2004R0581 — CS — 01.01.2007 — 007.001
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 581/2004 ze dne 26. března 2004, kterým se zahajuje stálé nabídkové řízení pro vývozní náhrady týkající se některých druhů másla (Úř. věst. L 090, 27.3.2004, p.64) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 215 |
104 |
16.6.2004 |
||
L 362 |
14 |
9.12.2004 |
||
L 381 |
25 |
28.12.2004 |
||
L 200 |
32 |
30.7.2005 |
||
L 71 |
5 |
10.3.2006 |
||
L 176 |
69 |
30.6.2006 |
||
L 380 |
1 |
28.12.2006 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 581/2004
ze dne 26. března 2004,
kterým se zahajuje stálé nabídkové řízení pro vývozní náhrady týkající se některých druhů másla
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky ( 1 ), a zejména na čl. 31 odst. 3 písm. b) a čl. 31 odst. 14 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 2 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 580/2004 ze dne 26. března 2004 o zavedení nabídkového řízení týkajícího se vývozních náhrad pro některé mléčné výrobky ( 2 ) rozhoduje Komise o stálém nabídkovém řízení v rámci uvedeného nařízení. |
(2) |
Z praktických důvodů je na místě vypsat samostatná nabídková řízení pro výrobky uvedené v článku 1 nařízení (ES) č. 580/2004. Tímto nařízením by se proto mělo zahájit stálé nabídkové řízení pro některé druhy másla. |
(3) |
Řídící výbor pro mléko a mléčné výrobky nevydal stanovisko ve lhůtě stanovené předsedou, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Vypisuje se stálé nabídkové řízení na stanovení vývozní náhrady pro tyto druhy másla, uvedené v oddíle 9 přílohy I nařízení Komise (EHS) č. 3846/87 ( 3 ):
a) přírodní máslo v blocích o čisté hmotnosti nejméně 20 kg, patřící pod kódy výrobku ex 0405 10 19 9500 a ex 0405 10 19 9700;
b) máselný olej v nádobách o čisté hmotnosti nejméně 190 kg, patřící pod kód výrobku ex 0405 90 10 9000.
Výrobky uvedené v prvním pododstavci jsou určeny k vývozu do všech míst určení kromě Andorry, Ceuty a Melilly, Gibraltaru, Spojených států amerických a Vatikánského městského státu.
2. Nabídkové řízení podléhá podmínkám stanoveným v nařízení (ES) č. 580/2004 a v tomto nařízení.
Článek 2
1. Nabídky se mohou podávat pouze během období nabídkového řízení a jsou platné pouze pro období nabídkového řízení, ve kterém jsou podány.
Nabídky se podávají zvlášť pro každý výrobek a každé místo určení uvedené v čl. 1 odst. 1.
2. Každá lhůta pro předložení nabídek začíná ve 13.00 hod. (bruselského času) každé první a třetí úterý v měsíci, s výjimkou prvního úterý v srpnu a třetího úterý v prosinci. Pokud je úterý dnem státního svátku, uvedená lhůta začíná následující pracovní den ve 13.00 hod. (bruselského času).
Každá lhůta pro předložení nabídek končí ve 13.00 hod. (bruselského času) každé druhé a čtvrté úterý v měsíci, s výjimkou druhého úterý v srpnu a čtvrtého úterý v prosinci. Pokud je úterý dnem státního svátku, uvedená lhůta končí předcházející pracovní den ve 13.00 hod. (bruselského času).
3. Každé období nabídkového řízení se čísluje pořadovým číslem počínaje prvním stanoveným obdobím.
Článek 3
1. Každá nabídka se vztahuje na minimální množství alespoň 10 tun másla nebo 18 tun máselného oleje.
2. Nabídková jistota činí 15 % z nejnovější maximální částky náhrady v nabídkovém řízení stanovené pro kódy produktů a místa určení podle čl. 1 odst. 1.
Nabídková jistota však nesmí být nižší než 6 EUR na 100 kg.
V případě přijetí nabídky se nabídková jistota stává jistotou pro vývozní licenci.
3. Nabídky se podávají u příslušných orgánů členských států uvedených v příloze.
Článek 4
Pro účely čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 580/2004 sdělují členské státy nabídky zvlášť pro každé místo určení uvedené v první a druhé odrážce článku 1 tohoto nařízení.
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem měsíce následujícího po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA
Příslušné orgány členských států uvedené v nařízení (ES) č. 580/2004 a v tomto nařízení, kterým se předkládají nabídky:
BE |
Bureau d'intervention et de restitution belge Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Rue de Trèves 82/Trierstraat 82 B-1040 Bruxelles/Brussel Tél./Tel. (32-2) 287 24 11 Télécopieur/Fax (32-2) 230 25 33/(32-2) 281 03 07 |
BG |
STATE FUND „AGRICULTURE“ – PAYING AGENCY 136, Tsar Boris III Blvd. 1618 Sofia Bulgaria Tel.: + 359 2 81 87100 Tel./fax : + 359 2 81 87167 |
CZ |
Státní zemědělský intervenční fond (SZIF) Ve Smečkách 33 CZ-110 00 Praha 1 Tel.: (420) 222 87 14 52 Fax: (420) 222 87 17 69 E-mail: info@szif.cz |
DK |
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Direktoratet for FødevareErhverv Eksportstøttekontoret Nyropsgade 30 DK-1780 København V Tlf. (45) 33 95 80 00 Fax (45) 33 95 80 18 |
DE |
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) D-53168 Bonn oder Deichmanns Aue 29 D-53179 Bonn Tel. (49-228) 6845 – 3732, 3774, 3884 Fax (49-228) 6845 – 3874, 3792 |
EE |
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA) Narva mnt 3 Tartu 51009 Estonia Tel: +3727371200 Fax: +3727371201 |
EL |
O.P.E.K.E.P.E. – Direction Dilizo Rue Acharnon 241 GR-10446 Athènes Tel.: (30-210)212 49 03 – (30-210)212 49 11 Fax.: (30-210) 86 70503 |
ES |
Ministerio de Economia Secretaria General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E – 28071 Madrid Tel.: (3491) 3493780 Fax.: (3491) 3493806 |
FR |
Office de l'élevage 80, avenue des Terroirs de France 75607 Paris CEDEX 12 Tél.: (33-1) 73 00 50 00/Fax.: (33-1) 73 00 50 50 Unité de stockage 2, rue Saint-Charles 75740 Paris CEDEX 15 Tél.: (33-1)73 00 52 67/Fax : (33-1)73 00 53 91 |
IE |
Department of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate Wexford Ireland Tel. (353) 53 63400 Fax: (353) 53 42843 |
IT |
Ministero Del Commercio Internazionale Direzione Generale Per La Politica Commerciale DIV. II Viale Boston 25 00142 ROMA TEL: 390659932220 FAX: 390659932141 |
CY |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism Import & Export Licensing Unit 1421 Lefkosia (Nicosia) Cyprus Tel: +35722867100 Fax: +35722375120 |
LV |
Lauku atbalsta dienests (LAD) Republikas laukums 2 Rīga, LV-1981 Latvija Tel: +3717027542 Fax: +3717027120 |
LT |
Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos Blindžių 17 08111 Vilnius Lithuania Tel: + 370 5 25 26703 Fax: + 370 5 25 26945 |
LU |
OFFICE DES LICENCES 21, Rue Philippe II L – 2011 Luxembourg Tél.: (35-2) 4782370 Télécopieur: (35-2) 466138 |
HU |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) Soroksári út 22-24. H – 1095 Budapest Hungary Tel: + 36 1 37 43603 Fax: + 36 1 47 52114 |
MT |
Ministry for Rural Affairs and Environment Barriera Wharf Valletta – CMR 02 Tel: +35622952228 |
NL |
PRODUCTSCHAP ZUIVEL Louis Braillelaan 80 NL – 2719 EK Zoetermeer Tel.: (31)-(0)79 3681534 Fax.: (31) (0)79 3681955 E-mail: HR@PZ.AGRO.NL |
AT |
Agrarmarkt Austria Dresdner Straße 70 A – 1200 Wien Tel.: (43-1) 331 51 0 Fax.: (43-1) 331 51396 E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT |
PL |
Agencja Rynku Rolnego Nowy Swiat 6/12 00-400 Warszawa Poland Tel: + 4822 661-75-90 Fax: + 4822 661-76-04 |
PT |
Ministério das Finanças Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo – Edifício da Alfândega P – 1149 – 060 Lisboa Tel.: (351-21) 881 42 62 Fax.:(351-21) 881 42 61 |
RO |
Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură B-dul Carol I, nr. 17, sector 2 București 030161 România Tel.: + 40 213054802 Tel.: + 40 213054842 Fax: + 40 213054803 |
SI |
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja Dunajska cesta 160 1000 Ljubljana Slovenija Tel: + 386 14789228 Fax: + 386 14789297 |
SK |
Agricultural Paying Agency Dobrovičova 12 812 66 Bratislava Slovak Republic Tel: + 421 2 59266321; + 421 2 59266265 Fax: + 421 2 59266329; + 421 2 59266256 |
FI |
Maa-ja metsätalousministeriö Interventioyksikkö P.O. Box 30 FIN – 00023 Government, Finland Puh: (358-9) 160 01 Telekopio: (358-9) 1605 2707 |
SV |
Statens jordbruksverk Vallgatan 8 S – 51182 Jönköping Tfn.: (46-36) 15 50 00 Fax.: (46-36) 19 05 46 |
UK |
Rural Payments Agency (RPA) Lancaster House, Hampshire Court UK – NEWCASTLE UPON TYNE NE4 7YE Tel. : + 44(0) 1912265262 Fax: + 44(0) 1912265212 |
( 1 ) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 186/2004 (Úř. věst. L 29, 3.2.2004, s. 6).
( 2 ) Viz strana 6 v tomto čísle Úředního věstníku.
( 3 ) Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1.