European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2024/1673

7.6.2024

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/1673

ze dne 6. června 2024,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EU) č. 833/2014, pokud jde o podávání zpráv a plnění příjmových operací v souvislosti s finančním příspěvkem splatným Unii

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (1), a zejména na čl. 5a odst. 13 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 21. května 2024 přijala Rada nařízení (EU) 2024/1469 (2), kterým bylo změněno nařízení Rady (EU) č. 833/2014 a zavedena dodatečná opatření na podporu Ukrajiny a její obnovy a rekonstrukce prostřednictvím finančního příspěvku vypočteného na základě čistých zisků z peněžních zůstatků akumulovaných výhradně v důsledku omezujících opatření.

(2)

Za tímto účelem musí centrální depozitáře cenných papírů, které drží aktiva a rezervy ruské centrální banky nebo jakékoli právnické osoby, subjektu nebo orgánu jednajících jménem nebo na pokyn ruské centrální banky, jako je Ruský národní fond bohatství, v celkové hodnotě přesahující 1 milion EUR, účtovat a spravovat mimořádné peněžní zůstatky nahromaděné v důsledku imobilizace aktiv a rezerv ruské centrální banky nebo jakékoli právnické osoby, subjektu nebo orgánu jednajících jménem nebo na pokyn ruské centrální banky, jako je Ruský národní fond bohatství, odděleně od svých ostatních činností a musí rovněž odděleně vést neočekávaně a mimořádně vzniklé příjmy. Centrální depozitáře cenných papírů musí Unii odvést finanční příspěvek ve výši 99,7 % z toho plynoucích čistých zisků kumulovaných od 15. února 2024.

(3)

Z tohoto finančního příspěvku si centrální depozitáře cenných papírů mohou dočasně ponechat podíl nepřesahující 10 % za účelem splnění kapitálových požadavků a požadavků na řízení rizik a s ohledem na dopady, které má válka na Ukrajině na aktiva v držení centrálních depozitářů cenných papírů. Pokud tento podíl bude v budoucnosti nedostatečný, mohou centrální depozitáře cenných papírů podat řádně odůvodněnou žádost o ponechání dodatečného procentního podílu splatného finančního příspěvku.

(4)

S cílem zohlednit zvláštní charakteristiky finančního příspěvku a v případě potřeby doplnit horizontální pravidla pro příjmové operace by toto nařízení mělo stanovit podrobná opatření týkající se požadavků na podávání zpráv a plnění příjmových operací.

(5)

Aby mohla Komise ověřit částky splatné pololetně a podmínky, za nichž jsou tyto částky splatné, mělo by toto nařízení stanovit obecná pravidla pro účetní výkaznictví.

(6)

Jako základ pro pololetní platby finančního příspěvku je nezbytné upřesnit různé prvky, které by centrální depozitáře cenných papírů měly uvést v mezitímních účetních závěrkách, včetně výše finančního příspěvku, a stanovit lhůtu pro jejich předložení. Za účelem usnadnění hladkého plánování odpovídajících výdajů by centrální depozitáře cenných papírů měly rovněž předkládat čtvrtletní nezávazné prognózy finančního příspěvku.

(7)

Centrální depozitáře cenných papírů by měly Komisi a vnitrostátním orgánům dohledu předkládat své roční účetní závěrky ověřené povinným auditem, aby na jejich základě bylo možné sesouhlasit finanční příspěvek zaplacený za daný rok s konečnými částkami splatnými za daný rok. Toto nařízení by proto mělo stanovit informace, které mají být zveřejněny v účetních závěrkách ověřených auditem a podpůrných dokumentech, a lhůtu pro jejich předložení.

(8)

V zájmu zajištění transparentního výběru finančního příspěvku je vhodné stanovit podrobná pravidla pro vykazování prozatímně ponechaných částek. Centrální depozitáře cenných papírů by měly poskytovat zejména informace o předpokladech a veškeré další nezbytné informace použité ke stanovení výše prozatímně ponechaného finančního příspěvku a o použití těchto částek. Vnitrostátní orgány dohledu by měly neprodleně podat Komisi zprávu o svých rozhodnutích týkajících se prozatímně ponechaných částek nebo o jakýchkoli opatřeních v oblasti dohledu či jiných opatřeních, která přijmou ve vztahu k centrálním depozitářům cenných papírů.

(9)

Komise by si finanční příspěvek měla vyžádat dvakrát ročně na základě mezitímních účetních závěrek. Vyplacený finanční příspěvek by měl v příslušných případech odrážet částky vyplývající ze sesouhlasení a prozatímně ponechané částky, které nebyly využity do pěti let. Uvedený příspěvek by měl být uhrazen centrálními depozitáři cenných papírů ve lhůtě stanovené v tomto nařízení. Na výběr finančního příspěvku by se měla vztahovat horizontální pravidla pro příjmové operace stanovená v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 (3). To by mělo zahrnovat pravidla pro zasílání výzev k úhradě a pro uplatňování úroků z prodlení.

(10)

Komise by měla stanovit výslednou částku získanou sesouhlasením finančních příspěvků placených dvakrát ročně na základě mezitímních účetních závěrek za předchozí rok s konečnou splatnou částkou stanovenou na základě účetní závěrky ověřené auditem a podpůrných dokumentů za daný rok. Tato částka by měla být zohledněna v příští platbě splatné centrálními depozitáři cenných papírů. Pokud centrální depozitáře cenných papírů nemají uhradit žádnou další pololetní platbu, Komise by měla zaslat samostatnou výzvu k úhradě v souladu s čl. 98 odst. 4 nařízení (EU, Euratom) 2018/1046.

(11)

Komise v souladu s čl. 5a odst. 13 poslední větou nařízení Rady (EU) č. 833/2014 pravidla stanovená v tomto nařízení konzultovala s příslušnými vnitrostátními orgány dohledu vymezenými v uvedeném nařízení.

(12)

S ohledem na situaci na Ukrajině by toto nařízení mělo vstoupit v platnost co nejdříve, a to prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

KAPITOLA I

OBECNÁ USTANOVENÍ

Článek 1

Předmět

Toto nařízení stanoví konkrétní prováděcí pravidla pro:

a)

podávání zpráv Komisi a vnitrostátním orgánům dohledu a

b)

provádění příjmových operací.

Článek 2

Definice

Pro účely tohoto nařízení se:

1)

„centrálními depozitáři cenných papírů“ rozumí právnické osoby ve smyslu čl. 2 odst. 1 bodu 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 909/2014 (4), na něž se vztahují povinnosti stanovené v čl. 5a odst. 8 až 12 nařízení (EU) č. 833/2014;

2)

„finančním příspěvkem“ rozumí finanční příspěvek uvedený v čl. 5a odst. 9 druhém pododstavci nařízení (EU) č. 833/2014;

3)

„vnitrostátními orgány dohledu“ rozumí orgány určené členským státem podle článku 11 nařízení (EU) č. 909/2014 odpovědné za dohled nad centrálními depozitáři cenných papírů ve smyslu bodu 1;

4)

„mezitímní účetní závěrkou“ rozumí mezitímní účetní závěrka uvedená v čl. 5a odst. 11 prvním pododstavci nařízení (EU) č. 833/2014;

5)

„povinným auditem“ rozumí audit roční účetní závěrky nebo konsolidované účetní závěrky ve smyslu čl. 2 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES (5).

KAPITOLA II

PODÁVÁNÍ ZPRÁV

Článek 3

Obecná pravidla

1.   Pro účely odděleného účtování peněžních zůstatků, výnosů a čistých zisků podle čl. 5a odst. 8 nařízení (EU) č. 833/2014 se v co největší míře použijí standardní zprávy centrálních depozitářů cenných papírů.

2.   Zprávy předkládané Komisi se vypracovávají na základě účetních pravidel používaných centrálními depozitáři cenných papírů.

3.   Částky uvedené ve zprávách předkládaných Komisi se vyjadřují v eurech. Zprávy mohou vycházet z účetních závěrek denominovaných v jiných měnách podle požadavků centrálních depozitářů cenných papírů. V případě potřeby se částky přepočtou na eura. V takovém případě by ve zprávách měly být uvedeny použité směnné kurzy.

4.   Zprávy, prognózy a informace uvedené v článcích 4 až 6 se Komisi předkládají elektronicky podepsané kvalifikovaným elektronickým podpisem ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 (6) na adresy sdělené Komisí.

5.   Centrální depozitáře cenných papírů uchovávají finanční a účetní doklady týkající se finančního příspěvku po dobu pěti let od konečného schválení účtů. Záznamy a doklady týkající se auditů, prostředků právní nápravy, soudních sporů, vymáhání pohledávek týkajících se právních závazků nebo vyšetřování jsou uchovávány až do uzavření těchto auditů, prostředků právní nápravy, soudních sporů, vymáhání pohledávek nebo vyšetřování.

Článek 4

Mezitímní účetní závěrka

1.   Centrální depozitáře cenných papírů předloží Komisi a vnitrostátním orgánům dohledu mezitímní účetní závěrku za období od 1. ledna do 30. června nejpozději první pracovní den po 25. červenci téhož roku a za období od 1. července do 31. prosince nejpozději první pracovní den po 25. březnu následujícího roku. Mezitímní účetní závěrka za období od 1. ledna do 30. června 2024 se předkládá nejpozději první pracovní den po 19. červenci 2024 a odráží skutečnost, že pravidla uvedená v čl. 5a odst. 8 až 14 nařízení (EU) č. 833/2014 se použijí ode dne 15. února 2024.

2.   V mezitímní účetní závěrce se uvedou:

a)

peněžní zůstatky, výnosy a výdaje uvedené v čl. 5a odst. 8 písm. a), b) a c) nařízení (EU) č. 833/2014, jakož i výdaje příštích období související s daněmi z příjmů právnických osob v rámci obecného režimu dotčeného členského státu za příslušné pololetí;

b)

čistý zisk uvedený v čl. 5a odst. 8 písm. c) nařízení (EU) č. 833/2014.

3.   Centrální depozitáře cenných papírů v mezitímní účetní závěrce určí finanční příspěvek snížený o prozatímně ponechané částky podle čl. 5a odst. 10 písm. a), b) a c) uvedeného nařízení a v příslušných případech navýšený o částky, které mají být převedeny Unii podle článku 9.

4.   Centrální depozitáře cenných papírů předloží Komisi orientační nezávaznou prognózu výše finančního příspěvku splatného Unii nejpozději první pracovní den po 25. dni měsíce následujícího po každém čtvrtletí.

Článek 5

Účetní závěrky a zprávy ověřené auditem

1.   Centrální depozitáře cenných papírů předloží Komisi a vnitrostátním orgánům dohledu do 31. května roku n + 1 povinnou roční účetní závěrku za rok n vypracovanou v souladu s platnými vnitrostátními standardy a auditovanou statutárním auditorem v souladu se směrnicí 2006/43/ES.

2.   V povinné roční účetní závěrce ověřené auditem se samostatně zveřejní celková částka peněžních zůstatků, výnosů a čistého zisku uvedených v čl. 5a odst. 8 písm. a), b) a c) nařízení (EU) č. 833/2014.

3.   Spolu s povinnou roční účetní závěrkou ověřenou auditem centrální depozitáře cenných papírů předloží Komisi a vnitrostátním orgánům dohledu samostatnou zprávu, v níž uvedou:

a)

roční částky, které si centrální depozitáře cenných papírů prozatímně ponechaly a které představují závazky vůči Unii podle čl. 5a odst. 10 písm. a) nařízení (EU) č. 833/2014, pokud nejsou použity v souladu s čl. 5a odst. 10 písm. d) uvedeného nařízení;

b)

kumulované zbývající celkové částky, které si prozatímně ponechaly v souladu s čl. 5a odst. 10 nařízení (EU) č. 833/2014;

c)

částky, které přestaly být splatné Unii podle čl. 5a odst. 10 písm. d) nařízení (EU) č. 833/2014;

d)

celkový finanční příspěvek za rok n:

i)

snížený o prozatímně ponechanou částku podle čl. 5a odst. 10 písm. a), b) a c) nařízení (EU) č. 833/2014;

ii)

navýšený o částky, které mají být převedeny Unii podle čl. 5a odst. 10 písm. e) a f) nařízení (EU) č. 833/2014;

e)

rozčlenění peněžních zůstatků a výnosů uvedených v předchozím odstavci a v čl. 4 odst. 2 písm. a) podle měny denominace.

Tato zpráva by měla by být sesouhlasena s povinnou roční účetní závěrkou a měla by k ní být připojena zpráva o ověření vypracovaná statutárním auditorem centrálních depozitářů cenných papírů.

4.   Centrální depozitáře cenných papírů Komisi na její žádost předloží veškeré doplňující informace týkající se účetních závěrek nebo zpráv uvedených v tomto článku.

Článek 6

Podávání zpráv o prozatímně ponechaných částkách prováděné centrálními depozitáři cenných papírů a vnitrostátními orgány dohledu

1.   Centrální depozitáře cenných papírů Komisi a vnitrostátním orgánům dohledu spolu s každou z mezitímních účetních závěrek uvedených v článku 4 a účetními závěrkami a zprávami ověřenými auditem uvedenými v článku 5 předloží samostatný dokument, v němž jsou uvedeny:

a)

předpoklady a veškeré další nezbytné informace použité ke stanovení výše finančního příspěvku prozatímně ponechaného podle čl. 5a odst. 10 písm. a), b) a c) nařízení (EU) č. 833/2014;

b)

informace o použití částek prozatímně ponechaných v souladu s čl. 5a odst. 10 písm. d) nařízení (EU) č. 833/2014.

Informace uvedené v prvním pododstavci písm. b) tohoto článku zahrnují podrobné vyčíslení výdajů, rizik a vzniklých nebo očekáváných ztrát v důsledku války na Ukrajině, pokud jde o aktiva v držení těchto centrálních depozitářů cenných papírů, a jejich výše, které lze pokrýt z vnitřních zdrojů centrálních depozitářů cenných papírů v době jejich vzniku.

2.   Informace vnitrostátních orgánů dohledu o jejich rozhodnutí podle čl. 5a odst. 10 písm. e) nařízení (EU) č. 833/2014, že dočasně ponechané částky nebo jejich část jsou stále zapotřebí ke splnění požadavků na řízení rizik s ohledem na dopad války na Ukrajině, pokud jde o aktiva v držení centrálních depozitářů cenných papírů, obsahují podrobný popis těchto potřeb a jejich odhad a předpoklady použité pro odhad spolu s veškerými doplňujícími informacemi, které mohou vnitrostátní orgány dohledu považovat za relevantní. Vnitrostátní orgány dohledu neprodleně oznámí Komisi veškerá opatření v oblasti dohledu nebo jiná opatření, která přijmou ve vztahu k centrálním depozitářům cenných papírů a která mohou ovlivnit částky ponechané podle čl. 5a odst. 10 nařízení (EU) č. 833/2014.

3.   Vnitrostátní orgány dohledu Komisi na její žádost neprodleně předloží veškeré dodatečné informace týkající se vyčíslení výdajů, rizik a vzniklých nebo očekáváných ztrát v důsledku války na Ukrajině, pokud jde o aktiva v držení centrálních depozitářů cenných papírů, nebo vyčíslení vnitřních zdrojů použitých na krytí těchto rizik.

Centrální depozitáře cenných papírů a vnitrostátní orgány dohledu spolupracují s Komisí při výměně informací použitých při rozhodování o ponechaných částkách.

KAPITOLA III

PŘÍJMOVÉ OPERACE

Článek 7

Platba finančního příspěvku

Po přezkoumání mezitímní účetní závěrky uvedené v článku 4 tohoto nařízení Komise dvakrát ročně zašle výzvu k úhradě v souladu s čl. 98 odst. 4 nařízení (EU, Euratom) 2018/1046 za účelem vyžádání splatného finančního příspěvku. Centrální depozitáře cenných papírů finanční příspěvek uhradí nejpozději do pěti pracovních dnů ode dne jeho vyžádání.

Částky vyžádané dvakrát ročně musí:

a)

být v příslušných případech navýšeny nebo sníženy o částku vyplývající ze sesouhlasení finančního příspěvku vyplaceného v předchozím roce s konečnou částkou splatnou na základě účetní závěrky za daný rok ověřené auditem, jak je uvedeno v článku 5 tohoto nařízení, a

b)

zahrnovat prozatímně ponechanou částku, která již není potřebná ke splnění požadavků na řízení rizik a kterou centrální depozitáře cenných papírů vykázaly podle čl. 5 odst. 3 písm. d) bodu ii) tohoto nařízení.

Článek 8

Sesouhlasení zaplaceného finančního příspěvku s konečnými splatnými částkami

1.   Komise na základě povinné roční účetní závěrky ověřené auditem stanoví konečnou výši finančního příspěvku splatného za daný rok.

2.   Pokud je roční výše finančního příspěvku splatného za daný rok, která byla v příslušných případech snížena o částky prozatímně ponechané podle čl. 5a odst. 10 písm. a), b) a c) nařízení (EU) č. 833/2014 a v příslušných případech navýšena o částky, které mají být převedeny Unii podle článku 9, nižší než součet částek pololetních plateb provedených pro daný rok podle článku 7 tohoto nařízení, odečte se rozdíl od příští platby, kterou mají centrální depozitáře cenných papírů uhradit Unii.

3.   Částka splatná centrálními depozitáři cenných papírů vyplývající ze započtení podle předchozí věty nesmí být nižší než nula.

4.   Pokud je roční výše finančního příspěvku splatného za daný rok, která byla v příslušných případech snížena o částky prozatímně ponechané podle čl. 5a odst. 10 písm. a), b) a c) nařízení (EU) č. 833/2014 a v příslušných případech zvýšena o částky, které mají být převedeny Unii podle článku 9, vyšší než součet částek pololetních plateb provedených pro daný rok podle článku 7 tohoto nařízení, přičte Komise rozdíl k příští platbě, kterou mají centrální depozitáře cenných papírů uhradit Unii, nebo pokud centrální depozitáře cenných papírů nemají uhradit žádnou další pololetní platbu, pošle v souvislosti s touto částkou samostatnou výzvu k úhradě v souladu s čl. 98 odst. 4 nařízení (EU, Euratom) 2018/1046.

Článek 9

Převod prozatímně ponechaných částek

Poté, co ji centrální depozitáře cenných papírů podle čl. 5a odst. 11 druhého pododstavce nařízení (EU) č. 833/2014 informují o tom, že prozatímně ponechané částky již nejsou zapotřebí ke splnění požadavků na řízení rizik s ohledem na dopad způsobený válkou na Ukrajině, pokud jde o aktiva v držení centrálních depozitářů cenných papírů, přičte Komise tyto částky k příští platbě, kterou mají centrální depozitáře cenných papírů uhradit Unii podle článku 7 tohoto nařízení, nebo pokud centrální depozitáře cenných papírů nemají uhradit žádnou další pololetní platbu, pošle v souvislosti s touto částkou samostatnou výzvu k úhradě v souladu s čl. 98 odst. 4 nařízení (EU, Euratom) 2018/1046.

V příslušných případech může tato samostatná výzva k úhradě rovněž obsahovat sesouhlasení zaplacených pololetních finančních příspěvků s konečnými splatnými částkami uvedenými v článku 8.

KAPITOLA IV

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Článek 10

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 6. června 2024.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 229, 31.7.2014, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/833/oj.

(2)  Nařízení Rady (EU) 2024/1469 ze dne 21. května 2024, kterým se mění nařízení (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (Úř. věst. L, 2024/1469, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1469/oj).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie, mění nařízení (EU) č. 1296/2013, (EU) č. 1301/2013, (EU) č. 1303/2013, (EU) č. 1304/2013, (EU) č. 1309/2013, (EU) č. 1316/2013, (EU) č. 223/2014, (EU) č. 283/2014, a rozhodnutí č. 541/2014/EU a o zrušení nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 193, 30.7.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1046/oj).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 909/2014 ze dne 23. července 2014 o zlepšení vypořádání obchodů s cennými papíry v Evropské unii a centrálních depozitářích cenných papírů a o změně směrnice 98/26/ES, směrnice 2014/65/EU a nařízení (EU) č. 236/2012 (Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/909/oj).

(5)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES ze dne 17. května 2006 o povinném auditu ročních a konsolidovaných účetních závěrek, o změně směrnic Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS a o zrušení směrnice Rady 84/253/EHS (Úř. věst. L 157, 9.6.2006, s. 87, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/43/oj).

(6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES (Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/910/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1673/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)