Úřední věstník L 196 , 26/07/1985 S. 0028 - 0029
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 19 S. 0050
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 36 S. 0163
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 19 S. 0050
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 36 S. 0163
Nařízení Komise (EHS) č. 2077/85 ze dne 25. července 1985, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu podpory produkce konzervovaného ananasu KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 525/77 ze 14. března 1977, kterým se zavádí režim podpory produkce konzervovaného ananasu [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1699/85 [2], a zejména na čl. 8 tohoto nařízení, vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 1599/84 [3] pozměněné nařízením (EHS) č. 1455/85 [4] obsahuje pravidla k režimu podpory produkce pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny; že opatření stanovená tímto nařízením k zajištění řádného provádění režimu podpory by se pokud možno měla používat také pro konzervovaný ananas; že tato opatření by měla být rozšířena za účelem zohlednění rozdílů mezi oběma režimy podpory produkce; vzhledem k tomu, že v případě konzervovaného ananasu může být podpora produkce vyplácena formou zálohy, je nutno stanovit příslušné postupy; vzhledem k tomu, že Řídící výbor pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 1. Pro účely režimu podpory produkce podle nařízení (EHS) č. 525/77 se "konzervovaným ananasem" rozumějí celé ananasy nebo kousky ananasu bez slupky a střední části, které byly podrobeny tepelnému zpracování, zabaleny ve vzduchotěsných uzavřených obalech, v cukrovém sirupu s celkovým po homogenizaci určeným obsahem cukru minimálně 14 %, stanoveným po homogenizaci, a spadající pod podpoložku 20.06 B II a) 5 nebo 20.06 B II b) společného celního sazebníku. 2. Vedle ustanovení tohoto nařízení platí pro poskytování podpory produkce konzervovaného ananasu články 2, 3, 5, 6, 8 až 10, čl. 11 odst. 1, jakož i články 12, 13 a 14 nařízení (EHS) č. 1599/84. Článek 2 Zpracovatelé, kteří chtějí využívat podpory produkce, sdělí orgánu určenému členským státem nejpozději do 15. března každého roku množství neprodaného konzervovaného ananasu, které bylo 1. března příslušného roku na skladě. Článek 3 Zpracovatelé podávají každoročně dvě žádosti o podporu: a) jedna žádost se týká konzervovaného ananasu, který byl vyroben z ovoce první sklizně hospodářského roku; b) druhá žádost se týká konzervovaného ananasu, který byl vyroben z ovoce druhé sklizně hospodářského roku. První žádost o podporu je nutno podat nejpozději do 31. ledna probíhajícího hospodářského roku, druhou nejpozději do 30. června následujícího hospodářského roku. Článek 4 1. Na žádost zpracovatele se vyplatí záloha na podporu produkce, jestliže byla příslušným orgánům předložena kopie zpracovatelské smlouvy a stanovena jistota, která odpovídá požadované záloze zvýšené o 10 %. 2. Žádost o zálohu zmíněná v odstavci 1 musí obsahovat minimálně následující údaje: a) jméno a adresu žadatele; b) množství ananasu, na něž se vztahují zpracovatelské smlouvy; c) množství konzervovaného ananasu, které bylo nebo bude vyrobeno z množství ananasu, na něž se vztahují smlouvy zmíněné v písmenu b). 3. Záloha nesmí činit více než 80 % podpory, která může být poskytnuta pro množství uvedené v odstavci 2 písm. c). 4. Jistota se podle volby žadatele skládá buď z peněžního vkladu v hotovosti, nebo ze záruky instituce, která odpovídá předpisům členského státu, od něhož je záloha požadována. Článek 5 1. Jistota zmíněná v článku 4 bude uvolněna, jakmile příslušné úřady dotyčného členského státu uznají nárok na podporu minimálně pro množství konzervovaného ananasu zmíněné v čl. 4 odst. 2. 2. Jestliže podmínky zakládající nárok na poskytnutí podpory nejsou splněny, je nutno vrátit zálohu na příslušné množství zvýšenou o 10 %. Jestliže částka není vrácena, propadá odpovídající část jistoty. Článek 6 Každý členský stát sdělí Komisi následující údaje: 1. Nejpozději do 1. dubna každého roku: a) množství konzervovaného ananasu vyjádřené v čisté váze, které bylo nebo má být vyrobeno do konce hospodářského roku; b) množství surovin, které bylo nebo má být použito k produkci produktů uvedených v písmenu a); c) množství konzervovaného ananasu vyjádřené v čisté váze, které bylo 1. března příslušného roku na skladě. 2. Nejpozději do 1. října každého roku: a) množství konzervovaného ananasu vyjádřené v čisté váze, které bylo vyrobeno v minulém hospodářském roce; b) množství surovin, které bylo použito k produkci produktů uvedených v písmenu a). Článek 7 Nařízení Komise (EHS) č. 1627/76 ze dne 5. července 1976, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování opatření pro poskytování podpory produkce konzervovaného ananasu [5], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1965/79 [6], se zrušuje. Článek 8 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se ode dne 1. června 1985. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 25. července 1985. Za Komisi Frans Andriessen místopředseda [1] Úř. věst. L 73, 21.3.1977, s. 46. [2] Úř. věst. L 163, 22.6.1985, s. 12. [3] Úř. věst. L 152, 8.6.1984, s. 16. [4] Úř. věst. L 144, 1.6.1985, s. 69. [5] Úř. věst. L 180, 6.7.1976, s. 16. [6] Úř. věst. L 227, 7.9.1979, s. 15. --------------------------------------------------