Úřední věstník L 020 , 28/01/1982 S. 0035 - 0037
Finské zvláštní vydání: Kapitola 5 Svazek 2 S. 0164
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 05 Svazek 3 S. 0003
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 5 Svazek 2 S. 0164
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 05 Svazek 3 S. 0003
Rozhodnutí Komise ze dne 9. prosince 1981 o zřízení Poradního výboru pro rovné příležitosti žen a mužů (82/43/EHS) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, vzhledem k tomu, že provádění zásady rovného zacházení pro muže a ženy musí být podporováno lepší spoluprací a výměnami názorů a zkušeností mezi orgány, které jsou v jednotlivých členských státech speciálně pověřeny podporou rovných příležitostí, a Komisí; vzhledem k tomu, že úplné provedení směrnice Rady 75/117/EHS ze dne 10. února 1975 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se uplatňovnání zásady stejné odměny za práci pro muže a ženy [1], směrnice Rady 76/207/EHS ze dne 9. února 1976 o zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a pracovní podmínky [2], a směrnice Rady 79/7/EHS ze dne 19. prosince 1978 o postupném zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení [3] bude značně urychleno v důsledku spolupráce vnitrostátních orgánů využívajících síť specifických informací; vzhledem ke směrnici Rady 72/161/EHS ze dne 17. dubna 1972 o sociálně-ekonomickém poradenství a pomoci při získávání odborné kvalifikace pro pracovníky v zemědělství [4]; vzhledem k tomu, že příprava a provádění akcí Společenství týkajících se zaměstnanosti žen, zlepšení situace žen pracujících ve svobodných povoláních a v zemědělství a podpory rovných příležitostí vyžaduje úzkou spolupráci se specializovanými orgány členských států; vzhledem k tomu, že v důsledku toho je třeba zavést institucionální rámec pro pořádání pravidelných konzultací s těmito orgány, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Při Komisi se zřizuje Poradní výbor pro rovné příležitosti žen a mužů (dále jen "výbor"). Článek 2 1. Výbor je Komisi nápomocen při vypracovávání a provádění její politiky na podporu zaměstnanosti žen a rovnosti příležitostí a zajišťuje stálou výměnu nabytých zkušeností a činností prováděných ve Společenství v těchto oblastech. 2. Za účelem dosažení cílů uvedených v odstavci 1 výbor: - uskutečňuje s Komisí výměnu informací o činnostech prováděných na úrovni Společenství a na vnitrostátní úrovni a o jejich případném pokračování, - zaujímá stanoviska nebo podává zprávy Komisi zejména v rámci politiky rovných příležitostí, buď na žádost Komise, nebo z vlastního podnětu a za tímto účelem mezi členskými státy podporuje výměnu zkušeností nabytých v rámci jeho působnosti. 3. Způsoby šíření stanovisek a zpráv výboru budou určeny po dohodě s Komisí. Článek 3 1. Výbor má dvacet členů a členek. 2. Skládá se ze dvou zástupců (zástupkyň) vnitrostátních výborů nebo subjektů zřízených úředním rozhodnutím a výlučně pověřených otázkami práce žen anebo rovnosti příležitostí pro ženy a muže zastupujících dotyčné oblasti za každý členský stát. Je-li v některém členském státě více výborů nebo subjektů, jež se zabývají těmito otázkami, určí Komise subjekt, který má z hlediska svých cílů, struktury, reprezentativnosti a stupně nezávislosti největší předpoklady, aby byl ve výboru zastoupen. Účast zemí, ve kterých tyto výbory nejsou, bude zajištěna osobami zastupujícími subjekty, které podle Komise vykonávají obdobnou činnost. 3. Členy (členky) výboru jmenuje jednotlivě Komise na návrh subjektů uvedených v odstavci 2 ze členů (členek) těchto subjektů nebo jejich sekretariátů. 4. Zástupci (zástupkyně) sociálních partnerů na úrovni Společenství se mohou jako pozorovatelé (pozorovatelky) účastnit jednání výboru za podmínek, které vzájemně určí jejich subjekty a Komise. Článek 4 Pro každého člena (každou členku) výboru je za podmínek shodných s podmínkami uvedenými v článku 3 jmenován(a) náhradník (náhradnice). Aniž je dotčen článek 7, účastní se náhradník (náhradnice) jednání výboru a jeho činností, pouze pokud se jich nemůže účastnit člen (členka), kterého (kterou) nahrazuje. Článek 5 Funkční období člena (členky) výboru jsou tři roky. Lze je prodloužit. Po uplynutí doby tří let zůstávají členové (členky) výboru ve funkci až do doby, než dojde k jejich nahrazení nebo k prodloužení jejich funkčního období. Funkční období člena (členky) končí před uplynutím doby tří let v případě odstoupení člena (členky), skončení jeho (jejího) členství v subjektu, který zastupuje, nebo v případě úmrtí. Funkční období člena (členky) lze rovněž ukončit, pokud subjekt, který jej (ji) vyslal, požaduje jeho (její) výměnu. Nový člen (nová členka) výboru nahradí původního člena (původní členku) na dobu, která zbývá z jeho (jejího) funkčního období, postupem podle článku 4. Za výkon funkcí nenáleží odměna; náklady na cestu a na pobyt na jednáních výboru a pracovních skupin zřízených podle článku 8 hradí Komise na základě platných správních pravidel. Článek 6 Výboru předsedá předseda (předsedkyně) zvolený (zvolená) z jeho členů (členek) na dobu jednoho roku. K volbě je třeba dvoutřetinová většina přítomných členů (členek); požaduje se však nejméně deset kladných hlasů. Stejnou většinou a za stejných podmínek jsou voleni dva místopředsedové (dvě místopředsedkyně). Mají za úkol zastupovat předsedu (předsedkyni), pokud není schopen (schopna) vykonávat svou funkci. Předseda (předsedkyně) a místopředsedové (místopředsedkyně) musí pocházet z různých členských států. Práci výboru organizuje Komise v úzké spolupráci s předsedou (předsedkyní) a činnost sekretariátu výboru zajišťuje Úřad pro otázky zaměstnanosti a rovnoprávnosti žen zřízený při Komisi. Článek 7 Předseda (předsedkyně) může vyzvat k účasti na činnosti výboru v postavení znalce (znalkyně) každou osobu, která má pro předmět, jenž je právě na pořadu jednání, speciální kvalifikaci. Znalci (znalkyně) se účastí pouze jednání o předmětu, k němuž byli(y) přizváni(y). Článek 8 1. Výbor může vytvářet pracovní skupiny. 2. Pro vydávání svých stanovisek může výbor pověřit vypracováním zpráv zpravodaje (zpravodajku) nebo nezávislého znalce (nezávislou znalkyni) postupem, který bude určen. Článek 9 Opatření přijatá na základě článků 7 a 8, která mají finanční dopad na rozpočet Evropských společenství, nejprve schvaluje Komise a musí být prováděna podle platných správních pravidel. Článek 10 1. Výbor se schází v sídle Komise nejméně třikrát ročně z jejího podnětu. 2. Zástupci (zástupkyně) Komise mají právo účastnit se zasedání výboru i pracovních skupin. Článek 11 Dojde-li při jednání k hlasování, je návrh přijat dvoutřetinovou většinou přítomných členů (členek). Požaduje se však nejméně deset kladných hlasů. Stanovisko případné menšiny je uvedeno v zápise, který se připojí ke zprávě. Článek 12 Aniž je dotčen článek 214 Smlouvy, jsou členové (členky) výboru povinni(y) nešířit informace, o kterých se dozvěděli(y) při práci výboru nebo pracovních skupin, pokud Komise členy (členky) uvědomí, že se stanovisko nebo otázka týkají oblasti, která má důvěrnou povahu. V tomto případě se jednání účastní pouze členové (členky) výboru a zástupci (zástupkyně) Komise. Článek 13 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1982. V Bruselu dne 9. prosince 1981. Za Komisi G. Thorn předseda [1] Úř. věst. L 45, 19.2.1975, s. 19. [2] Úř. věst. L 39, 14.2.1976, s. 40. [3] Úř. věst. L 6, 10.1.1979, s. 24. [4] Úř. věst. L 96, 23.4.1972, s. 15. --------------------------------------------------