Úřední věstník L 270 , 21/10/2003 S. 0121 - 0122
Nařízení Rady (ES) č. 1787/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 1255/1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1], vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení Rady (ES) č. 1788/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků [2], zavádí režim pro používání dávky u mléka a mléčných výrobků, jejímž cílem je zmenšit nerovnováhu mezi nabídkou a poptávkou na trhu a odstranit strukturální přebytky vyplývající z této nerovnováhy; tento režim se bude používat po dobu dalších jedenácti po sobě jdoucích dvanáctiměsíčních období, počínaje dnem 1. dubna 2004. (2) Má-li se podpořit spotřeba mléka a mléčných výrobků ve Společenství a zlepšit jejich konkurenceschopnost na mezinárodních trzích, je třeba snížit úroveň podpory trhu, zejména tím, že od 1. července 2004 se budou postupně snižovat intervenční ceny másla a sušeného odstředěného mléka stanovené nařízením Rady (ES) č. 1255/1999 [3]. Za tímto účelem je třeba změnit výši intervenční ceny těchto dvou produktů. (3) Směrná cena, jíž tvořily zejména intervenční ceny másla a sušeného odstředěného mléka, sloužila jako ukazatel pro úroveň podpory; vzhledem k tomu, že u těchto dvou produktů se intervence nyní používá pouze u maximálního množství a během omezeného období roku, je třeba směrnou cenu zrušit. (4) Má-li se zabránit tomu, aby byla intervence masivně používána jako prostředek uměle vytvářeného odbytu másla, je třeba stanovit maximální množství tohoto produktu, které lze v intervenčním režimu nakoupit. (5) Opatření na podporu příjmů producentů v odvětví mléka prostřednictvím přímých plateb byla pozměněna a stanovena v nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce [4], a proto musí být z nařízení (ES) č. 1255/1999 vyjmuta. (6) Nařízení (ES) č. 1255/1999 je tedy třeba odpovídajícím způsobem pozměnit, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 1255/1999 se mění takto: 1) článek 3 se zrušuje; 2) v článku 4 se odstavec 1 nahrazuje tímto: "1. Intervenční ceny ve Společenství, vyjádřené v eurech za 100 kg, se stanoví: a) u másla ve výši: - 328,20 pro období od 1. července 2000 do 30. června 2004, - 305,23 pro období od 1. července 2004 do 30. června 2005, - 282,44 pro období od 1. července 2005 do 30. června 2006, - 259,52 pro období od 1. července 2006 do 30. června 2007, - 246,39 od 1. července 2007 b) u sušeného odstředěného mléka ve výši: - 205,52 pro období od 1. července 2000 do 30. června 2004, - 195,24 pro období od 1. července 2004 do 30. června 2005, - 184,97 pro období od 1. července 2005 do 30. června 2006, - 174,69 od 1. července 2006." 3. v článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto: "1. Dosáhnou-li během jednoho reprezentativního období tržní ceny másla v jednom nebo více členských státech úrovně nižší než 92 % intervenční ceny, nakoupí intervenční agentury máslo podle odstavce 2 za 90 % intervenční ceny v období od 1. března do 31. srpna každého roku v dotyčném členském státě nebo dotyčných členských státech na základě podmínek, jež budou stanoveny. Pokud množství nabízená k intervenci během období uvedeného v prvním pododstavci překročí 70000 tun v roce 2004, 60000 tun v roce 2005, 50000 tun v roce 2006, 40000 tun v roce 2007 a 30000 tun v roce 2008 a letech následujících, může Komise intervenční nákupy másla pozastavit. V takovém případě mohou intervenční agentury nakupovat prostřednictvím stálého nabídkového řízení na základě podmínek, jež budou stanoveny. Dosáhnou-li během jednoho reprezentativního období tržní ceny másla v dotyčném členském státě nebo dotyčných členských státech nejméně 92 % intervenční ceny, Komise nákupy pozastaví." 4. v článku 14 se odstavec 3 nahrazuje tímto: "3. V případě plnotučného mléka představuje podpora Společenství: - 23,24 eur/100 kg pro období do 30. června 2004, - 21,69 eur/100 kg pro období od 1. července 2004 do 30. června 2005, - 20,16 eur/100 kg pro období od 1. července 2005 do 30. června 2006, - 18,61 eur/100 kg pro období od 1. července 2006 do 30. června 2007, - 18,15 eur/100 kg od 1. července 2007. V případě ostatních mléčných výrobků se částka podpory stanoví s přihlédnutém k mléčným složkám dotyčných produktů." 5. články 16 až 25 se zrušují. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. V článku 1 se však bod 1 použije ode dne 1. dubna 2004, bod 3 se použije ode dne 1. března 2004 a bod 5 se použije ode dne 1. ledna 2004. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 29. září 2003. Za Radu předseda G. Alemanno [1] Stanovisko doručené 5. června 2003 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku). [2] Viz stranu 123 tohoto Úředního věstníku. [3] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 509/2002 (Úř. věst. L 79, 22.3.2002, s. 15). [4] Viz stranu 1 tohoto Úředního věstníku. --------------------------------------------------