2003L0091 — CS — 28.12.2006 — 001.001


Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

SMĚRNICE KOMISE 2003/91/ES

ze dne 6. října 2003,

kterou se stanoví prováděcí opatření k článku 7 směrnice Rady 2002/55/ES, pokud jde o minimum znaků, na které se zkoušky vztahují, a minimální podmínky pro zkoušení určitých odrůd druhů zeleniny

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 254, 8.10.2003, p.11)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

SMĚRNICE KOMISE 2006/127/ES Text s významem pro EHP ze dne 7. prosince 2006,

  L 343

82

8.12.2006




▼B

SMĚRNICE KOMISE 2003/91/ES

ze dne 6. října 2003,

kterou se stanoví prováděcí opatření k článku 7 směrnice Rady 2002/55/ES, pokud jde o minimum znaků, na které se zkoušky vztahují, a minimální podmínky pro zkoušení určitých odrůd druhů zeleniny

(Text s významem pro EHP)



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 2002/55/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva zeleniny na trh ( 1 ), ve znění směrnice 2003/61/ES ( 2 ), a zejména na čl. 7 odst. 2 písm. a) a b) uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice Komise 72/168/EHS ze dne 14. dubna 1972 o stanovení charakteristických znaků a minimálních podmínek pro kontrolu odrůd zeleniny ( 3 ), ve znění směrnice 2002/8/ES ( 4 ) stanoví pro účely úředního zařazení odrůd do katalogů členských států minimum znaků, na které se zkoušky různých druhů vztahují, a minimální požadavky pro provádění těchto zkoušek.

(2)

Správní rada Odrůdového úřadu Společenství (CPVO), zřízeného nařízením Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994 o odrůdových právech Společenství ( 5 ), naposledy pozměněným nařízením (ES) č. 1650/2003 ( 6 ), vydala obecné zásady týkající se podmínek zkoušení odrůd, pokud jde o určité druhy.

(3)

Na mezinárodní úrovni existují obecné zásady, které stanoví podmínky pro zkoušení odrůd. Tyto obecné zásady vypracovala Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin (UPOV).

(4)

Směrnice 72/168/EHS byla pozměněna směrnicí 2002/8/ES, aby byl zajištěn soulad mezi obecnými zásadami zkoušení Odrůdového úřadu Společenství a podmínkami pro zkoušení odrůd za účelem jejich zařazení do národních katalogů odrůd členských států, pokud byly obecné zásady zkoušení Odrůdovým úřadem Společenství stanoveny. Odrůdový úřad Společenství od té doby vydal obecné zásady pro řadu dalších druhů.

(5)

Ml by být zajištěn soulad mezi obecnými zásadami zkoušení Odrůdového úřadu Společenství a podmínkami vztahujícími se na odrůdy pro účely jejich zařazení do národních katalogů členských států.

(6)

Pokud Odrůdový úřad Společenství dosud nevypracoval zvláštní zásady, měl by se systém Společenství opírat o obecné zásady Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin. Vnitrostátní právní předpisy se použijí pro druhy, které nespadají do působnosti této směrnice.

(7)

Směrnice 72/168/EHS by proto měla být zrušena.

(8)

Opatření této směrnice jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:



Článek 1

1.  Členské státy stanoví, že do národního katalogu ve smyslu čl. 3 odst. 2 směrnice 2002/55/ES jsou zařazeny odrůdy druhů zeleniny, které splňují požadavky stanovené v odstavci 2.

2.  Pokud jde o odlišnost, stálost a uniformitu:

a) druhy uvedené v příloze I splňují podmínky stanovené v „Protokolech pro zkoušky odlišnosti, stálosti a uniformity“ správní rady Odrůdového úřadu Společenství (CPVO), jejichž seznam je uveden v této příloze;

b) druhy uvedené v příloze II vyhovují obecným zásadám pro provádění zkoušek odlišnosti, stálosti a uniformity Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin (UPOV), jejichž seznam je uveden v této příloze.

Článek 2

Použijí se všechny odrůdové znaky ve smyslu čl. 1 odst. 2 písm. a) a všechny znaky, které jsou označené hvězdičkou (*) v obecných zásadách uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. b), pokud pozorování některého znaku není znemožněno projevem jiných znaků a pokud projevu znaku nebrání podmínky prostředí, za kterých se zkoušení provádí.

Článek 3

Členské státy zajistí, aby v době provádění zkoušek byly u druhů uvedených v přílohách I a II splněny minimální požadavky pro provádění zkoušek týkající se schématu zkoušek a podmínky pěstování, jak jsou stanoveny v obecných zásadách uvedených v těchto přílohách.

Článek 4

Směrnice 72/168/EHS se zrušuje.

Článek 5

1.  Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 31. března 2004. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

2.  Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

Článek 6

1.  Pokud ke dni vstupu této směrnice v platnost nebyly některé odrůdy přijaty pro zápis do společného katalogu odrůd druhů zeleniny a úřední zkoušky byly zahájeny před tímto datem v souladu se

a) směrnicí 72/168/EHS nebo

b) s obecnými zásadami Odrůdového úřadu Společenství uvedenými v příloze I či s obecnými zásadami Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin uvedenými v příloze II, v závislosti na druhu,

má se za to, že dotyčné odrůdy splňují požadavky této směrnice.

2.  Odstavec 1 se použije pouze tehdy, pokud zkoušky vedou k závěru, že odrůdy jsou v souladu s ustanoveními

a) směrnice 72/168/EHS nebo

b) obecných zásad Odrůdového úřadu Společenství uvedených v příloze I či obecných zásad Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin uvedených v příloze II, v závislosti na druhu.

Článek 7

Tato směrnice vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 8

Tato směrnice je určena členským státům.

▼M1




PŘÍLOHA I



Seznam druhů uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. a), které musejí být v souladu s testovacími protokoly CPVO

Vědecký název

Obecný název

Protokol CPVO

Allium cepa L. (skupina Cepa)

Cibule a echalion

TP 46/1 ze dne 14.6.2005

Allium cepa L. (skupina Aggregatum)

Šalotka

TP 46/1 ze dne 14.6.2005

Allium porrum L.

Pór

TP 85/1 ze dne 15.11.2001

Allium sativum L.

Česnek

TP 162/1 ze dne 25.3.2004

Asparagus officinalis L.

Chřest

TP 130/1 ze dne 27.3.2002

Brassica oleracea L.

Květák

TP 45/1 ze dne 15.11.2001

Brassica oleracea L.

Brokolice

TP 151/1 ze dne 27.3.2002

Brassica oleracea L.

Kapusta růžičková

TP 54/2 ze dne 1.12.2005

Brassica oleracea L.

Kedluben

TP 65/1 ze dne 25.3.2004

Brassica oleracea L.

Kapusta hlávková, zelí hlávkové bílé a zelí hlávkové červené

TP 48/2 ze dne 1.12.2005

Capsicum annuum L.

Chilli nebo paprika

TP 76/1 ze dne 27.3.2002

Cichorium endivia L.

Endivie kadeřavá a eskariol

TP 118/2 ze dne 1.12.2005

Cichorium intybus L.

Čekanka průmyslová

TP 172/2 ze dne 1.12.2005

Cichorium intybus L.

Čekanka pro puky

TP 173/1 ze dne 25.3.2004

Cucumis melo L.

Meloun cukrový

TP 104/1 ze dne 27.3.2002

Cucumis sativus L.

Okurka salátová a okurka nakládačka

TP 61/1 ze dne 27.3.2002

Cucurbita pepo L.

Tykev obecná

TP 119/1 ze dne 25.3.2004

Cynara cardunculus L.

Artyčok a karda

TP 184/1 ze dne 25.3.2004

Daucus carota L.

Mrkev a mrkev krmná

TP 49/2 ze dne 1.12.2005

Foeniculum vulgare Mill.

Fenykl

TP 183/1 ze dne 25.3.2004

Lactuca sativa L.

Salát

TP 13/2 ze dne 1.12.2005

Lycopersicon esculentum Mill.

Rajče

TP 44/2 ze dne 15.11.2001

Phaseolus vulgaris L.

Fazol obecný keříčkový a fazol obecný pnoucí

TP 12/2 ze dne 1.12.2005

Pisum sativum L. (partim)

Hrách dřeňový, hrách kulatosemenný a hrách cukrový

TP 07/1 ze dne 6.11.2003

Raphanus sativus L.

Ředkvička

TP 64/1 ze dne 27.3.2002

Spinacia oleracea L.

Špenát

TP 55/1 ze dne 27.3.2002

Valerianella locusta (L.) Laterr.

Kozlíček polníček

TP 75/1 ze dne 27.3.2002

Vicia faba L. (partim)

Bob zahradní

TP Broadbean/1 ze dne 25.3.2004

Zea mays L. (partim)

Kukuřice cukrová a kukuřice pukancová

TP 2/2 ze dne 15.11.2001

Znění těchto protokolů lze nalézt na internetové stránce CPVO (www.cpvo.europa.eu).




PŘÍLOHA II



Seznam druhů uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. b), které musejí být v souladu s obecnými zásadami zkoušení Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin (UPOV)

Vědecký název

Obecný název

Obecná zásada UPOV

Allium fistulosum L.

Cibule sečka

TG/161/3 ze dne 1.4.1998

Allium schoenoprasum L.

Pažitka

TG/198/1 ze dne 9.4.2003

Apium graveolens L.

Celer řapíkatý

TG/82/4 ze dne 17.4.2002

Apium graveolens L.

Celer bulvový

TG/74/4 opr. ze dne 17.4.2002 + 5.4.2006

Beta vulgaris L.

Mangold

TG/106/4 ze dne 31.3.2004

Beta vulgaris L.

Řepa salátová včetně „Cheltenham beet“

TG/60/6 ze dne 18.10.1996

Brassica oleracea L.

Kadeřávek

TG/90/6 ze dne 31.3.2004

Brassica rapa L.

Zelí pekingské

TG/105/4 ze dne 9.4.2003

Brassica rapa L.

Vodnice

TG/37/10 ze dne 4.4.2001

Cichorium intybus L.

Čekanka hlávková

TG/154/3 ze dne 18.10.1996

Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai

Meloun vodní

TG/142/4 ze dne 31.3.2004

Cucurbita maxima Duchesne

Tykev velkoplodá

TG/155/3 ze dne 18.10.1996

Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill

Petržel

TG/136/5 ze dne 6.4.2005

Phaseolus coccineus L.

Fazol šarlatový

TG/9/5 ze dne 9.4.2003

Raphanus sativus L.

Ředkev

TG/63/6 ze dne 24.3.1999

Rheum rhabarbarum L.

Reveň

TG/62/6 ze dne 24.3.1999

Scorzonera hispanica L.

Hadí mord španělský neboli černý kořen

TG/116/3 ze dne 21.10.1988

Solanum melongena L.

Lilek vejcoplodý

TG/117/4 ze dne 17.4.2002

Znění těchto obecných zásad lze nalézt na internetové stránce UPOV (www.upov.int).



( 1 ) Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 23.

( 2 ) Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 23.

( 3 ) Úř. věst. L 103, 2.5.1972, s. 6.

( 4 ) Úř. věst. L 37, 7.2.2002, s. 7.

( 5 ) Úř. věst. L 227, 1.9.1994, s. 1.

( 6 ) Úř. věst. L 245, 29.9.2003, s. 28.