20.11.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 309/26 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 102/2008
ze dne 26. září 2008,
kterým se mění příloha VI (Sociální zabezpečení) Dohody o EHP
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha VI Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 159/2007 ze dne 7. prosince 2007 (1). |
(2) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 647/2005 ze dne 13. dubna 2005, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství a (EHS) č. 574/72, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 1408/71 (2), by mělo být začleněno do Dohody. |
(3) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 629/2006 ze dne 5. dubna 2006, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství a nařízení Rady (EHS) č. 574/72, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 1408/71 (3), by mělo být začleněno do Dohody. |
(4) |
Měla by být zohledněna rozhodnutí Evropského soudního dvora ve věci C-299/05, kterým se ruší některá ustanovení nařízení (ES) č. 647/2005, a rozhodnutí Soudu ESVO ve věci E-5/06, |
ROZHODL TAKTO:
Článek 1
Příloha VI Dohody se mění takto:
1) |
V bodě 1 (nařízení Rady (EHS) č. 1408/71) se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
2) |
Znění úpravy m) v bodě 1 (nařízení Rady (EHS) č. 1408/71) se nahrazuje tímto:
|
3) |
Znění úpravy n) v bodě 1 (nařízení Rady (EHS) č. 1408/71) se nahrazuje tímto: „V příloze III části A se doplňují nové oddíly, které znějí: 36. ISLAND – DÁNSKO Článek 10 Severské úmluvy o sociálním zabezpečení ze dne 15. června 1992, který se týká krytí zvláštních cestovních nákladů v případě onemocnění během pobytu v jiné severské zemi, jež vyžaduje nákladnější zpáteční cestu do země trvalého pobytu. 37. ISLAND – FINSKO Článek 10 Severské úmluvy o sociálním zabezpečení ze dne 15. června 1992, který se týká krytí zvláštních cestovních nákladů v případě onemocnění během pobytu v jiné severské zemi, jež vyžaduje nákladnější zpáteční cestu do země trvalého pobytu. 38. ISLAND – ŠVÉDSKO Článek 10 Severské úmluvy o sociálním zabezpečení ze dne 15. června 1992, který se týká krytí zvláštních cestovních nákladů v případě onemocnění během pobytu v jiné severské zemi, jež vyžaduje nákladnější zpáteční cestu do země trvalého pobytu. 39. ISLAND – NORSKO Článek 10 Severské úmluvy o sociálním zabezpečení ze dne 15. června 1992, který se týká krytí zvláštních cestovních nákladů v případě onemocnění během pobytu v jiné severské zemi, jež vyžaduje nákladnější zpáteční cestu do země trvalého pobytu. 40. NORSKO – DÁNSKO Článek 10 Severské úmluvy o sociálním zabezpečení ze dne 15. června 1992, který se týká krytí zvláštních cestovních nákladů v případě onemocnění během pobytu v jiné severské zemi, jež vyžaduje nákladnější zpáteční cestu do země trvalého pobytu. 41. NORSKO – FINSKO Článek 10 Severské úmluvy o sociálním zabezpečení ze dne 15. června 1992, který se týká krytí zvláštních cestovních nákladů v případě onemocnění během pobytu v jiné severské zemi, jež vyžaduje nákladnější zpáteční cestu do země trvalého pobytu. 42. NORSKO – ŠVÉDSKO Článek 10 Severské úmluvy o sociálním zabezpečení ze dne 15. června 1992, který se týká krytí zvláštních cestovních nákladů v případě onemocnění během pobytu v jiné severské zemi, jež vyžaduje nákladnější zpáteční cestu do země trvalého pobytu.“ |
4) |
Znění úpravy (o) bodu 1 (nařízení Rady (EHS) č. 1408/71) se zrušuje. |
5) |
Odstavec 1 pod nadpisem „ZB. LICHTENŠTEJNSKO“ v úpravě (t) bodu 1 (nařízení Rady (EHS) č. 1408/71) se zrušuje. |
6) |
V bodě 2 (nařízení Rady (EHS) č. 574/72) se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
7) |
Znění úpravy (n) bodu 2 (nařízení Rady (EHS) č. 574/72) se zrušuje. |
Článek 2
Znění nařízení (ES) č. 647/2005 a č. 629/2006 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 27. září 2008 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (4).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddílu EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 26. září 2008.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
J. K. J. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) Úř. věst. L 124, 8.5.2008, s. 24.
(2) Úř. věst. L 117, 4.5.2005, s. 1.
(3) Úř. věst. L 114, 27.4.2006, s. 1.
(4) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.