01958R0001 — CS — 01.07.2013 — 007.001
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
NAŘÍZENÍ č. 1 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. P 017 6.10.1958, s. 385) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
L 156 |
3 |
18.6.2005 |
||
L 363 |
1 |
20.12.2006 |
||
L 158 |
1 |
10.6.2013 |
Ve znění:
L 73 |
14 |
27.3.1972 |
||
AKT o podmínkách přistoupení Řecké republiky a o úpravách smluv |
L 291 |
17 |
19.11.1979 |
|
AKT o podmínkách přistoupení Španělského království a Portugalské republiky a o úpravách smluv |
L 302 |
23 |
15.11.1985 |
|
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
NAŘÍZENÍ č. 1
o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství
Článek 1
Úředními a pracovními jazyky orgánů Unie jsou angličtina, bulharština, čeština, dánština, estonština, finština, francouzština, chorvatština, irština, italština, litevština, lotyština, maďarština, maltština, němčina, nizozemština, polština, portugalština, rumunština, řečtina, slovenština, slovinština, španělština a švédština.
Článek 2
Texty zasílané orgánům členským státem nebo osobou podléhající jurisdikci členského státu se sepisují v jednom z úředních jazyků dle volby odesílatele. Odpověď se podává v témže jazyce.
Článek 3
Texty zasílané orgánem členskému státu nebo osobě podléhající jurisdikci členského státu se sepisují v jazyce tohoto členského státu.
Článek 4
Nařízení a jiné texty obecného dosahu se sepisují v úředních jazycích.
Článek 5
Úřední věstník Evropské unie vychází v úředních jazycích.
Článek 6
Orgány mohou stanovit podrobnosti o užívání jazyků svými vnitřními předpisy.
Článek 7
Užívání jazyků v řízení před Soudním dvorem stanoví jeho jednací řád.
Článek 8
V případě členských států, které mají více úředních jazyků, se používání jazyků stanoví na žádost dotyčného státu podle obecných pravidel vyplývajících z právních předpisů tohoto státu.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.