|
10.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 336/1 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2016/2220
ze dne 2. prosince 2016
o uzavření Dohody mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií o ochraně osobních informací týkajících se prevence, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů jménem Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 16 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu, (1)
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
V souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2016/920 (2) byla Dohoda mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií o ochraně osobních informací týkajících se předcházení, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů podepsána dne 2. června 2016, s výhradou jejího pozdějšího uzavření. |
|
(2) |
Dohoda má za cíl stanovit komplexní rámec zásad a záruk ochrany údajů při předávání osobních informací pro účely vymáhání trestního práva mezi Spojenými státy americkými (USA) na jedné straně a Evropskou unií nebo jejími členskými státy na straně druhé. Cílem je zajistit vysokou úroveň ochrany osobních údajů, a tím posílit spolupráci mezi smluvními stranami. Aniž by tato dohoda sama o sobě představovala právní základ pro jakékoli předávání osobních informací do USA, doplňuje podle okolností záruky ochrany údajů v rámci stávajících i budoucích dohod o předávání údajů či vnitrostátní předpisy, jimiž se takové předávání povoluje. |
|
(3) |
Unie má pravomoc pokrývající všechna ustanovení dohody. Zejména Unie přijala směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/680 (3) o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů a o volném pohybu těchto údajů. Předání údajů členskými státy musí být prováděno při zajištění vhodných záruk podle čl. 37 odst. 1 písm. a) uvedené směrnice. |
|
(4) |
V souladu s článkem 6a Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“) a Smlouvě o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“), nejsou Spojené království a Irsko vázány pravidly stanovenými v dohodě, která se týkají zpracování osobních údajů členskými státy při výkonu činností, které spadají do oblasti působnosti části třetí hlavy V kapitoly 4 nebo 5 Smlouvy o fungování EU, pokud nejsou Spojené království a Irsko vázány pravidly upravujícími formy justiční spolupráce v trestních věcech nebo policejní spolupráce, která vyžadují dodržování pravidel stanovených v dohodě. |
|
(5) |
V souladu s články 2 a 2a Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o EU a ke Smlouvě o fungování EU, nejsou pro Dánsko závazná ani použitelná pravidla stanovená v dohodě, která se týkají zpracování osobních údajů členskými státy, vykonávají-li činnosti spadající do oblasti působnosti části třetí hlavy V kapitoly 4 nebo 5 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
|
(6) |
Oznámení učiněné podle článku 27 dohody týkající se Spojeného království, Irska nebo Dánska musí být učiněno v souladu se statusem těchto členských států podle příslušných ustanovení práva Unie a za úzké konzulatace s těmito členskými státy. |
|
(7) |
Evropský inspektor ochrany údajů vydal stanovisko dne 12. února 2016 (4). |
|
(8) |
Dohoda by měla být schválena jménem Unie, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Uzavření Dohody mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií o ochraně osobních informací týkajících se předcházení, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů se schvaluje jménem Evropské unie.
Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení podle čl. 29 odst. 1 dohody (5).
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 2. prosince 2016.
Za Radu
předseda
M. LAJČÁK
(1) Souhlas ze dne 1. prosince 2016 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).
(2) Rozhodnutí Rady (EU) 2016/920 ze dne 20. května 2016 o podpisu Dohody mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií o ochraně osobních informací týkajících se prevence, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů jménem Evropské unie (Úř. věst. L 154, 11.6.2016, s. 1).
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/680 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů, o volném pohybu těchto údajů a o zrušení rámcového rozhodnutí Rady 2008/977/SVV (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 89).
(4) Úř. věst. C 186, 25.2.2016, s. 4.
(5) Den vstupu dohody v platnost pro Evropskou unii zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.