31.10.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 291/26


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 69/2013

ze dne 3. května 2013,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (EU) č. 519/2012 ze dne 19. června 2012, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.

(2)

Nařízení Komise (EU) č. 640/2012 ze dne 6. července 2012, kterým se přizpůsobuje technickému pokroku nařízení (ES) č. 440/2008, kterým se stanoví zkušební metody podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.

(3)

Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Kapitola XV přílohy II Dohody o EHP se mění takto:

1)

V bodě 12w (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32012 R 0519: nařízení Komise (EU) č. 519/2012 ze dne 19. června 2012 (Úř. věst. L 159, 20.6.2012, s. 1).“

2)

V bodě 12zza (nařízení Rady (ES) č. 440/2008) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32012 R 0640: nařízení Komise (EU) č. 640/2012 ze dne 6. července 2012 (Úř. věst. L 193, 20.7.2012, s. 1).“

Článek 2

Znění nařízení (EU) č. 519/2012 a (EU) č. 640/2012 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. května 2013 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 3. května 2013.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Gianluca GRIPPA


(1)   Úř. věst. L 159, 20.6.2012, s. 1.

(2)   Úř. věst. L 193, 20.7.2012, s. 1.

(*1)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.