02023D2447 — CS — 02.09.2024 — 014.001


Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2023/2447

ze dne 24. října 2023

o mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky vysoce patogenní influenzy ptáků v určitých členských státech

(oznámeno pod číslem C(2023) 7450)

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 2447 30.10.2023, s. 1)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

 M1

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2023/2578 ze dne 13. listopadu 2023,

  L 2578

1

20.11.2023

 M2

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2023/2695 ze dne 24. listopadu 2023,

  L 2695

1

28.11.2023

 M3

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2023/2778 ze dne 7. prosince 2023,

  L 2778

1

12.12.2023

 M4

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2023/2913 ze dne 20. prosince 2023,

  L 2913

1

29.12.2023

 M5

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/258 ze dne 10. ledna 2024,

  L 258

1

18.1.2024

 M6

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/416 ze dne 25. ledna 2024,

  L 416

1

31.1.2024

 M7

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/580 ze dne 9. února 2024,

  L 580

1

15.2.2024

 M8

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/759 ze dne 23. února 2024,

  L 759

1

26.2.2024

 M9

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/852 ze dne 8. března 2024,

  L 852

1

11.3.2024

 M10

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/963 ze dne 21. března 2024,

  L 963

1

27.3.2024

 M11

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/1066 ze dne 5. dubna 2024,

  L 1066

1

10.4.2024

 M12

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/1184 ze dne 17. dubna 2024,

  L 1184

1

18.4.2024

 M13

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/1222 ze dne 23. dubna 2024,

  L 1222

1

29.4.2024

 M14

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/1297 ze dne 3. května 2024,

  L 1297

1

8.5.2024

 M15

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/1452 ze dne 17. května 2024,

  L 1452

1

21.5.2024

 M16

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/1948 ze dne 9. července 2024,

  L 1948

1

11.7.2024

 M17

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/2172 ze dne 20. srpna 2024,

  L 2172

1

26.8.2024

 M18

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/2191 ze dne 27. srpna 2024,

  L 2191

1

2.9.2024

►M19

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/2214 ze dne 30. srpna 2024,

  L 2214

1

2.9.2024




▼B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2023/2447

ze dne 24. října 2023

o mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky vysoce patogenní influenzy ptáků v určitých členských státech

(oznámeno pod číslem C(2023) 7450)

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Předmět a oblast působnosti

Toto rozhodnutí stanoví na úrovni Unie:

a) 

ochranná pásma a pásma dozoru, která vymezí členské státy uvedené v příloze tohoto rozhodnutí (dále jen „dotčené členské státy“) v návaznosti na ohnisko nebo ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků u drůbeže nebo ptáků chovaných v zajetí v souladu s článkem 21 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, a doba trvání opatření k tlumení nákaz, která se použijí v ochranných pásmech v souladu s článkem 39 a v pásmech dozoru v souladu s článkem 55 uvedeného nařízení v přenesené pravomoci;

b) 

další uzavřená pásma, která vymezí dotčené členské státy v návaznosti na ohnisko nebo ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků u drůbeže nebo ptáků chovaných v zajetí v souladu s článkem 21 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, a doba trvání opatření, která se v těchto dalších uzavřených pásmech použijí.

Toto rozhodnutí stanoví rovněž pravidla týkající se přemísťování zásilek drůbeže, ptáků chovaných v zajetí, násadových vajec a vajec prostých specifikovaných patogenních původců z dalších uzavřených pásem, pokud pro ně byla v souladu s článkem 23 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 udělena odchylka umožňující takové přemísťování.

Článek 2

Ochranné pásmo

Dotčené členské státy zajistí, aby:

a) 

ochranná pásma vymezená jejich příslušnými orgány v souladu s čl. 21 odst. 1 písm. a) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 zahrnovala přinejmenším oblasti uvedené jako ochranná pásma v části A přílohy tohoto rozhodnutí;

b) 

opatření, která se použijí v ochranných pásmech, jak je stanoveno v článku 39 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, byla zachována alespoň do dat stanovených pro ochranná pásma v části A přílohy tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Pásmo dozoru

Dotčené členské státy zajistí, aby:

a) 

pásma dozoru vymezená jejich příslušnými orgány v souladu s čl. 21 odst. 1 písm. b) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 zahrnovala přinejmenším oblasti uvedené jako pásma dozoru v části B přílohy tohoto rozhodnutí;

b) 

opatření, která se použijí v pásmech dozoru, jak je stanoveno v článku 55 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, byla zachována alespoň do dat stanovených pro pásma dozoru v části B přílohy tohoto rozhodnutí.

Článek 4

Další uzavřené pásmo

Dotčené členské státy zajistí, aby:

a) 

další uzavřená pásma vymezená jejich příslušnými orgány v souladu s čl. 21 odst. 1 písm. c) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 zahrnovala přinejmenším oblasti uvedené jako další uzavřená pásma v části C přílohy tohoto rozhodnutí;

b) 

opatření, která se použijí v dalších uzavřených pásmech podle čl. 21 odst. 1 písm. c) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, byla zachována alespoň do dat stanovených pro další uzavřená pásma v části C přílohy tohoto rozhodnutí;

c) 

pokud na základě pozitivního výsledku posouzení rizika příslušný orgán dotčeného členského státu v souladu s článkem 23 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 udělí odchylku umožňující přemísťování zásilek drůbeže, ptáků chovaných v zajetí, násadových vajec a vajec prostých specifikovaných patogenních původců z dalších uzavřených pásem uvedených v části C přílohy tohoto rozhodnutí do jiných členských států, dotčený členský stát zajistí, aby tyto zásilky byly doprovázeny požadovaným veterinárním osvědčením nebo veterinárním/úředním osvědčením stanoveným v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/403, které musí obsahovat toto potvrzení:

„Zásilka je v souladu s ustanoveními článku 4 prováděcího rozhodnutí Komise C(2023) 7450.“

Článek 5

Použitelnost

Toto rozhodnutí se použije do 30. září 2024.

Článek 6

Určení

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.




PŘÍLOHA

▼M19

Část A

Ochranná pásma v dotčených členských státech* podle čl. 1 písm. a) a článku 2:

Členský stát: Francie



Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 39 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

Département: Ille-et-Vilaine

FR-HPAI(P)-2024-00005

— COMBOURG

— LOURMAIS

— MEILLAC - Au Nord de la départementale D974, du croisement de la Villée jusqu'au croisement de la départementale D81 et Secteur à l'Est de la départementale D81 jusqu'au Plessis Morgat puis secteur au Nord de la départementale D73

— BONNEMAIN - Secteur entre la route de la Maignerie, la départementale D9 et la route de la Buet

3.9.2024

Départements: Morbihan a Loire Atlantique

FR-HPAI(P)-2024-00006

Département Loire Atlantique

— ASSERAC- N D33 D82

— HERBIGNAC – O ruisseau KEROUGAS

Département Morbihan

— CAMOEL

11.9.2024

Členský stát: Německo



Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 39 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

Mecklenburg-Vorpommern

DE-HPAI(P)-2024-00011

DE-HPAI(P)-2024-00012

Landkreis Rostock

Amt Tessin:

— Stadt Tessin mit den Ortsteilen Neu Gramsdorf und Wolfsberger Mühle,

— Gemeinde Gnewitz mit den Ortsteilen Gnewitz und Barkvieren,

— Gemeinde Zarnewanz mit dem Ortsteilen Zarnewanz, Kleinhof und Stormstorf.

5.9.2024

Členský stát: Polsko



Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 39 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

PL-HPAI(P)-2024-00026

1.  w powiecie świebodzińskim:

a.  w gminie Świebodzin, miejscowości: Chociule, Lubogóra, Rudgerzowice, Świebodzin obręb 3, Lubinicko (część miejscowości leżąca na zachód od drogi 303 i dalej od drogi 1230F do przecięcia z drogą ekspresową S3)

b.  b) w gminie Skąpe, miejscowości: Ołobok, Łąkie, Radoszyn, Darnawa

14.9.2024

Členský stát: Portugalsko



Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 39 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

Viana do Castelo

PT-HPAI(NON-P)-2024-00008

The parts from the county of Viana do Castelo, from the district of Viana do Castelo, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 41.637500N, -8.819083W

6.9.2024

Část B

Pásma dozoru v dotčených členských státech* podle čl. 1 písm. a) a článku 3:

Členský stát: Francie



Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 55 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

Département: Ille-et-Vilaine

FR-HPAI(P)-2024-00005

— COMBOURG

— LOURMAIS

— MEILLAC - Au Nord de la départementale D974, du croisement de la Villée jusqu'au croisement de la départementale D81 et Secteur à l'Est de la départementale D81 jusqu'au Plessis Morgat puis secteur au Nord de la départementale D73

— BONNEMAIN - Secteur entre la route de la Maignerie, la départementale D9 et la route de la Buet

4.9.2024- 12.9.2024

— BAGUER-MORVAN

— BONNEMAIN - Sauf la partie de la commune en zone de protection

— LA BOUSSAC

— BROUALAN

— LA CHAPELLE-AUX-FILTZMÉENS

— CUGUEN

— DINGÉ

— DOL-DE-BRETAGNE

— EPINIAC

— LANRIGAN

— MEILLAC - Sauf la partie de la commune en zone de protection

— NOYAL-SOUS-BAZOUGES

— PLERGUER

— PLEUGUENEUC

— QUÉBRIAC

— SAINT-DOMINEUC

— SAINT-LÉGER-DES-PRÉS

— MESNIL-ROC'H

— TRÉMEHEUC

— LE TRONCHET

12.9.2024

Départements: Morbihan a Loire Atlantique

FR-HPAI(P)-2024-00006

Département Loire Atlantique

— ASSERAC- N D33 D82

— HERBIGNAC – O ruisseau KEROUGAS

Département Morbihan

— CAMOEL

12.9.2024 – 20.9.2024

Département Loire Atlantique

— ASSERAC S D33 D82

— HARBIGNAC E ruisseau KEROUGAS

— MESQUER- N D452 D52

— SAINT MOLF- N D48 jusqu’à ancienne cure puis N D52 et D33

Département Morbihan

— ARZAL

— BILLIERS

— FEREL

— Marzan, sud de la N165

— Muzillac, sud de la N165

— Nivillac, sud-ouest de la N165

— Pénestin

— La Roche Bernard

20.9.2024

Členský stát: Německo



Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 55 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

Mecklenburg-Vorpommern

DE-HPAI(P)-2024-00011

DE-HPAI(P)-2024-00012

Landkreis Rostock

Amt Tessin:

— Stadt Tessin mit den Ortsteilen Neu Gramsdorf und Wolfsberger Mühle,

— Gemeinde Gnewitz mit den Ortsteilen Gnewitz und Barkvieren,

— Gemeinde Zarnewanz mit dem Ortsteilen Zarnewanz, Kleinhof und Stormstorf.

6.9.2024-14.9.2024

DE-HPAI(P)-2024-00011

DE-HPAI(P)-2024-00012

Landkreis Rostock

Amt Tessin:

— Gemeinde Cammin mit den Ortsteilen Prangendorf, Weitendorf und Wohrenstorf,

— Gemeinde Gnewitz mit dem Ortsteil Neu Barkvieren,

— Gemeinde Grammow mit den Ortseilen Alt Strassow, Neu Strassow, Grammow, Neuhof und Recknitzberg,

— Gemeinde Nustrow mit dem Ortsteil Nustrow,

— Gemeinde Selpin mit den Ortsteilen Vogelsang, Reddersdorf, Bärenberg, Woltow, Selpin und Drüsewitz,

— Gemeinde Stubbendorf mit den Ortsteilen Stubbendorf und Ehmkendorf,

— Stadt Tessin und den Ortsteilen Helmstorf, Vilz und Klein Tessin,

— Gemeinde Thelkow mit den Ortsteilen Sophienhof, Thelkow, Kowalz, Liepen und Starkow,

— Gemeinde Sanitz mit den Ortsteilen und OrtschaftenSanitz, Niekrenz, Groß Lüsewitz, Oberhof, Vietow, Wehnendorf, Ausbau Niekrenz, Neu Wendorf, Horst, Teutendorf, Klein Wehnendorf, Klein Freienholz, Wendorf, Reppelin, Wendfeld, Groß Freienholz, Gubkow und Hohen Gubkow.

Amt Gnoien:

— Gemeinde Behren Lübchin mit der Ortschaft Duckwitz,

— Gemeinde Walkendorf mit den Ortschaften Repnitz und Basse.

Landkreis Vorpommern-Rügen

— Gemeinde Dettmannsdorf,

— Gemeinde Lindholz mit dem Ortsteil Schabow,

— Stadt Marlow mit den Ortsteilen Dänschenburg, Carlsruhe, Neu Steinhorst, Alt Steinhorst, Brunstorf, Fahrenhaupt, Schulenberg, Kneese.

14.9.2024

Členský stát: Polsko



Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 55 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

PL-HPAI(P)-2024-00026

1.  w powiecie świebodzińskim:

a.  w gminie Świebodzin, miejscowości: Chociule, Lubogóra, Rudgerzowice, Świebodzin obręb 3, Lubinicko (część miejscowości leżąca na zachód od drogi 303 i dalej od drogi 1230F do przecięcia z drogą ekspresową S3)

b.  b) w gminie Skąpe, miejscowości: Ołobok, Łąkie, Radoszyn, Darnawa

15.9.2024 – 23.9.2024

1.  w powiecie świebodzińskim:

a.  w gminie Skąpe, miejscowości: Niesulice, Rokitnica, Międzylesie, Skąpe, Pałck, Niekarzyn, Błonie

b.  w gminie Świebodzin, miejscowości: Borów, Wilkowo, Rozłogi, Świebodzin obręby 1, 2, 4, Ługów, Grodziszcze, Kupienino, Glińsk, Osogóra, Raków, Jeziory, Rosin, Podlesie, Kępsko, Rzeczyca (część miejscowości leżąca na południe od drogi 92 i dalej część miejscowości leżąca na południowy zachód od drogi 1218F do skrzyżowania drogi 92 z drogą 1202F), Rusinów (część miejscowości leżącą na południe od drogi 1219F), Lubinicko (część miejscowości na wschód od drogi 303 i dalej od drogi 1230F do przecięcia z drogą ekspresową S3)

c.  w gminie Szczaniec, miejscowości: Ojerzyce, Wolimirzyce, Kiełcze, Opalewo (zachodnia część miejscowości od granicy administracyjnej miejscowości Wolimirzyce do granicy administracyjnej z miejscowością Kiełcze), Smardzewo (część miejscowości na zachód od drogi 303 do skrzyżowania z drogą 1201F i dalej część miejscowości na zachód od drogi 1201F),

d.  w gminie Lubrza, miejscowości: Przełazy, Mostki, Lubrza (część miejscowości znajdująca się pomiędzy drogą 1242F i drogą prowadzącą do miejscowości Krzemionka)

2)  w powiecie zielonogórskim, w gminie Sulechów miejscowości: Kalsk, Głogusz, Kije (część miejscowości na północ od drogi nr 277 do granic administracyjnych miejscowości i dalej drogą nr 277 na wschód do przecięcia z trasą S 3), Buków (miejscowości na zachód od drogi 1201F)

23.9.2024

Členský stát: Portugalsko



Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 55 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

Viana do Castelo

PT-HPAI(NON-P)-2024-00008

The parts from the county of Viana do Castelo, from the district of Viana do Castelo, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 41.637500N, -8.819083W

7.9.2024- 15.9.2024

The parts of from the county of Viana do Castelo, from the district of Viana do Castelo, and the parts of the counties of Barcelos and Esposende from the district of Braga, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 41.637500N, -8.819083W

15.9.2024

Část C

Další uzavřená pásma v dotčených členských státech* podle čl. 1 písm. b) a článku 4:

Členský stát: Žádný



Oblast zahrnující:

Datum, do kterého zůstávají použitelná opatření v souladu s článkem 3a

 

 

* V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Windsorského rámce (viz společné prohlášení Unie a Spojeného království č. 1/2023 ve smíšeném výboru zřízeném Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii ze dne 24. března 2023, Úř. věst. L 102, 17.4.2023, s. 87) ve spojení s přílohou 2 uvedeného rámce, zahrnují pro účely této přílohy odkazy na členský stát Spojené království s ohledem na Severní Irsko.