Úřední věstník L 084 , 28/03/2002 S. 0077 - 0078
Rozhodnutí Komise ze dne 27. března 2002 o určitých ochranných opatřeních týkajících se drůbežího masa a určitých produktů rybolovu a akvakultury určených k lidské spotřebě a dovážených z Thajska (oznámeno pod číslem K(2002) 1319) (Text s významem pro EHP) (2002/251/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin [1], a zejména na čl. 53 odst. 1 uvedeného nařízení, s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství [2], a zejména na čl. 22 odst. 1 uvedené směrnice, vzhledem k těmto důvodům: (1) Zejména v případě potravin stanoví čl. 53 odst. 1 písm. b) bod iii) nařízení (ES) č. 178/2002, že se přijmou odpovídající prozatímní opatření, je-li zřejmé, že potraviny dovážené ze třetí země mohou představovat vážné riziko pro zdraví lidí a zvířat nebo pro životní prostředí. (2) Podle směrnice 97/78/ES musejí být přijata nezbytná opatření v případě dovozu určitých produktů pocházejících ze třetích zemí, v nichž se vyskytne nebo šíří jakákoli příčina, která může představovat vážné nebezpečí pro zdraví lidí nebo zvířat. (3) V drůbežím mase a v garnátech/krevetách určených k lidské spotřebě a dovezených z Thajska byla zjištěna přítomnost nitrofuranů. (4) Jelikož přítomnost této látky představuje možné riziko pro lidské zdraví, měl by být z každé zásilky drůbežího masa a garnátů/krevet dovezených z Thajska odebrán vzorek, který bude analyzován, aby byla prokázána zdravotní nezávadnost zásilky. (5) Nařízení (ES) č. 178/2002 stanovilo systém včasné výměny informací o potravinářských produktech a je vhodné použít tento systém při zavádění povinnosti vzájemného předávání informací podle směrnice 97/78/ES. (6) Toto rozhodnutí bude posouzeno s ohledem na záruky poskytnuté příslušnými thajskými úřady a na základě výsledků testů provedených členskými státy. (7) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Toto rozhodnutí se vztahuje na drůbeží maso a garnáty/krevety dovážené z Thajska. Článek 2 1. Členské státy pomocí vhodných plánů odběru vzorků a zjišťovacích metod podrobí každou zásilku drůbežího masa a každou zásilku garnátů/krevet dovážených z Thajska chemickému testu, aby zajistily, že dotčené produkty nepředstavují nebezpečí pro lidské zdraví. Tento test je nutné provést zejména kvůli zjištění přítomnosti antimikrobiálních látek, především nitrofuranů a jejich metabolitů. 2. Členské státy neprodleně uvědomí Komisi o výsledcích testů uvedených v odstavci 1, a to prostřednictvím systému včasné výměny informací podle nařízení (ES) č. 178/2002. Článek 3 Členské státy povolí dovoz produktů uvedených v článku 1 na své území nebo jejich odeslání do jiného členského státu jen pokud jsou výsledky testů uvedených v článku 2 příznivé. Článek 4 Veškeré výdaje spojené s prováděním tohoto nařízení hradí odesílatel, příjemce nebo jejich obchodní zástupce. Článek 5 Členské státy změní opatření, která uplatňují při dovozech, aby byla v souladu s tímto rozhodnutím. Neprodleně o tom uvědomí Komisi. Článek 6 Toto rozhodnutí bude posouzeno s ohledem na záruky poskytnuté příslušnými thajskými úřady a na základě výsledků testů uvedených v článku 2. Článek 7 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 27. března 2002. Za Komisi David Byrne člen Komise [1] Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1. [2] Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9. --------------------------------------------------