2005D0436 — CS — 31.05.2006 — 001.001


Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 13. června 2005

o spolupráci Společenství s Organizací spojených národů pro výživu a zemědělství, zejména pokud jde o aktivity prováděné Evropskou komisí pro tlumení slintavky a kulhavky

(2005/436/ES)

(Úř. věst. L 151, 14.6.2005, p.26)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 31. května 2006,

  L 176

105

30.6.2006




▼B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 13. června 2005

o spolupráci Společenství s Organizací spojených národů pro výživu a zemědělství, zejména pokud jde o aktivity prováděné Evropskou komisí pro tlumení slintavky a kulhavky

(2005/436/ES)



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti ( 1 ), a zejména na články 12 a 13 uvedeného rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V souvislosti se závažnými vzplanutími slintavky a kulhavky koncem padesátých let ve Společenství a v sousedních zemích byla pod záštitou Organizace spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) založena Evropská komise pro tlumení slintavky a kulhavky (EUFMD).

(2)

V důsledku zvýšené hrozby zavlečení exotických kmenů viru slintavky a kulhavky do Evropy v šedesátých letech byly členské státy vyzvány k založení svěřenského fondu určeného k financování nouzových opatření na Balkáně, který byl hlavní vstupní branou nákazy do kontinentální Evropy. Později se tento fond rozdělil na svěřenský fond 911100/MTF/003/EHS, podporovaný členskými zeměmi, které byly zároveň členskými státy Společenství, a na svěřenský fond 909700/MTF/004/MUL, podporovaný členskými zeměmi EUFMD, které v té době nebyly nebo které nejsou doposud členskými státy Společenství.

(3)

V souladu s článkem 4 směrnice Rady 90/423/EHS ze dne 26. června 1990, kterou se mění směrnice 85/511/EHS, kterou se zavádějí opatření Společenství pro tlumení slintavky a kulhavky, směrnice 64/432/EHS o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství a směrnice 72/462/EHS o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí ( 2 ), v roce 1991 se přestalo s preventivním očkováním proti slintavce a kulhavce na celém území Společenství.

(4)

Současně rozhodnutí 90/424/EHS výslovně stanovilo možnost podpořit opatření pro tlumení slintavky a kulhavky ve třetích zemích, zejména s ohledem na ochranu ohrožených oblastí uvnitř Společenství.

(5)

Přijetím směrnice Rady 2003/85/ES ze dne 29. září 2003, kterou se stanoví opatření Společenství pro tlumení slintavky a kulhavky, zrušují směrnice 85/511/EHS a rozhodnutí 89/531/EHS a 91/665/EHS a mění směrnice 92/46/EHS ( 3 ), členské státy potvrdily zákaz preventivního očkování a rozšířily možnost použití nouzového očkování proti slintavce a kulhavce.

(6)

Několik ohnisek slintavky a kulhavky, ohlášených od roku 1992 zejména v částech Společenství sousedících se zooticky infikovanými zeměmi, a velká zoocie v některých členských státech v roce 2001 poukázaly na potřebu vysoké úrovně pohotovosti a připravenosti na slintavku a kulhavku, a to včetně mezinárodní spolupráce.

(7)

Kromě toho byla během posledních let hlášena ohniska v zemích sousedících s členskými státy a v některých případech těžké nákazy zvířat, které představují ohrožení nákazového statusu vnímavých hospodářských zvířat Společenství.

(8)

Vzhledem k tomu, že se objevují nové exotické typy viru, a vzhledem k oblastnímu zhoršení opatření pro tlumení podpořilo Společenství v úzké spolupráci s EUFMD a za využití svěřenského fondu 911100/MTF/003/EHS kampaně nouzového očkování v Turecku v roce a na Zakavkazsku.

(9)

V souladu s rozhodnutím Komise 2001/300/ES ze dne 30. března 2001 o spolupráci Společenství s Organizací pro výživu a zemědělství (FAO) zejména u opatření Evropské komise pro tlumení slintavky a kulhavky ( 4 ) uzavřela Komise „Prováděcí dohodu MTF/INT/003/EHS911100 (TFEU 970089129) o financování stálé činnosti Evropské komise pro tlumení slintavky a kulhavky založené pod záštitou Organizace spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO)“, která byla úspěšně prováděna do 31. prosince 2004.

(10)

Evropské společenství a Organizace spojených národů podepsaly dne 29. listopadu 2003 novou finanční a administrativní rámcovou dohodu, která zajistila příznivé prostředí pro dohodu mezi Komisí evropských společenství a Organizací spojených národů pro výživu a zemědělství, podepsanou dne 17. července 2003.

(11)

Jako vhodné se jeví obnovit prováděcí dohodu mezi těmito dvěma mezinárodními organizacemi a s ohledem na rozšíření Společenství stanovit příspěvek Společenství do svěřenského fondu 911100MTF/INT/003/EHS v maximální výši 4,5 milionů EUR na dobu čtyř let. Rozpočet svěřenského fondu na rok 2005 by měl tvořit zůstatek jeho finančních prostředků ke dni 25. ledna 2005 a příspěvek Společenství v takové výši, aby celková částka v USD odpovídala částce 2 milionů EUR. Pozdější výdaje se vyrovnávají ročními platbami.

(12)

Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

ROZHODLA TAKTO:



Článek 1

1.  Zůstatek svěřenského fondu 911100/MTF/INT/003/EHS (TFEU 970089129) je podle závěrečné zprávy ze 71. zasedání výkonného výboru Evropské komise pro tlumení slintavky a kulhavky (EUFMD) dne 25. ledna 2005 v Římě 55 284 USD.

▼M1

2.  Ode dne 1. ledna 2005 se finanční závazek Společenství vůči fondu podle odstavce 1 stanoví na maximální částku 8 000 000 EUR na dobu čtyř let.

▼B

3.  První platba částky uvedené v odstavci 2 pro rok 2005 se skládá:

a) ze zůstatku uvedeného v odstavci 1 a

b) z příspěvku Společenství v takové výši, aby celková dodaná částka v USD odpovídala částce 2 000 000 EUR.

4.  Výdaje svěřenského fondu v letech 2005, 2006, 2007 a 2008 se vyrovnají ročními příspěvky Společenství splatnými v letech 2006, 2007, 2008 a 2009. Tyto platby jsou nicméně podmíněny existencí disponibilních finančních prostředků v rozpočtu Společenství.

5.  Roční příspěvky Společenství uvedené v odstavci 4 vycházejí z finanční zprávy vypracované EUFMD pro výroční zasedání výkonného výboru nebo pololetní valné shromáždění EUFMD, podložené podrobnou dokumentací v souladu s předpisy Organizace pro výživu a zemědělství.

Článek 2

1.  Mezi Komisí Evropských společenství a Organizací spojených národů pro výživu a zemědělství se na dobu čtyř let počínaje 1. lednem 2005 uzavře prováděcí dohoda o využívání a spravování svěřenského fondu 911100/MTF/INT/003/EHS (TFEU 970089129).

▼M1

Jakákoliv změna prováděcí dohody nezbytná k zohlednění změny částky uvedené v čl. 1 odst. 2 se stanoví dohodou mezi Komisí Evropských společenství a Organizací spojených národů pro výživu a zemědělství.

▼B

2.  Svěřenský fond uvedený v článku 1 se spravuje po dohodě mezi Komisí a EUFMD v souladu s prováděcí dohodou uvedenou v odstavci 1 tohoto článku.



( 1 ) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutí naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).

( 2 ) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 13.

( 3 ) Úř. věst. L 306, 22.11.2003, s. 1.

( 4 ) Úř. věst. L 102, 12.4.2001, s. 71. Rozhodnutí změněné rozhodnutím 2002/953/ES (Úř. věst. L 330, 6.12.2002, s. 39).