EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0819
2009/819/EC: Decision No 1/2009 of the EU-Tunisia Association Council of 22 October 2009 amending Decision No 1/1999 on the implementation of the provisions on processed agricultural products laid down in Article 10 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part
2009/819/ES: Rozhodnutí Rady přidružení EU-Tunisko č. 1/2009 ze dne 22. října 2009 , kterým se mění rozhodnutí o použití ustanovení týkajících se zpracovaných zemědělských produktů podle článku 10 Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé
2009/819/ES: Rozhodnutí Rady přidružení EU-Tunisko č. 1/2009 ze dne 22. října 2009 , kterým se mění rozhodnutí o použití ustanovení týkajících se zpracovaných zemědělských produktů podle článku 10 Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé
OJ L 291, 7.11.2009, p. 29–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.11.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 291/29 |
ROZHODNUTÍ RADY PŘIDRUŽENÍ EU-TUNISKO č. 1/2009
ze dne 22. října 2009,
kterým se mění rozhodnutí o použití ustanovení týkajících se zpracovaných zemědělských produktů podle článku 10 Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé
(2009/819/ES)
RADA PŘIDRUŽENÍ,
s ohledem na Evropsko-středomořskou dohodu zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jeho členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé (1) ze dne 17. července 1995 (dále jen „dohoda“), zejména na články 10 a 80 uvedené dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí č. 1/1999 (2) na základě čl. 10 odst. 2 dohody stanoví, že Tuniská republika bude odděleně určovat zemědělskou složku v základních dovozních clech na výrobky pocházející ze Společenství uvedené v příloze 2 dohody. |
(2) |
Podle čl. 10 odst. 4 dohody Tuniská republika odstraní průmyslovou složku cel od vstupu uvedené dohody v platnost v roce 1998. |
(3) |
V návaznosti na potíže zjištěné během uplatňování odstraňování cel u průmyslové složky cel v souladu s čl. 10 odst. 2, 3 a 4 dohody u produktů uvedených v příloze 2 se v období od roku 2003 do roku 2007 desetkrát sešla odborná skupina Komise a Tuniské republiky pověřená Radou přidružení. |
(4) |
Tato odborná skupina došla k závěru, že je třeba změnit oddělení zemědělské složky v základních clech, a v důsledku toho změnit přílohu rozhodnutí č. 1/1999. Tato změna by neměla měnit základní cla ani harmonogram odstraňování cel stanovené v dohodě. |
(5) |
Je proto vhodné, aby tato změna byla předmětem rozhodnutí Rady přidružení, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Přílohy I a II rozhodnutí č. 1/1999 se nahrazují přílohami I a II tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Tuniská republika, členské státy a Společenství jsou každý za sebe povinny přijmout opatření nezbytná k provedení tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po přijetí Radou přidružení.
V Bruselu dne 22. října 2009.
Za Radu přidružení
předseda
C. BILDT
(1) Úř. věst. L 97, 30.3.1998, s. 2.
(2) Úř. věst. L 298, 19.11.1999, s. 16.
PŘÍLOHA I
Kód KN (1) |
Popis zboží |
Clo 1.1.1995 (v %) |
Zemědělská složka (v %) |
0710 |
Zelenina (též vařená ve vodě nebo v páře), zmrazená: |
|
|
0710 40 00 |
– Kukuřice cukrová |
43 |
30 |
0711 |
Zelenina prozatímně konzervovaná (například oxidem siřičitým, ve slané vodě, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nezpůsobilá k přímému požívání: |
|
|
0711 90 30 |
– – – Kukuřice cukrová |
43 |
42 |
1702 |
Ostatní cukry, včetně chemicky čisté laktosy, maltosy, glukosy a fruktosy, v pevném stavu; cukerné sirupy bez přísad aromatických přípravků nebo barviva; umělý med, též smíšený s přírodním medem; karamel: |
|
|
1702 50 00 |
– Chemicky čistá fruktosa |
29 |
10 |
1903 |
Tapioka a její náhražky připravené ze škrobu, ve formě vloček, zrn, perel, prachu nebo v podobných formách |
29 |
10 |
1904 |
Výrobky z obilovin získané bobtnáním nebo pražením (například pražené kukuřičné vločky – corn flakes); obiloviny (jiné než kukuřice) v zrnech, ve formě vloček nebo jinak zpracovaných zrn (kromě mouky, krupice a krupičky), předvařené nebo jinak připravené, jinde neuvedené ani nezahrnuté: |
|
|
1904 20 |
– Připravené potraviny získané z nepražených obilných vloček nebo ze směsí nepražených obilných vloček a pražených obilných vloček nebo nabobtnalých obilovin: |
|
|
1904 20 10 |
– – Přípravky typu „müsli“ z nepražených obilných vloček |
43 |
32 |
|
– – Ostatní: |
|
|
1904 20 91 |
– – – Z kukuřice |
43 |
32 |
1904 20 95 |
– – – Z rýže |
43 |
32 |
1904 20 99 |
– – – Ostatní |
43 |
32 |
1904 30 00 |
– Pšenice bulgur |
43 |
15 |
2001 |
Zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, připravené nebo konzervované v octě nebo kyselině octové: |
|
|
2001 90 |
– Ostatní: |
|
|
2001 90 30 |
– – Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) |
43 |
27 |
2001 90 40 |
– – Jamy, batáty (sladké brambory) a podobné jedlé části rostlin s obsahem škrobu 5 % hmotnostních nebo více |
43 |
15 |
2004 |
Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové, zmrazená, jiná než výrobky čísla 2006: |
|
|
2004 10 |
– Brambory: |
|
|
|
– – Ostatní |
|
|
2004 10 91 |
– – – Ve formě mouky, krupice nebo vloček |
43 |
10 |
2004 90 |
– Ostatní zelenina a zeleninové směsi: |
|
|
2004 90 10 |
– – Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) |
43 |
19 |
2005 |
Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo v kyselině octové, nezmrazená, jiná než výrobky čísla 2006: |
|
|
2005 20 |
– Brambory: |
|
|
2005 20 10 |
– – Ve formě mouky, krupice nebo vloček |
43 |
12 |
2005 80 00 |
– Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) |
43 |
21 |
2008 |
Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak upravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo alkoholu, jinde neuvedené ani nezahrnuté: |
|
|
2008 99 |
– – Ostatní: |
|
|
|
– – – Bez přídavku alkoholu: |
|
|
|
– – – – Bez přídavku cukru: |
|
|
2008 99 85 |
– – – – – Kukuřice, s výjimkou kukuřice cukrové (Zea mays var. saccharata) |
43 |
10 |
2008 99 91 |
– – – – – Jamy, batáty (sladké brambory) a podobné jedlé části rostlin o obsahu škrobu 5 % hmotnostních nebo více |
43 |
15 |
2101 |
Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z kávy, čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výrobků nebo na bázi kávy, čaje nebo maté; pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, esence (tresti) a koncentráty z nich: |
|
|
|
– Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z kávy a přípravky na bázi těchto výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů nebo na bázi kávy: |
|
|
2101 12 |
– – Přípravky na bázi těchto výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů nebo na bázi kávy: |
|
|
2101 12 98 |
– – – Ostatní, jiné než přípravky na bázi výtěžků, esencí (trestí) nebo koncentrátů z kávy |
43 |
10 |
2101 20 |
– Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů nebo na bázi čaje nebo maté: |
|
|
|
– – Výtažky, esence (tresti) nebo koncentráty |
|
|
|
– – – Přípravky: |
|
|
2101 20 92 |
– – – Na bázi výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů z čaje nebo maté |
43 |
10 |
2101 20 98 |
– – – Ostatní |
43 |
10 |
2101 30 |
– Pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, esence (tresti) a koncentráty z nich: |
|
|
|
– – Pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky: |
|
|
2101 30 19 |
– – – Ostatní (jiné než pražená čekanka) |
43 |
0 |
|
– – Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z pražené čekanky a z jiných pražených kávových náhražek: |
|
|
2101 30 99 |
– – – Ostatní (jiné než z pražené čekanky) |
43 |
0 |
2905 |
Acyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty: |
|
|
|
– Ostatní vícesytné alkoholy: |
|
|
2905 43 00 |
– – Mannitol (mannit) |
20 |
0 |
2905 44 |
– – D-glucitol (sorbitol, sorbit): |
|
|
|
– – – Ve vodném roztoku: |
|
|
2905 44 11 |
– – – – Obsahující 2 % hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu |
20 |
0 |
2905 44 19 |
– – – – Ostatní |
20 |
0 |
|
– – – Ostatní |
|
|
2905 44 91 |
– – – – Obsahující 2 % hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu |
20 |
0 |
2905 44 99 |
– – – – Ostatní |
20 |
0 |
ex 3501 |
Kasein, kaseináty a jiné deriváty kaseinu: |
|
|
3501 10 |
– Kasein |
20 |
0 |
3501 90 |
– Ostatní: |
|
|
3501 90 90 |
– – Ostatní |
20 |
0 |
3824 |
Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra; chemické výrobky a přípravky chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví (včetně sestávajících ze směsí přírodních výrobků), jinde neuvedené ani nezahrnuté: |
|
|
3824 60 |
– Sorbitol, jiný než položky 2905 44: |
|
|
|
– – Ve vodném roztoku: |
|
|
3824 60 11 |
– – – Obsahující 2 % hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu |
23 |
0 |
3824 60 19 |
– – – Ostatní |
23 |
0 |
|
– – Ostatní: |
|
|
3824 60 91 |
– – – Obsahující 2 % hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu |
23 |
0 |
3824 60 99 |
– – – Ostatní |
23 |
0 |
(1) Kódy KN odpovídají kódům platným k 1. lednu 2008.
PŘÍLOHA II
Kód KN (1) |
Popis zboží |
Clo 1.1.1995 (v %) |
Zemědělská složka (v %) |
ex 1517 |
Margarín; jedlé směsi nebo přípravky živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jiné než jedlé tuky nebo oleje nebo jejich frakce čísla 1516: |
|
|
1517 10 |
– Margarín, vyjma tekutého margarínu: |
|
|
1517 10 10 |
– – Obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 15 % hmotnostních mléčných tuků |
43 |
32 |
1517 90 |
– Ostatní: |
|
|
1517 90 10 |
– – Obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 15 % hmotnostních mléčných tuků |
43 |
32 |
1520 00 00 |
Glycerol surový; glycerolové vody a glycerolové louhy |
20 |
10 |
1704 |
Cukrovinky (včetně bílé čokolády), neobsahující kakao: |
|
|
1704 10 |
Žvýkací guma, též obalená cukrem: |
|
|
ex 1704 10 10 |
– – Obsahující méně než 60 % hmotnostních sacharosy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharosa), plátková |
43 |
32 |
ex 1704 10 10 |
– – Obsahující méně než 60 % hmotnostních sacharosy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharosa), jiná než plátková |
43 |
43 |
1704 10 90 |
– – Obsahující 60 % hmotnostních nebo více sacharosy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharosa) |
43 |
43 |
1704 90 |
– Ostatní: |
|
|
1704 90 10 |
– – Výtažky z lékořice obsahující více než 10 % hmotnostních sacharosy, bez přídavku jiných látek |
43 |
32 |
1704 90 30 |
– – Bílá čokoláda |
43 |
43 |
|
– – Ostatní: |
|
|
1704 90 51 |
– – – Těsta a pasty, včetně marcipánu, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti 1 kg nebo více |
43 |
43 |
1704 90 55 |
– – – Zdravotní pastilky a dropsy proti kašli |
43 |
23 |
1704 90 61 |
– – – Dražé a podobné cukrovinky ve formě dražé |
43 |
43 |
|
– – – Ostatní: |
|
|
1704 90 65 |
– – – – Gumovité cukrovinky a želé včetně ovocných past ve formě cukrovinek |
43 |
43 |
1704 90 71 |
– – – – Tvrdé bonbony, též plněné |
43 |
43 |
1704 90 75 |
– – – – Karamely a podobné cukrovinky |
43 |
43 |
|
– – – – Ostatní |
|
|
1704 90 81 |
– – – – – Vyrobené kompresí |
43 |
43 |
1704 90 99 |
– – – – Ostatní |
43 |
43 |
1803 |
Kakaová hmota, též odtučněná: |
|
|
1803 10 00 |
– Neodtučněná |
33 |
18 |
1803 20 00 |
– Zcela nebo částečně odtučněná |
33 |
18 |
1805 00 00 |
Kakaový prášek neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla |
43 |
18 |
1806 |
Čokoláda a ostatní potravinové přípravky obsahující kakao: |
|
|
1806 10 |
– Kakaový prášek obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla: |
|
|
1806 10 15 |
– – Neobsahující sacharosu nebo obsahující méně než 5 % hmotnostních sacharosy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharosa) nebo isoglukosy vyjádřené jako sacharosa |
43 |
32 |
1806 10 20 |
– – Obsahující 5 % nebo více, avšak méně než 65 % hmotnostních sacharosy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharosa) nebo isoglukosy vyjádřené jako sacharosa |
43 |
32 |
1806 10 30 |
– – Obsahující 65 % nebo více, avšak méně než 80 % hmotnostních sacharosy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharosa) nebo isoglukosy vyjádřené jako sacharosa |
43 |
32 |
1806 10 90 |
– – Obsahující 80 % hmotnostních nebo více sacharosy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharosa) nebo isoglukosy vyjádřené jako sacharosa |
43 |
32 |
1806 20 |
– Ostatní přípravky v blocích, v tabulkách nebo tyčích o hmotnosti vyšší než 2 kg nebo v tekutém nebo pastovitém stavu, ve formě prášku, granulí a podobně, v nádobách nebo v bezprostředním obalu, o obsahu přesahujícím 2 kg: |
|
|
1806 20 10 |
– – Obsahující 31 % hmotnostních nebo více kakaového másla nebo obsahující 31 % hmotnostních nebo více kombinace kakaového másla a mléčného tuku |
43 |
43 |
1806 20 30 |
– – Obsahující 25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 31 % hmotnostních kombinace kakaového másla a mléčného tuku |
43 |
32 |
|
– – Ostatní: |
|
|
1806 20 50 |
– – – Obsahující 18 % hmotnostních nebo více kakaového másla |
40 |
32 |
1806 20 70 |
– – – Čokoládové mléčné drobenky (chocolate milk crumb) |
43 |
32 |
1806 20 80 |
– – – Čokoládové polevy |
43 |
32 |
1806 20 95 |
– – – Ostatní |
43 |
43 |
|
– Ostatní, v blocích, tabulkách nebo tyčinkách: |
|
|
1806 31 00 |
– – Plněné: |
43 |
43 |
|
– – Neplněné: |
|
|
1806 32 10 |
– – – S přídavkem obilí, ovoce nebo ořechů |
43 |
43 |
1806 32 90 |
– – – Ostatní |
43 |
43 |
1806 90 |
– Ostatní: |
|
|
|
– – Čokoláda a čokoládové výrobky: |
|
|
|
– – – Čokoládové bonbony (pralinky), též plněné: |
|
|
1806 90 11 |
– – – – Obsahující alkohol |
43 |
17 |
1806 90 19 |
– – – – Ostatní |
43 |
43 |
|
– – – Ostatní: |
|
|
1806 90 31 |
– – – – Plněné: |
43 |
43 |
1806 90 39 |
– – – – Neplněné: |
43 |
43 |
1806 90 50 |
– – Cukrovinky a jejich náhražky vyrobené z náhražek cukru, obsahující kakao |
43 |
43 |
1806 90 60 |
– – Pasty (pomazánky) obsahující kakao |
43 |
43 |
1806 90 70 |
– – Přípravky pro výrobu nápojů obsahující kakao |
43 |
43 |
1806 90 90 |
– – Ostatní |
43 |
43 |
1901 |
Sladový výtažek; potravinové přípravky z mouky, krupice, krupičky, škrobu nebo sladových výtažků, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 40 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté; potravinové přípravky ze zboží čísel 0401 až 0404, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 5 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté: |
|
|
1901 10 00 |
– Přípravky pro dětskou výživu, v balení pro drobný prodej: |
|
|
ex 1901 10 00 |
Mléčná moučka s obsahem kakaa |
43 |
19 |
ex 1901 10 00 |
Mléčná moučka bez kakaa |
20 |
19 |
ex 1901 10 00 |
Mléko pro nemocné a kojence |
15 |
10 |
ex 1901 10 00 |
Ostatní přípravky pro dětskou výživu |
43 |
19 |
1901 20 00 |
Směsi a těsta pro přípravu pekařského zboží, jemného nebo trvanlivého pečiva čísla 1905 |
43 |
43 |
1901 90 |
– Ostatní: |
|
|
|
– – Sladový výtažek: |
|
|
1901 90 11 |
Obsahující 90 % hmotnostních nebo více suchého výtažku |
29 |
10 |
1901 90 19 |
– – – Ostatní |
29 |
10 |
|
– – Ostatní: |
|
|
1901 90 91 |
– – – Neobsahující mléčné tuky, sacharosu, isoglukosu, glukosu nebo škrob anebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, 5 % hmotnostních sacharosy (včetně invertního cukru) nebo isoglukosy, 5 % hmotnostních glukosy nebo škrobu, vyjma potravinových přípravků v prášku ze zboží čísel 0401 až 0404 |
29 |
10 |
1901 90 99 |
– – – Ostatní |
29 |
29 |
1904 |
Výrobky z obilovin získané bobtnáním nebo pražením (například pražené kukuřičné vločky – corn flakes); obiloviny (jiné než kukuřice) v zrnech, ve formě vloček nebo jinak zpracovaných zrn (kromě mouky, krupice a krupičky), předvařené nebo jinak připravené, jinde neuvedené ani nezahrnuté: |
|
|
1904 10 |
– Výrobky z obilovin získané bobtnáním nebo pražením: |
|
|
1904 10 10 |
– – Z kukuřice |
43 |
43 |
1904 10 30 |
– – Z rýže |
43 |
43 |
1904 10 90 |
– – Ostatní |
43 |
43 |
1904 90 |
– Ostatní: |
|
|
1904 90 10 |
– – Z rýže |
43 |
15 |
1904 90 80 |
– – Ostatní |
43 |
32 |
2105 |
Zmrzlina a podobné výrobky, též s obsahem kakaa: |
|
|
2105 00 10 |
– Neobsahující mléčné tuky nebo obsahující méně než 3 % hmotnostní mléčných tuků |
43 |
43 |
|
– S obsahem mléčných tuků: |
|
|
2105 00 91 |
– – 3 % nebo více, avšak méně než 7 % hmotnostních |
43 |
43 |
2105 00 99 |
– – 7 % hmotnostních nebo více |
43 |
43 |
2106 |
Potravinové přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté: |
|
|
2106 10 |
– Bílkovinné koncentráty a bílkovinné texturované látky: |
|
|
2106 10 20 |
– – Neobsahující mléčné tuky, sacharosu, isoglukosu, glukosu nebo škrob nebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, méně než 5 % hmotnostních sacharosy nebo isoglukosy, méně než 5 % hmotnostních glukosy nebo škrobu |
43 |
0 |
2106 10 80 |
– – Ostatní |
43 |
0 |
2106 90 |
– Ostatní: |
|
|
|
– Ostatní: |
|
|
2106 90 92 |
– – – Neobsahující mléčné tuky, sacharosu, isoglukosu, glukosu nebo škrob nebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, méně než 5 % hmotnostních sacharosy nebo isoglukosy, méně než 5 % hmotnostních glukosy nebo škrobu |
43 |
0 |
ex 2106 90 98 |
– – – Ostatní, s výjimkou výrobků podpoložek 2106 90 98 200 a 2106 90 98 915 |
43 |
0 |
2106 90 98 200 |
– – – – Sýrové fondue |
43 |
10 |
2106 90 98 915 |
– – – – Prášky pro přípravu smetany |
43 |
10 |
2202 |
Vody, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizované a jiné nealkoholické nápoje, vyjma ovocné nebo zeleninové šťávy čísla 2009: |
|
|
2202 90 |
– Ostatní nealkoholické nápoje, vyjma ovocné nebo zeleninové šťávy čísla 2009: |
|
|
|
– – Ostatní, s hmotnostním obsahem tuků získaných z výrobků čísel 0401 až 0404: |
|
|
2202 90 91 |
– – – Nižším než 0,2 % hmotnostní |
43 |
10 |
2202 90 95 |
– – – 0,2 % hmotnostní nebo vyšším, avšak nižším než 2 % hmotnostní |
43 |
10 |
2202 90 99 |
– – – 2 % hmotnostní nebo vyšším |
43 |
10 |
2203 00 |
Pivo ze sladu |
43 |
43 |
2208 |
Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu nižším než 80 % obj.; destiláty, likéry a jiné lihové nápoje: |
|
|
2208 20 |
– Destiláty z vinných matolin nebo hroznů |
43 |
10 |
2208 30 |
– Whisky: |
43 |
10 |
2208 40 |
– Rum a jiné destiláty získané destilací kvašených (fermentovaných) produktů z cukrové třtiny |
43 |
10 |
2208 50 |
– Gin a jalovcová |
43 |
10 |
2208 60 |
– Vodka |
|
|
|
– – S objemovým obsahem alkoholu nepřesahujícím 45,4 % obj., v nádobách o obsahu: |
|
|
2208 60 11 |
– – – Nepřesahujícím 2 litry |
43 |
10 |
|
– – S objemovým obsahem alkoholu převyšujícím 45,4 % obj., v nádobách o obsahu: |
|
|
2208 60 91 |
– – – Nepřesahujícím 2 litry |
43 |
10 |
2208 60 99 |
– – – Převyšujícím 2 litry |
43 |
10 |
2208 70 |
– Likéry a cordialy: |
|
|
2208 70 10 |
– – V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry |
43 |
0 |
2208 70 90 |
– – V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry |
43 |
0 |
2208 90 |
– Ostatní: |
|
|
|
– – Arak, v nádobách o obsahu: |
|
|
2208 90 11 |
– – – Nepřesahujícím 2 litry |
43 |
10 |
2208 90 19 |
– – – Převyšujícím 2 litry |
43 |
10 |
|
– – Slivovice, hruškovice nebo třešňovice (vyjma likéry), v nádobách o obsahu: |
|
|
2208 90 33 |
– – – Nepřesahujícím 2 litry |
43 |
10 |
2208 90 38 |
– – – Převyšujícím 2 litry |
43 |
10 |
|
– – Ostatní destiláty a jiné lihové nápoje, v nádobách o obsahu: |
|
|
|
– – – Nepřesahujícím 2 litry |
|
|
2208 90 41 |
– – – – Ouzo |
43 |
10 |
|
– – – – Ostatní: |
|
|
|
– – – – – Destiláty (vyjma likéry): |
|
|
|
– – – – – – Z ovoce: |
|
|
2208 90 45 |
– – – – – – – Kalvados |
43 |
10 |
2208 90 48 |
– – – – – – – Ostatní |
43 |
10 |
|
– – – – – – Ostatní: |
|
|
2208 90 52 |
– – – – – – – Korn |
43 |
10 |
2208 90 54 |
– – – – – – – Tequila |
43 |
0 |
2208 90 56 |
– – – – – – – Ostatní |
43 |
0 |
2208 90 69 |
– – – – – Ostatní lihové nápoje |
43 |
0 |
|
– – – Převyšujícím 2 litry |
|
|
|
– – – – Destiláty (vyjma likéry): |
|
|
2208 90 71 |
– – – – – Z ovoce |
43 |
0 |
2208 90 75 |
– – – – – Tequila |
43 |
0 |
2208 90 77 |
– – – – – Ostatní |
43 |
0 |
2208 90 78 |
– – – – Ostatní lihové nápoje |
43 |
0 |
|
– – Ethanol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu nižším než 80 % objemových, v nádobách o obsahu: |
|
|
2208 90 91 |
– – – Nepřesahujícím 2 litry |
43 |
0 |
2208 90 99 |
– – – Převyšujícím 2 litry |
43 |
0 |
2402 |
Doutníky (též s odříznutými konci), doutníčky a cigarety z tabáku nebo tabákových náhražek: |
|
|
2402 10 00 |
– Doutníky (též s odříznutými konci) a doutníčky obsahující tabák |
34 |
10 |
2402 20 |
– Cigarety obsahující tabák: |
|
|
2402 20 10 |
– – Cigarety obsahující hřebíček |
34 |
10 |
2402 20 90 |
– – Ostatní |
34 |
10 |
2402 90 00 |
– Ostatní |
34 |
10 |
2905 45 00 |
– – Glycerol |
20 |
10 |
2915 |
Nasycené acyklické monokarboxylové kyseliny a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty: |
|
|
2915 90 |
– Ostatní |
20 |
0 |
3505 |
Dextriny a jiné modifikované škroby (například předželatinované nebo esterifikované škroby); klihy na bázi škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů: |
|
|
3505 10 |
– Dextriny a jiné modifikované škroby: |
|
|
3505 10 10 |
– – Dextriny |
20 |
0 |
|
– – Ostatní modifikované škroby: |
|
|
3505 10 90 |
– – – Ostatní modifikované škroby, jiné než esterifikované a etherifikované |
20 |
0 |
3505 20 |
– Klihy: |
|
|
3505 20 10 |
– – Obsahující méně než 25 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů |
20 |
0 |
3505 20 30 |
– – Obsahující 25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 55 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů |
20 |
0 |
3505 20 50 |
– – Obsahující 55 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 80 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů |
20 |
0 |
3505 20 90 |
– – Obsahující 80 % hmotnostních nebo více škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů |
20 |
0 |
3809 |
Přípravky k úpravě povrchu, k apretování, přípravky k urychlení barvení nebo ustálení barviv a jiné výrobky a přípravky (například apretury a mořidla) používané v textilním, papírenském, kožedělném a podobném průmyslu, jinde neuvedené ani nezahrnuté: |
|
|
3809 10 |
– Na bázi škrobových látek: |
|
|
3809 10 10 |
– – Obsahující méně než 55 % hmotnostních těchto látek |
20 |
0 |
3809 10 30 |
– – Obsahující 55 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 70 % hmotnostních těchto látek |
20 |
0 |
3809 10 50 |
– – Obsahující 70 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 83 % hmotnostních těchto látek |
20 |
0 |
3809 10 90 |
– – Obsahující 83 % hmotnostních nebo více těchto látek |
20 |
0 |
3823 |
Technické monokarboxylové mastné kyseliny; kyselé oleje z rafinace; technické mastné alkoholy: |
|
|
|
– Technické monokarboxylové mastné kyseliny; kyselé oleje z rafinace |
|
|
3823 11 00 |
– – Kyselina stearová |
20 |
10 |
3823 12 00 |
– – Kyselina olejová |
20 |
10 |
3823 13 00 |
– – Mastné kyseliny z tallového oleje |
20 |
10 |
3823 19 |
– – Ostatní: |
|
|
3823 19 10 |
– – – Destilované mastné kyseliny |
20 |
10 |
3823 19 30 |
– – – Destiláty mastných kyselin |
20 |
10 |
3823 19 90 |
– – – Ostatní |
20 |
10 |
3823 70 00 |
– Technické mastné alkoholy |
20 |
10 |
(1) Kódy KN odpovídají kódům platným k 1. lednu 2008.