02023R0195 — CS — 31.01.2023 — 000.001
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
|
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2023/195 ze dne 30. ledna 2023, (Úř. věst. L 028 31.1.2023, s. 220) |
Opraveno:
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2023/195
ze dne 30. ledna 2023,
kterým se na rok 2023 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a v Černém moři a kterým se mění nařízení Rady (EU) 2022/110, pokud jde o rybolovná práva na rok 2022 ve Středozemním moři a v Černém moři
HLAVA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1
Předmět
Toto nařízení stanoví na rok 2023 rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a Černém moři. Rovněž objasňuje, jak se v roce 2022 uplatňoval vyrovnávací mechanismus zavedený nařízením (EU) 2022/110 ve vztahu k režimu intenzity rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě.
Článek 2
Oblast působnosti
Toto nařízení se vztahuje na rybářská plavidla Unie působící ve Středozemním a Černém moři a lovící tyto populace:
korála červeného (Corallium rubrum) a zlaka nachového (Coryphaena hippurus) ve Středozemním moři vymezeném v čl. 4 písm. b);
garnelu anténovou (Aristeus antennatus), garnelu hlubokomořskou (Parapenaeus longirostris), krevety druhu Aristaeomorpha foliacea, štikozubce obecného (Merluccius merluccius), humra severského (Nephrops norvegicus) a parmici pruhovanou (Mullus barbatus) v západním Středozemním moři vymezeném v čl. 4 písm. c);
sardel obecnou (Engraulis encrasicolus) a sardinku obecnou (Sardina pilchardus) v Jaderském moři vymezeném v čl. 4 písm. d);
štikozubce obecného (Merluccius merluccius), humra severského (Nephrops norvegicus), jazyka obecného (Solea solea), garnelu hlubokomořskou (Parapenaeus longirostris) a parmici pruhovanou (Mullus barbatus) v Jaderském moři, vymezeném v čl. 4 písm. d);
krevetu druhu Aristaeomorpha foliacea a garnelu anténovou (Aristeus antennatus) v Sicilském průlivu vymezeném v čl. 4 písm. e), v Jónském moři vymezeném v čl. 4 písm. f), a v Levantském moři vymezeném v čl. 4 písm. g);
růžichu šedou (Pagellus bogaraveo) v Alboránském moři vymezeném v čl. 4 písm. h);
šprota obecného (Sprattus sprattus) a pakambalu velkou (Scophthalmus maximus) v Černém moři vymezeném v čl. 4 písm. i).
Článek 3
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí definice stanovené v článku 4 nařízení (EU) č. 1380/2013. Dále se rozumí:
„mezinárodními vodami“ vody, které nepodléhají svrchovanosti ani jurisdikci žádného státu;
„rekreačním rybolovem“ neobchodní rybolovné činnosti využívající mořské živé vodní zdroje pro rekreační, turistické nebo sportovní účely;
„celkovým přípustným odlovem“ (TAC):
u rybolovu, na nějž se vztahuje povinnost vykládky podle čl. 15 odst. 4 až 7 nařízení (EU) č. 1380/2013, množství ryb, které lze každoročně odlovit z každé populace;
u všech ostatních druhů rybolovu množství ryb, které lze z každé populace odlovit během období jednoho roku;
„kvótou“ podíl TAC přidělený Unii nebo členskému státu;
„autonomní kvótou Unie“ omezení odlovu samostatně přidělené rybářským plavidlům Unie, když neexistuje žádný dohodnutý TAC;
„analytickou kvótou“ autonomní kvóta Unie, pro niž je k dispozici analytické posouzení;
„analytickým posouzením“ kvantitativní posouzení trendů dané populace založené na údajích o biologii a využívání této populace, které mají podle vědeckého přezkumu dostatečnou kvalitu, aby z nich vycházela vědecká doporučení o možnostech budoucích odlovů;
„zařízením s uzavíracím mechanismem“ jakékoli zařízení plující při hladině moře, které slouží k přilákání ryb.
Článek 4
Rybolovné oblasti
Pro účely tohoto nařízení se příslušnými zeměpisnými oblastmi rozumějí:
„zeměpisnými podoblastmi GFCM“ oblasti vymezené v příloze I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1343/2011 ( 1 );
„Středozemním mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1 až 27, jak jsou vymezeny v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;
„západním Středozemním mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11, jak jsou vymezeny v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;
„Jaderským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 17 a 18, jak jsou vymezeny v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;
„Sicilským průlivem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 12, 13, 14, 15 a 16, jak jsou vymezeny v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;
„Jónským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 19, 20 a 21, jak jsou vymezeny v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;
„Levantským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 24, 25, 26 a 27, jak jsou vymezeny v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;
„Alboránským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1 až 3, jak jsou vymezeny v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;
„Černým mořem“ vody v zeměpisné podoblasti GFCM 29, jak jsou vymezeny v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011.
HLAVA II
RYBOLOVNÁ PRÁVA
KAPITOLA I
Středozemní moře
Článek 5
Korál červený
Článek 6
Zlak nachový
KAPITOLA II
Západní část Středozemního moře
Článek 7
Populace žijící při dně
Přidělení rybolovných práv podle jednotlivých členských států, jak je stanoveno v tomto článku a příloze III, musí splňovat následující podmínky:
je v souladu s kritérii stanovenými v článku 17 nařízení (EU) č. 1380/2013 a
nejsou jím dotčeny:
výměny provedené podle čl. 16 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013;
odpočty a přerozdělení provedené podle článku 37 nařízení (ES) č. 1224/2009;
dodatečné vykládky podle článku 3 nařízení (ES) č. 847/96 nebo podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013;
množství zadržená v souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 847/96 nebo přenesená podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013;
odpočty prováděné podle článků 105, 106 a 107 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Článek 8
Koordinační mechanismus
Členský stát může přidělit dodatečné dny rybolovu uvedené v odstavci 1 za předpokladu, že plavidla splňují níže uvedené podmínky:
tato plavidla používají vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 45 mm s cílem snížit odlov nedospělých jedinců štikozubce obecného alespoň o 25 %,
tato plavidla používají při hlubinném rybolovu vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 50 mm s cílem snížit alespoň o 25 % odlov garnely anténové o délce krunýře (CL) menší než 25 mm v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 a snížit alespoň o 25 % odlov krevety druhu Aristaeomorpha foliacea o délce krunýře (CL) menší než 35 mm v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11,
tato plavidla používají regulované vysoce selektivní zařízení, jehož technické specifikace vedou podle vědecké studie výboru VTHVR ke snížení úlovků nedospělých jedinců všech druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo úlovků ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 % ve srovnání s rokem 2020, jako je například třídící mřížka s roztečí 20 mm;
dotčený členský stát s cílem snížit odlov nedospělých ryb všech druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo odlov ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 % zavedl oblasti dočasného zákazu rybolovu;
dotčený členský stát přijal novou minimální referenční velikost pro zachování zdrojů pro štikozubce obecného, a to nejméně 26 cm, s cílem postupně dosáhnout délky při první zralosti; nebo
dotčené členské státy stanovily pozastavení rybolovných činností plavidel používajících vlečné sítě po dobu alespoň čtyř po sobě následujících týdnů v oblastech a obdobích, které jsou na základě nejlepších dostupných vědeckých doporučení považované za důležité pro ochranu populací štikozubce obecného ve tření. Tyto oblasti rovněž zohledňují prostorové vzorce areálu tření, včetně hloubek v rozmezí od 150 m do 500 m. Období dočasného pozastavení rybolovných činností trvají od února do března a od října do listopadu.
Článek 9
Zaznamenávání a předávání údajů
KAPITOLA III
Jaderské moře
Článek 10
Populace malých pelagických druhů
Článek 11
Populace žijící při dně
Článek 12
Předávání údajů
Předkládají-li členské státy podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 Komisi údaje vztahující se k vykládkám objemů odlovených populací, použijí kódy populací stanovené v příloze IV.
KAPITOLA IV
Sicilský průliv
Článek 13
Populace žijící při dně
Článek 14
Hlubokomořské krevety
Článek 15
Předávání údajů
Předkládají-li členské státy podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 Komisi údaje vztahující se k vykládkám objemů odlovených populací, použijí kódy populací stanovené v příloze V.
KAPITOLA V
Jónské moře a Levantské moře
Článek 16
Hlubokomořské krevety
KAPITOLA VI
Alboránské moře
Článek 17
Růžicha šedá
KAPITOLA VII
Černé moře
Článek 18
Přidělení rybolovných práv pro šprota obecného
Článek 19
Přidělení rybolovných práv pro pakambalu velkou
Článek 20
Řízení intenzity rybolovu pakambaly velké
Rybářská plavidla Unie oprávněná lovit pakambalu velkou, na něž se vztahuje článek 19, nesmí překročit 180 dnů rybolovu za rok, a to bez ohledu na celkovou délku plavidla.
Článek 21
Období zákazu rybolovu pakambaly velké
Rybářským plavidlům Unie se zakazuje provádět rybolovnou činnost, včetně překládky, uchovávání na palubě, vykládky a prvního prodeje pakambaly velké, ve vodách Unie v Černém moři od 15. dubna do 15. června.
Článek 22
Zvláštní ustanovení o rozdělení rybolovných práv v Černém moři
Rozdělením rybolovných práv mezi členské státy stanoveným v článcích 18 a 19 nejsou dotčeny:
výměny provedené podle čl. 16 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013;
odpočty a přerozdělení provedené podle článku 37 nařízení (ES) č. 1224/2009 a
odpočty provedené podle článků 105 a 107 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Článek 23
Předávání údajů
Předkládají-li členské státy podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 Komisi údaje vztahující se k vykládkám objemů populací šprota obecného a pakambaly velké odlovených ve vodách Unie v Černém moři, použijí kódy populací stanovené v příloze VIII tohoto nařízení.
HLAVA III
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 24
Změna nařízení (EU) 2022/110
Příloha III nařízení (EU) 2022/110 se mění v souladu s přílohou IX tohoto nařízení.
Článek 25
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2023.
Článek 24 se však použije ode dne 1. ledna 2022.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V SOUVISLOSTI S VÍCELETÝM PLÁNEM ŘÍZENÍ GFCM TÝKAJÍCÍM SE KORÁLA ČERVENÉHO VE STŘEDOZEMNÍM MOŘI
Tabulky v této příloze uvádějí maximální přípustný počet oprávnění k rybolovu a maximální nasbírané množství korála červeného ve Středozemním moři.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:
|
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
|
Corallium rubrum |
COL |
Korál červený |
Tabulka 1.
Maximální počet oprávnění k rybolovu (*1)
|
Členské státy |
Korál červený COL |
|
Řecko |
12 |
|
Španělsko |
0 (*2) |
|
Francie |
32 |
|
Chorvatsko |
28 |
|
Itálie |
40 |
|
(*1)
Představuje počet plavidel nebo potápěčů nebo dvojice tvořené jedním potápěčem s jedním plavidlem s oprávněním ke sběru korála červeného.
(*2)
V souladu s dočasným zákazem sběru korála červeného zavedeným ve španělských vodách. |
|
Tabulka 2.
Maximální nasbírané množství v tunách živé hmotnosti
|
Druh: |
Korál červený Corallium rubrum |
►C1 Oblast: |
Vody Unie ve Středozemním moři – zeměpisná podoblast 1–27 |
|
|
Řecko |
1,844 |
|
Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. |
|
|
Španělsko |
0 () |
|
||
|
Francie |
1,400 |
|
||
|
Chorvatsko |
1,226 |
|
||
|
Itálie |
1,378 |
|
||
|
Unie |
5,848 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se/Nedohodnuto |
|||
|
(1)
V souladu s dočasným zákazem sběru korála červeného zavedeným ve španělských vodách. |
||||
PŘÍLOHA II
INTENZITA RYBOLOVU RYBÁŘSKÝCH PLAVIDEL UNIE V SOUVISLOSTI S ŘÍZENÍM POPULACÍ ZLAKA NACHOVÉHO VE STŘEDOZEMNÍM MOŘI
Tabulka v této příloze uvádí maximální počet rybářských plavidel Unie oprávněných lovit zlaka nachového v mezinárodních vodách Středozemního moře.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí mezinárodní vody Středozemního moře.
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:
|
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
|
Coryphaena hippurus |
DOL |
Zlak nachový |
PŘÍLOHA III
RYBOLOVNÁ PRÁVA RYBÁŘSKÝCH PLAVIDEL UNIE V SOUVISLOSTI S ŘÍZENÍM POPULACÍ ŽIJÍCÍCH PŘI DNĚ V ZÁPADNÍM STŘEDOZEMNÍM MOŘI
Tabulky v této příloze uvádějí nejvyšší přípustnou intenzitu rybolovu (ve dnech rybolovu) podle skupin populací, jak je definována v článku 1 nařízení (EU) 2019/1022, maximální omezení odlovu a celkovou délku plavidel pro všechny druhy vlečných sítí ( 2 ) a plavidel používajících dlouhé lovné šňůry pro lov při dně, která loví populace žijící při dně.
Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla stanovená v nařízení (EU) 2019/1022 a v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací:
|
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
|
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea |
|
Aristeus antennatus |
ARA |
garnela anténová |
|
Merluccius merluccius |
HKE |
štikozubec obecný |
|
Mullus barbatus |
MUT |
parmice nachová |
|
Nephrops norvegicus |
NEP |
humr severský |
|
Parapenaeus longirostris |
DPS |
garnela hlubokomořská |
1. Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu ve dnech rybolovu
Počet dnů rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě v Alboránském moři, u Baleárských ostrovů, severního Španělska a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1–2–5–6–7)
|
Skupina populací |
Celková délka plavidel |
Španělsko |
Francie |
Itálie |
Kód skupiny intenzity rybolovu |
Kód dodatečného přídleu |
|
parmice nachová v zeměpisných podoblastech 1, 5, 6 a 7; štikozubec obecný v zeměpisných podoblastech 1, 5, 6 a 7; garnela hlubokomořská v zeměpisných podoblastech 1, 5 a 6; humr severský v zeměpisných podoblastech 5 a 6 |
< 12 m |
1 745 |
0 |
0 |
EFF1/MED1_TR1 |
EFF1/MED1_TR1_AA |
|
≥ 12 m a < 18 m |
18 752 |
0 |
0 |
EFF1/MED1_TR2 |
EFF1/MED1_TR2_AA |
|
|
≥ 18 m a < 24 m |
35 184 |
3 972 |
0 |
EFF1/MED1_TR3 |
EFF1/MED1_TR3_AA |
|
|
≥ 24 m |
12 392 |
4 833 |
0 |
EFF1/MED1_TR4 |
EFF1/MED1_TR4_AA |
|
|
garnela anténová v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6 a 7 |
< 12 m |
0 |
0 |
0 |
EFF2/MED1_TR1 |
EFF2/MED1_TR1_AA |
|
≥ 12 m a < 18 m |
879 |
0 |
0 |
EFF2/MED1_TR2 |
EFF2/MED1_TR2_AA |
|
|
≥ 18 m a < 24 m |
8 908 |
0 |
0 |
EFF2/MED1_TR3 |
EFF2/MED1_TR3_AA |
|
|
≥ 24 m |
7 151 |
0 |
0 |
EFF2/MED1_TR4 |
EFF2/MED1_TR4_AA |
Počet dnů rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8–9–10–11)
|
Skupina populací |
Celková délka plavidel |
Španělsko |
Francie |
Itále |
Kód skupiny intezity rybolovu |
Kód dodatečného přídělu |
|
parmice nachová v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11; štikozubec obecný v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11; garnela hlubokomořská v zeměpisných podoblastech 9, 10 a 11; humr severský v zeměpisných podoblastech 9 a 10 |
< 12 m |
0 |
161 |
2 294 |
EFF1/MED2_TR1 |
EFF1/MED2_TR1_AA |
|
≥ 12 m a < 18 m |
0 |
644 |
34 505 |
EFF1/MED2_TR2 |
EFF1/MED2_TR2_AA |
|
|
≥ 18 m a < 24 m |
0 |
161 |
23 205 |
EFF1/MED2_TR3 |
EFF1/MED2_TR3_AA |
|
|
≥ 24 m |
0 |
161 |
3 097 |
EFF1/MED2_TR4 |
EFF1/MED2_TR4_AA |
|
|
kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11 |
< 12 m |
0 |
0 |
379 |
EFF2/MED2_TR1 |
EFF2/MED2_TR1_AA |
|
≥ 12 m a < 18 m |
0 |
0 |
2 799 |
EFF2/MED2_TR2 |
EFF2/MED2_TR2_AA |
|
|
≥ 18 m a < 24 m |
0 |
0 |
2 253 |
EFF2/MED2_TR3 |
EFF2/MED2_TR3_AA |
|
|
≥ 24 m |
0 |
0 |
302 |
EFF2/MED2_TR4 |
EFF2/MED2_TR4_AA |
Počet dnů rybolovu pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry pro lov při dně v Alboránském moři, u Baleárských ostrovů, severního Španělska a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1–2–5–6–7)
|
Skupina populací |
Celková délka plavidel |
Španělsko |
Francie |
Itálie |
Kód skupiny intenzity rybolovu |
|
štikozubec obecný v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6 a 7 |
< 12 m |
9 433 |
6 432 |
0 |
EFF1/MED1_LL1 |
|
≥ 12 m a < 18 m |
2 148 |
93 |
0 |
EFF1/MED1_LL2 |
|
|
≥ 18 m a < 24 m |
74 |
0 |
0 |
EFF1/MED1_LL3 |
|
|
≥ 24 m |
29 |
0 |
0 |
EFF1/MED1_LL4 |
Počet dnů rybolovu pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry pro lov při dně u Korsiky, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a u Sardinie (zeměpisné podoblasti 8–9–10–11)
|
Skupina populací |
Celková délka plavidel |
Španělsko |
Francie |
Itálie |
Kód skupiny intenzity rybolovu |
|
štikozubec obecný v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11 |
< 12 m |
0 |
1 650 |
33 187 |
EFF1/MED2_LL1 |
|
≥ 12 m a < 18 m |
0 |
51 |
4 748 |
EFF1/MED2_LL2 |
|
|
≥ 18 m a < 24 m |
0 |
0 |
26 |
EFF1/MED2_LL3 |
|
|
≥ 24 m |
0 |
0 |
0 |
EFF1/MED2_LL4 |
2. Maximální omezení odlovu pro hlubokomořské krevety
Rybolovná práva týkající se garnely anténové (Aristeus antennatus) v Alboránském moři, u Baleárských ostrovů, v severním Španělsku a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1–2–5–6–7), vyjádřená jako maximální úroveň odlovu v tunách živé hmotnos
|
Druh: |
Garnela anténová (Aristeus antennatus) |
Oblast: |
Zeměpisná podoblast 1–2–5–6–7 (ARA/GF1-7) |
|
|
Španělsko |
828 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Francie |
53 |
|
||
|
Itálie |
0 |
|
||
|
Unie |
881 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
Rybolovná práva týkající se garnely anténové (Aristeus antennatus) a krevety druhu Aristaeomorpha foliacea na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8–9–10–11), vyjádřená jako maximální úroveň odlovu v tunách živé hmotnosti
|
Druh: |
Garnela anténová (Aristeus antennatus) |
Oblast:: |
Zeměpisná podoblast 8–9–10–11 (ARA/GF8-11) |
|
|
Španělsko |
0 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Francie |
9 |
|
||
|
Itálie |
243 |
|
||
|
Unie |
252 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
|
Druh: |
Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea (Aristaeomorpha foliacea) |
Oblast: |
Zeměpisná podoblast 8–9–10–11 (ARS/GF8-11) |
|
|
Španělsko |
0 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Francie |
5 |
|
||
|
Itálie |
354 |
|
||
|
Unie |
359 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
PŘÍLOHA IV
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V JADERSKÉM MOŘI
Tabulky v této příloze uvádějí rybolovná práva podle skupin populací ryb nebo skupin intenzity rybolovu pro plavidla a případně podmínky funkčně spojené s užíváním těchto práv, včetně maximálního počtu rybářských plavidel Unie oprávněných lovit populace malých pelagických druhů.
Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla uvedená v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:
|
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
|
Engraulis encrasicolus |
ANE |
sardel obecná |
|
Merluccius merluccius |
HKE |
štikozubec obecný |
|
Mullus barbatus |
MUT |
parmice nachová |
|
Nephrops norvegicus |
NEP |
humr severský |
|
Parapenaeus longirostris |
DPS |
garnela hlubokomořská |
|
Sardina pilchardus |
PIL |
sardinka obecná |
|
Solea solea |
SOL |
jazyk obecný |
1. Populace malých pelagických druhů – zeměpisné podoblasti 17 a 18
Maximální úroveň odlovu v tunách živé hmotnosti
|
Druh: |
Malé pelagické druhy (sardel obecná a sardinka obecná) Engraulis encrasicolus a Sardina pilchardus |
►C1 Oblast: |
Vody Unie a mezinárodní vody zeměpisných podoblastí GFCM 17 a 18 |
|
|
Itálie |
32 941 |
Maximální úroveň odlovu Článek 3 nařízení (EC) č. 847/96 se nepoužije. Článek 4 nařízení (EC) č. 847/96 se nepoužije. |
||
|
Chorvatsko |
51 735 |
|||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
|
(*1)
Pokud jde o Slovinsko, množství se zakládá na úrovních odlovů realizovaných v roce 2014; množství by nemělo přesáhnout 300 tun. |
||||
Maximální kapacita loďstva pro plavidla používající vlečné sítě a plavidla používající košelkové nevody, která aktivně loví populace malých pelagických druhů
|
Členský stát |
Zařízení |
Počet plavidel |
kW |
GT |
|
Chorvatsko |
PS |
249 |
77 145,52 |
18 537,72 |
|
Itálie |
PTM-OTM-PS |
685 |
134 556,7 |
25 852 |
|
Slovinsko (*1) |
PS |
4 |
433,7 |
38,5 |
|
(*1)
Ustanovení bodu 28 doporučení GFCM/44/2021/20 se nevztahuje na vnitrostátní loďstva s méně než deseti plavidly používajícími košelkové nevody nebo plavidly používajícími vlečné sítě pro pelagický rybolov, která aktivně loví populace malých pelagických druhů, podle záznamů ve vnitrostátním rejstříku i v rejstříku GFCM v roce 2014. V takovém případě se může kapacita aktivního loďstva zvýšit nejvýše o 50 %, pokud jde o počet plavidel a pokud jde o hrubou prostornost (GT) nebo hrubou registrovanou prostornost (GRT) a kW. |
||||
2. Populace žijící při dně – zeměpisné podoblasti 17 a 18
Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu (ve dnech rybolovu) podle druhu vlečných sítí a skupiny loďstva lovících populace žijící při dně v zeměpisných podoblastech 17 a 18 (Jaderské moře).
|
|
|
|
|
|
Dny rybolovu v roce 2023 |
||
|
Typ rybolovného zařízení |
Zeměpisná oblast |
Dotčené populace |
Celková délka plavidel |
Kód skupiny intenzity rybolovu |
ITÁLIE |
CHORVATSKO |
SLOVINSKO |
|
Vlečné sítě (OTB) |
Podoblasti GFCM 17–18 |
parmice nachová; štikozubec obecný; garnela hlubokomořská a humr severský |
< 12 m |
EFF/MED3_OTB_TR1 |
3 275 |
10 097 |
|
|
≥ 12 m a < 24 m |
EFF/MED3_OTB_TR2 |
73 599 |
23 524 |
||||
|
≥ 24 m |
EFF/MED3_OTB_TR3 |
6 449 |
2 112 |
||||
|
Vlečné sítě vlečené za pomoci výložníku po boku lodi (TBB) |
Podoblast GFCM 17 |
jazyk obecný |
< 12 m |
EFF/MED3_TBB_TR1 |
194 |
0 |
0 |
|
≥ 12 m a < 24 m |
EFF/MED3_TBB_TR2 |
3 635 |
0 |
0 |
|||
|
≥ 24 m |
EFF/MED3_TBB_TR3 |
3 614 |
0 |
0 |
|||
|
(*1)
Slovinsko nepřekročí v souladu s bodem 13 GFCM/43/2019/5 omezení intenzity rybolovu ve výši 3 000 dnů rybolovu za rok. |
|||||||
Maximální kapacita loďstva v případě plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně a plavidel lovících pomocí výložníků na bocích plavidla s oprávněním k rybolovu populací žijících při dně
|
Členský stát |
Zařízení |
Počet plavidel |
kW |
Hrubá prostornost |
|
Chorvatsko |
OTB |
495 |
79 867,99 |
13 267,99 |
|
Itálie |
OTB-TBB |
1 363 |
260 618,37 |
47 148 |
|
Slovinsko (*1) |
OTB |
11 |
1 813,00 |
168,67 |
|
(*1)
Ustanovení odst. 9 písm. c) a bodu 28 doporučení GFCM/43/2019/5 se nevztahují na vnitrostátní loďstva operující s vlečnými sítěmi, která během referenčního období uvedeného v odst. 9 písm. c) loví méně než 1 000 dní. Rybolovná kapacita aktivního loďstva operujícího s vlečnými sítěmi se ve vztahu k referenčnímu období nesmí zvýšit o více než 50 %. |
||||
PŘÍLOHA V
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V SICILSKÉM PRŮLIVU
Tabulky v této příloze uvádějí rybolovná práva podle skupin populací ryb nebo skupin intenzity rybolovu pro plavidla a případně podmínky funkčně spojené s užíváním těchto práv, včetně maximálního počtu rybářských plavidel Unie oprávněných lovit druhy žijících při dně a hlubokomořské krevety.
Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla stanovená v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:
|
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
|
Merluccius merluccius |
HKE |
štikozubec obecný |
|
Parapenaeus longirostris |
DPS |
garnela hlubokomořská |
|
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea |
|
Aristeus antennatus |
ARA |
garnela anténová |
1. Populace žijící při dně
Maximální kapacita loďstva vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace žijící při dně v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12–13–14–15–16)
|
Členský stát |
Zařízení |
Počet plavidel |
kW |
Hrubá prostornost |
|
Kypr |
OTB |
1 |
265 |
105 |
|
Španělsko |
OTB |
1 |
100 |
118 |
|
Itálie |
OTB |
594 |
144 175 |
36 856 |
|
Malta |
OTB |
15 |
5 562 |
2 007 |
Maximální úroveň intenzity rybolovu vyjádřená počtem dnů rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě pro lov při dně lovící štikozubce obecného (Merluccius merluccius) v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12–13–14–15–16)
|
Členský stát |
Zařízení |
Délka plavidla |
Kód skupiny intenzity rybolovu |
Dny rybolovu v roce 2023 |
|
CYP |
OTB |
T-12 |
EFF4/MED4_OTB4 |
51 |
|
ITA |
OTB |
T-07 |
EFF4/MED4_OTB1 |
90 |
|
ITA |
OTB |
T-10 |
EFF4/MED4_OTB2 |
188 |
|
ITA |
OTB |
T-11 |
EFF4/MED4_OTB3 |
19 366 |
|
ITA |
OTB |
T-12 |
EFF4/MED4_OTB4 |
3 657 |
|
MLT |
OTB |
T-11 |
EFF4/MED4_OTB3 |
338 |
|
MLT |
OTB |
T-12 |
EFF4/MED4_OTB4 |
165 |
Maximální úroveň odlovu garnely hlubokomořské (Parapenaeus longirostris) v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12–13–14–15–16), vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
Druh: |
Garnela hlubokomořská (Parapenaeus longirostris) |
►C1 Oblast: |
GSAs 12-13-14-15-16 |
|
|
Itálie |
2 147 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Kypr |
1 |
|
||
|
Malta |
6 |
|
||
|
Unie |
2 154 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
2. Hlubokomořské krevety
Maximální kapacita loďstva vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace hlubokomořských krevet v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12–13–14–15–16)
Maximální úroveň odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12–13–14–15–16), vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
Druhy: |
Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea (Aristaeomorpha foliacea) |
►C1 Oblast: |
GFCM-GSA 12-13-14-15-16 |
|
|
Španělsko |
1 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Itálie |
870 |
|
||
|
Kypr |
0 |
|
||
|
Malta |
37 |
|
||
|
Unie |
908 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
Maximální úroveň odlovu garnely anténové (Aristeus antennatus) v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12–13–14–15–16), vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
Druhy: |
Garnela anténová Aristeus antennatus |
►C1 Oblast: |
GFCM-GSA 12-13-14-15-16 |
|
|
Španělsko |
1 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Itálie |
101 |
|
||
|
Kypr |
0 |
|
||
|
Malta |
2 |
|
||
|
Unie |
104 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
PŘÍLOHA VI
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V JÓNSKÉM A LEVANTSKÉM MOŘI
Tabulky v této příloze uvádějí maximální počet rybářských plavidel Unie oprávněných lovit populace žijící při dně v Jónském moři a v Levantském moři.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:
|
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
|
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea |
|
Aristeus antennatus |
ARA |
garnela anténová |
1. Jónské moře
Maximální kapacita loďstva vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace hlubokomořských krevet v Jónském moři (zeměpisné podoblasti 19, 20 a 21)
|
Členský stát |
Zařízení |
Počet plavidel |
kW |
Hrubá prostornost |
|
Řecko |
OTB |
240 |
69 281 |
23 101 |
|
Itálie |
OTB |
410 |
95 996 |
22 252 |
|
Malta |
OTB |
15 |
5 562 |
2 007 |
Maximální úroveň odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea v Jónském moři (zeměpisné podoblasti 19, 20 a 21) vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
Druhy: |
Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea Aristaeomorpha foliacea |
►C1 Oblast: |
GFCM-GSA 19-20-21 |
|
|
Řeclp |
34 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Itálie |
313 |
|
||
|
Malta |
46 |
|
||
|
Unie |
393 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
Maximální úroveň odlovu garnely anténové (Aristeus antennatus) v Jónském moři (zeměpisné podoblasti 19, 20 a 21) vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
Druh: |
Garnela anténová Aristeus antennatus |
►C1 Oblaste: |
GFCM-GSA 19-20-21 |
|
|
Řecko |
15 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Itálie |
250 |
|
||
|
Malta |
0 |
|
||
|
Unie |
265 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije |
|
||
2. Levantské moře
Maximální kapacita loďstva vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace hlubokomořských krevet v Levantském moři (zeměpisné podoblasti 24, 25, 26 a 27)
|
Členský stát |
Zařízení |
Počet plavidel |
kW |
Hrubá prostornost |
|
Kypr |
OTB |
6 |
2 048 |
618 |
|
Itálie |
OTB |
80 |
37 192 |
13 199 |
Maximální úroveň odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea v Levantském moři (zeměpisné podoblasti 24, 25, 26 a 27) vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
Druhy: |
Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea Aristaeomorpha foliacea |
►C1 Oblast: |
GFCM-GSA 24-25-26-27 |
|
|
Itálie |
48 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Kypr |
12 |
|
||
|
Unie |
60 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
Maximální úroveň odlovu garnely anténové (Aristeus antennatus) v Levantském moři (zeměpisné podoblasti 24, 25, 26 a 27) vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
Druhy: |
Garnela anténová Aristeus antennatus |
►C1 Oblast: |
GFCM-GSA 24-25-26-27 |
|
|
Itálie |
10 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Kypr |
6 |
|
||
|
Unie |
16 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
PŘÍLOHA VII
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V ALBORÁNSKÉM MOŘI
Maximální úroveň odlovů prováděných dlouhými lovnými šňůrami a udicemi vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
Druhy: |
Růžicha šedá Pagellus boraraveo |
►C1 Oblast: |
Unie v Alboránském moři |
|
|
Španělsko |
32 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
|
Unie |
32 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se |
|
||
Maximální počet plavidel používajících dlouhé lovné šňůry a udice oprávněných lovit v Alboránském moři (zeměpisné podoblasti 1–2–3)
|
Členský stát |
Růžicha šedá v zeměpisných podoblastech 1–2–3 |
|
Španělsko |
82 |
PŘÍLOHA VIII
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V ČERNÉM MOŘI
Tabulky, které jsou uvedeny v této příloze, stanoví celkový přípustný odlov (TAC) a kvóty vyjádřené v tunách živé hmotnosti u jednotlivých populací, popřípadě funkčně související podmínky.
Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla uvedená v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:
|
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
|
Sprattus sprattus |
SPR |
šprot obecný |
|
Scophthalmus maximus |
TUR |
pakambala velká |
|
Druhy: |
Šprot obecný Sprattus sprattus |
Oblast: |
Vody Unie v Černém moři – zeměpisná podoblast 29 – GSA 29 (SPR/F3742C) |
|
|
Bulharsko |
8 032,50 |
|
Analytická kvóta Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se neuplatňuje. Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se neuplatňuje. |
|
|
Rumunsko |
3 442,50 |
|
||
|
Unie |
11 475 |
|
||
|
TAC |
Nepoužije se/Nedohodnuto |
|
||
|
Druhy: |
Pakambala velká Scophthalmus maximus |
Oblast: |
Vody Unie v Černém moři – zeměpisná podoblast 29 – GSA 29 (TUR/F3742C) |
|
|
Bulharsko |
92,143 |
|
Analytická kvóta Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se neuplatňuje. Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se neuplatňuje. |
|
|
Rumunsko |
80,357 |
|
||
|
Unie |
172,5 |
|||
|
TAC |
857 |
|
||
|
(*1)
Od 15. dubna do 15. června 2023 není povolena žádná rybolovná činnost, a to ani překládka, uchovávání na palubě, vykládka a první prodej |
||||
PŘÍLOHA IX
KTEROU SE MĚNÍ NAŘÍZENÍ (EU) 2022/110
Příloha III nařízení (EU) 2022/110 se mění takto:
V písmeni a) se poznámka pod čarou 2 v tabulce týkající se plavidel používajících vlečné sítě v Alboránském moři, na Baleárských ostrovech, v severním Španělsku a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1–2–5–6–7) nahrazuje tímto:
„(2) Kromě výše uvedené nejvyšší přípustné intenzity rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě může členský stát plavidlům plujícím pod jeho vlajkou přidělit dodatečné dny rybolovu v rámci celkových 2 % intenzity rybolovu pro daný členský stát pro dotčenou skupinu loďstva za předpokladu, že:
tato plavidla používají vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 45 mm s cílem snížit odlov nedospělých jedinců štikozubce obecného alespoň o 25 %, nebo
tato plavidla používají při hlubinném rybolovu vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 50 mm s cílem snížit alespoň o 25 % odlov garnely anténové o délce krunýře (CL) menší než 25 mm v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 a snížit alespoň o 25 % odlov krevety druhu Aristaeomorpha foliacea o délce krunýře (CL) menší než 35 mm v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11, nebo
tato plavidla používají regulované vysoce selektivní zařízení, jehož technické specifikace vedou podle vědecké studie VTHVR ke snížení odlovu nedospělých jedinců všech druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo odlovu ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 % ve srovnání s rokem 2020, nebo
dotčený členský stát vyhlásil oblasti dočasného pozastavení rybolovu s cílem snížit odlov nedospělých ryb všech druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo odlov ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 %.
Dotčený členský stát oznámí Komisi seznam rybářských plavidel, jichž se toto přidělení dodatečných dnů rybolovu týká, jakož i příslušný počet dodatečných dnů rybolovu.
Dotčený členský stát rovněž oznámí Komisi za každý měsíc vynaloženou intenzitu rybolovu, která má být do tohoto dodatečného přídělu započtena, a to za použití zvláštních kódů pro podávání zpráv pro tento příděl (EFF1/MED1_TR1_AA, EFF1/MED1_TR2_AA, EFF1/MED1_TR3_AA, EFF1/MED1_TR4_AA a EFF2/MED1_TR1_AA, EFF2/MED1_TR2_AA, EFF2/MED1_TR3_AA, EFF2/MED1_TR4_AA).
Dotčený členský stát předloží Komisi nejpozději do 15. října veškeré dostupné informace týkající se provádění opatření uvedených v písmenech a), b), c) a d).
Celková hodnota 2 % intenzity rybolovu se vypočítá z nejvyšší přípustné intenzity rybolovu přidělené relevantní části loďstva dotčeného členského státu od 1. ledna 2022.“
V písmeni b) se poznámka pod čarou 3 v tabulce týkající se plavidel používajících vlečné sítě na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8–9–10–11) nahrazuje tímto:
„3) Kromě výše uvedené nejvyšší přípustné intenzity rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě může členský stát plavidlům plujícím pod jeho vlajkou přidělit dodatečné dny rybolovu v rámci celkových 2 % intenzity rybolovu pro daný členský stát pro dotčenou skupinu loďstva.
Členský stát tak může učinit, pokud:
tato plavidla používají vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 45 mm s cílem snížit odlov nedospělých jedinců štikozubce obecného alespoň o 25 %, nebo
tato plavidla používají při hlubinném rybolovu vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 50 mm s cílem snížit alespoň o 25 % odlov garnely anténové o délce krunýře (CL) menší než 25 mm v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 a snížit alespoň o 25 % odlov krevety druhu Aristaeomorpha foliacea o délce krunýře (CL) menší než 35 mm v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11, nebo
tato plavidla používají regulované vysoce selektivní zařízení, jehož technické specifikace vedou podle vědecké studie výboru VTHVR ke snížení úlovků nedospělých jedinců všech druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo úlovků ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 % ve srovnání s rokem 2020; nebo
dotčený členský stát vyhlásil oblasti dočasného pozastavení rybolovu s cílem snížit odlov nedospělých ryb všech druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo odlov ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 %.
Dotčený členský stát oznámí Komisi seznam rybářských plavidel, jichž se toto přidělení dodatečných dnů rybolovu týká, jakož i příslušný počet dodatečných dnů rybolovu.
Dotčený členský stát rovněž oznámí Komisi za každý měsíc vynaloženou intenzitu rybolovu, která má být do tohoto dodatečného přídělu započtena, a to za použití zvláštních kódů pro podávání zpráv pro tento příděl (EFF1/MED2_TR1_AA, EFF1/MED2_TR2_AA, EFF1/MED2_TR3_AA, EFF1/MED2_TR4_AA a EFF2/MED2_TR1_AA, EFF2/MED2_TR2_AA, EFF2/MED2_TR3_AA, EFF2/MED2_TR4_AA).
Dotčený členský stát předloží Komisi nejpozději do 15. října veškeré dostupné informace týkající se provádění opatření uvedených v písmenech a), b), c) a d).
Celková hodnota 2 % intenzity rybolovu se vypočítá z nejvyšší přípustné intenzity rybolovu přidělené relevantní části loďstva dotčeného členského státu od 1. ledna 2022.“
( 1 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1343/2011 ze dne 13. prosince 2011 o některých ustanoveních pro rybolov v oblasti dohody GFCM (Generální komise pro rybolov ve Středozemním moři), kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 44).
( 2 ) TBB, OTB, PTB, TBN, TBS, TB, OTM, PTM, TMS, TM, OTT, OT, PT, TX, OTP, TSP.