27.10.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 298/23


ROZHODNUTÍ VÝBORU SPOLEČENSTVÍ-ŠVÝCARSKO PRO LETECKOU DOPRAVU č. 1/2006

ze dne 18. října 2006,

kterým se mění příloha Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě

(2006/727/ES)

VÝBOR SPOLEČENSTVÍ-ŠVÝCARSKO PRO LETECKOU DOPRAVU,

s ohledem na Dohodu mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě (dále jen „dohoda“), a zejména na čl. 23 odst. 4 této dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

1.   V bodu 1 (Třetí letecký souborný dokument pro liberalizaci civilního letectví a ostatní pravidla civilního letectví) přílohy dohody se za odkaz na nařízení Rady (ES) č. 2027/97 doplňuje text, který zní:

„č. 889/2002

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 889/2002 ze dne 13. května 2002, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod

(článek 1–2)“.

2.   V bodu 1 (Třetí letecký souborný dokument pro liberalizaci civilního letectví a ostatní pravidla civilního letectví) přílohy dohody se za odkaz na nařízení Rady (ES) č. 95/93 doplňuje text, který zní:

„č. 793/2004

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 793/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 95/93 o společných pravidlech pro přidělování letištních časů na letištích Společenství

(článek 1–2)“.

Článek 2

V bodu 4 (Letecká bezpečnost) přílohy dohody se doplňuje text, který zní:

„č. 2003/42

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/42/ES ze dne 13. června 2003 o hlášení událostí v civilním letectví

(článek 1–12)“.

Článek 3

1.   V bodu 5 (Ochrana letectví) přílohy dohody se za odkaz na nařízení Komise (ES) č. 1138/2004 vložený ustanovením čl. 1 odst. 5 rozhodnutí Výboru Společenství-Švýcarsko pro leteckou dopravu č. 1/2005 ze dne 12. července 2005 doplňuje text, který zní (1):

„č. 781/2005

Nařízení Komise (ES) č. 781/2005 ze dne 24. května 2005 o změně nařízení (ES) č. 622/2003, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti

(článek 1–2)“.

2.   V bodu 5 (Ochrana letectví) přílohy dohody se za text uvedený v čl. 1 odst. 1 tohoto rozhodnutí doplňuje text, který zní:

„č. 857/2005

Nařízení Komise (ES) č. 857/2005 ze dne 6. června 2005 o změně nařízení (ES) č. 622/2003, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti

(článek 1–2)“.

Článek 4

1.   V bodu 6 (Ostatní) přílohy dohody se doplňuje text, který zní:

„č. 261/2004

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91

(článek 1–18)“.

2.   V bodu 6 (Ostatní) přílohy dohody se doplňuje text, který zní:

„č. 2003/96

Směrnice Rady 2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny

(čl. 14 odst. 1 písm. b) a odst. 2)“.

3.   V bodu 6 (Ostatní) přílohy dohody se zrušuje odkaz na nařízení Rady (EHS) č. 295/91, zrušené nařízením (ES) č. 261/2004.

Článek 5

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie a v Úředním přehledu švýcarských federálních zákonů. Vstoupí v platnost prvním dnem druhého měsíce následujícího po jeho přijetí.

V Bruselu dne 18. října 2006.

Za smíšený výbor

vedoucí delegace Společenství

Daniel CALLEJA CRESPO

vedoucí delegace Švýcarska

Raymond CRON


(1)  Úř. věst. L 210, 12.8.2005, s. 46.