Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0828

Věc T-828/16: Žaloba podaná dne 25. listopadu 2016 – CRDO Torta del Casar v. EUIPO – CRDOP „Queso de La Serena“ (QUESO Y TORTA DE LA SERENA)

OJ C 22, 23.1.2017, p. 54–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.1.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 22/54


Žaloba podaná dne 25. listopadu 2016 – CRDO Torta del Casar v. EUIPO – CRDOP „Queso de La Serena“ (QUESO Y TORTA DE LA SERENA)

(Věc T-828/16)

(2017/C 022/73)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Consejo Regulador de la Denominación de Origen Torta del Casar (Casar de Cáceres, Španělsko) (zástupci: A. Pomares Caballero a M. Pomares Caballero, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida „Queso de La Serena“ (Castuera, Španělsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka: Další účastnice řízení před odvolacím senátem

Sporná ochranná známka: Obrazová ochranná známka Evropské unie obsahující slovní prvky „QUESO Y TORTA DE LA SERENA“ – Přihláška č. 10 486 447

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. září 2016, ve věci R 2573/2014-4

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí změnil a konstatoval, že v projednávaném případě jsou splněny požadavky uplatnění relativního důvodu pro zamítnutí podle čl. 8 odst. 4 nařízení č. 207/2009 ve spojení s čl. 13 odst. 1 nařízení č. 510/2006;

podpůrně, zrušil napadené rozhodnutí; a

v každém případě rozhodl, že EUIPO ponese vlastní náklady řízení a uložil mu náhradu nákladů řízení žalobkyně (včetně nákladů vynaložených na řízení u odvolacího senátu).

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 2 odst. 2 a čl. 3 odst. 1 nařízení č. 510/2006, ve spojení s čl. 13 odst. 1 téhož nařízení, a v konečném důsledku kvůli odkazu čl. 8 odst. 4 nařízení č. 207/2009;

porušení čl. 13 odst. 1 nařízení č. 510/2006 kvůli odkazu čl. 8 odst. 4 nařízení č. 207/2009;

porušení článku 75 nařízení č. 207/2009;

porušení obecných zásad právní jistoty a řádné správy.


Top