernizace.

(4) V případě Slovinska jsou k dispozici podrobné údaje o nedostatcích za každé jednotlivé zařízení.

(5) Pro usnadnění přechodu ze stávajícího režimu ve Slovinsku na režim, který vyplývá z uplatňování veterinárních právních předpisů Společenství, je proto odůvodněné poskytnout na žádost Slovinska těmto pěti zařízením přechodné období jako výjimečné přechodné opatření.

(6) Vzhledem k výjimečné povaze této dočasné výjimky, s níž se nepočítalo při jednáních o rozšíření, by po přijetí tohoto rozhodnutí nemělo být vyhověno žádné jiné žádosti Slovinska o přechodná opatření, týkající se strukturálních požadavků pro zařízení produkující živočišné produkty nebo mléko a mléčné výrobky.

(7) Vzhledem k pokročilé fázi modernizace a výjimečné povaze přechodného opatření by přechodné období mělo trvat do 31. prosince 2004 bez možnosti jeho dalšího prodloužení.

(8) Zařízení s přechodným režimem, na která se vztahuje toto rozhodnutí, by měla podléhat stejným pravidlům, jaká se uplatňují na produkty pocházející ze zařízení, jimž bylo v souladu s postupem stanoveným v příslušných přílohách aktu o přistoupení poskytnuto přechodné období, pokud jde o strukturální požadavky.

(9) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1. S výhradou podmínek stanovených v odstavci 2 se strukturální požadavky stanovené v příloze I směrnice 64/433/EHS, v přílohách A a B směrnice 77/99/EHS a v příloze B směrnice 92/46/EHS neuplatňují na zařízení ve Slovinsku uvedená na seznamu v příloze tohoto rozhodnutí do data uvedeného pro každé jednotlivé zařízení.

2. Následující pravidla se použijí na produkty pocházející ze zařízení uvedených v odstavci 1:

- po dobu, po kterou se na zařízení uvedená v příloze tohoto rozhodnutí vztahují ustanovení odstavce 1, budou produkty pocházející z těchto zařízení uváděny pouze na domácí trh nebo budou používány výhradně k dalšímu zpracování v těchto zařízeních bez ohledu na datum uvedení na trh. Toto pravidlo se použije rovněž na produkty pocházející z integrovaných zařízení na zpracování masa, pokud se na část zařízení vztahuje odstavec 1,

- tyto produkty musejí být opatřeny zvláštním označením zdravotní nezávadnosti.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije s výhradou a ode dne vstupu v platnost Smlouvy o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 29. dubna 2004.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 236, 23.9.2003, s. 17.

[2] Úř. věst. L 236, 23.9.2003, s. 33.

[3] Úř. věst. L 121, 29.7.1964, s. 2012/64. Směrnice naposledy pozměněná aktem o přistoupení z roku 2003.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Zařízení na zpracování masa a mléka s přechodným režimem

Část 1

| Číslo veterinárního schválení | Název a adresa zařízení | Odvětví: maso | Datum shody |

Činnost zařízení |

Čerstvé maso, porážka, bourání | Masné výrobky | Chladírenský sklad |

1. | 14 | Meso Kamnik, Kamnik | x | | | 31. 12. 2004 |

2 | 25 | Mesarstvo Bobič, Škocjan | x | | | 31. 12. 2004 |

3. | 19 | Meso Kamnik, Domžale | x | x | | 31. 12. 2004 |

4. | 306 | Aravaj Anton s.p., Kranj | x | x | | 31. 12. 2004 |

Část 2

| Číslo veterinárního schválení | Název a adresa zařízení | Odvětví: mléko | Datum shody |

Činnost zařízení |

Mléko a mléčné výrobky |

1. | M-163 | Mlekarna Planika, Kobarid | x | 31. 12. 2004 |

--------------------------------------------------