Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/399/06

Věc C-164/11: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 25. října 2012 — Evropská komise v. Francouzská republika ( „Nesplnění povinnosti státem — Směrnice 2003/96/ES — Zdanění energetických produktů a elektřiny — Neprovedení ve stanovené lhůtě“ )

OJ C 399, 22.12.2012, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.12.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 399/4


Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 25. října 2012 — Evropská komise v. Francouzská republika

(Věc C-164/11) (1)

(Nesplnění povinnosti státem - Směrnice 2003/96/ES - Zdanění energetických produktů a elektřiny - Neprovedení ve stanovené lhůtě)

2012/C 399/06

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Evropská komise (zástupce: W. Mölls, zmocněnec)

Žalovaná: Francouzská republika (zástupci: G. de Bergues a N. Rouam, zmocněnci)

Vedlejší účastník podporující žalovanou: Španělské království (zástupce: S. Centeno Huerta, zmocněnec)

Předmět věci

Nesplnění povinnosti státem — Nepřijetí opatření nezbytných pro přizpůsobení svého systému zdanění elektřiny ustanovením stanoveným směrnicí Rady 2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny (Úř. věst. L 283, s. 51; Zvl. vyd. 09/01 s. 405), ve stanovené lhůtě — Použití jednotné sazby po uplynutí přechodného období

Výrok

1)

Francouzská republika tím, že nepřijala opatření nezbytná pro přizpůsobení svého systému zdanění elektřiny ustanovením stanoveným směrnicí 2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny, a to navzdory uplynutí přechodného období stanoveného v jejím čl. 18 odst. 10 druhém pododstavci, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z uvedené směrnice.

2)

Francouzské republice se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 186, 25.6.2011.


Top