|
7.6.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 145/18 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU ES-ESVO „ SPOLEČNÝ TRANZIT “ č. 1/2007
ze dne 16. dubna 2007,
kterým se mění Úmluva o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987
(2007/388/ES)
SMÍŠENÝ VÝBOR,
s ohledem na Úmluvu o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987 (1) (dále jen „úmluva“), a zejména na čl. 15 odst. 3 písm. a) této úmluvy,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Bulharská republika a Rumunsko přistoupily k Evropské unii. |
|
(2) |
Do úmluvy proto měla být v odpovídajícím pořadí doplněna bulharská a rumunská znění odkazů v úmluvě používaných. |
|
(3) |
Použitelnost tohoto rozhodnutí by měla odpovídat dni přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii. |
|
(4) |
S cílem umožnit používání tiskopisů týkajících se jistoty, které byly vytištěny podle kritérií platných přede dnem přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii, by mělo být zavedeno přechodné období, během něhož budou moci být tyto tiskopisy po určitých úpravách používány. |
|
(5) |
Úmluva by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
ROZHODL TAKTO:
Článek 1
Úmluva o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987 se mění takto:
|
1) |
Dodatek I se mění v souladu s přílohou A tohoto rozhodnutí. |
|
2) |
Dodatek II se mění v souladu s přílohou B tohoto rozhodnutí. |
|
3) |
Dodatek III se mění v souladu s přílohou C tohoto rozhodnutí. |
Článek 2
1. Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
2. Použije se ode dne 1. ledna 2007.
3. Tiskopisy, jejichž vzory jsou uvedeny v přílohách B1, B2, B4, B5 a B6 dodatku III, se mohou s výhradou provedení nezbytných zeměpisných úprav a úpravy služební adresy nebo adresy zástupce i nadále používat, a to až do 31. prosince 2007.
V Bruselu dne 16. dubna 2007.
Za Smíšený výbor
předseda
Snorri OLSEN
(1) Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2. Úmluva naposledy pozměněná rozhodnutím č. 6/2005 (Úř. věst. L 324, 10.12.2005, s. 96).
PŘÍLOHA A
Dodatek I se mění takto:
|
1) |
V čl. 14 odst. 3 druhém pododstavci se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|
|
2) |
V čl. 28 odst. 7 druhém pododstavci se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|
|
3) |
Článek 34 se mění takto:
|
|
4) |
V čl. 64 odst. 2 se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|
|
5) |
V čl. 69 odst. 1 se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|
|
6) |
V čl. 70 odst. 2 se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|
|
7) |
Příloha IV se mění takto:
|
PŘÍLOHA B
Dodatek II se mění takto:
|
1) |
V čl. 4 odst. 2 se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|
|
2) |
V čl. 16 odst. 2 se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|
|
3) |
V čl. 17 odst. 2 se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|
PŘÍLOHA C
Dodatek III se mění takto:
|
1) |
V příloze A7 hlavě II se oddíl I mění takto:
|
|
2) |
V příloze A8 se část B mění takto:
|
|
3) |
V příloze A9 v kolonce 51 se seznam použitelných kódů nahrazuje tímto:
|
|
4) |
Příloha B1 se nahrazuje tímto: |
|
5) |
Příloha B2 se nahrazuje tímto: |
|
6) |
Příloha B4 se nahrazuje tímto: |
|
7) |
V příloze B5 se v kolonce 7 zrušuje slovo „Rumunsko“. |
|
8) |
V příloze B6 se v kolonce 6 zrušuje slovo „Rumunsko“. |
|
9) |
V příloze B7 bodu 1.2.1 se seznam poznámek nahrazuje tímto:
|