Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0038

    Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/38 ze dne 14. ledna 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 555/2008, pokud jde o maximální strop záloh na podporu investic a inovací v rámci vnitrostátních programů podpory v odvětví vína

    Úř. věst. L 11, 16.1.2016, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/38/oj

    16.1.2016   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 11/1


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/38

    ze dne 14. ledna 2016,

    kterým se mění nařízení (ES) č. 555/2008, pokud jde o maximální strop záloh na podporu investic a inovací v rámci vnitrostátních programů podpory v odvětví vína

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 54 písm. b) a f) uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Ustanovení čl. 19 odst. 2 a čl. 20c odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 555/2008 (2) stanoví finanční řízení podpory poskytnuté na investice a inovace v rámci vnitrostátních programů podpory v odvětví vína. Tato ustanovení stanovují maximální strop záloh ve výši 50 % na rozpočtové roky 2013, 2014 a 2015, pokud jde o investiční opatření, a na rozpočtové roky 2014 a 2015, pokud jde o inovační opatření. Toto dočasné zvýšení v porovnání s běžným stropem 20 % by se mělo nadále uplatňovat v roce 2016 s cílem usnadnit provádění těchto opatření vzhledem ke složité finanční situaci, která nadále panuje v mnoha členských státech.

    (2)

    Nařízení (ES) č. 555/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (3)

    S cílem zajistit kontinuitu podmínek pro investiční a inovační opatření v případě záloh a vyloučit jakoukoliv diskriminaci mezi příjemci by se mělo toto nařízení uplatňovat od 1. ledna 2016.

    (4)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Nařízení (ES) č. 555/2008 se mění takto:

    1)

    V čl. 19 odst. 2 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

    „Částka zálohy nepřekročí 20 % veřejné podpory související s investicí a podmínkou jejího vyplacení je poskytnutí bankovní záruky nebo rovnocenné záruky ve výši 110 % částky zálohy. Avšak v případě investic, pro které bude individuální rozhodnutí o poskytnutí podpory přijato v rozpočtových letech 2013, 2014, 2015 nebo 2016, lze částku zálohy zvýšit až na 50 % veřejné podpory související s danou investicí. Pro účely článku 23 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014 (3) se stanoví povinnost vyčerpat celkovou částku zálohy při provádění dotčené akce do dvou let od jejího vyplacení.

    (3)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o platební agentury a další subjekty, finanční řízení, schválení účetní závěrky, jistoty a použití eura (Úř. věst. L 255, 28.8.2014, s. 18).“"

    2)

    V čl. 20c odst. 2 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

    „Částka zálohy nepřekročí 20 % veřejné podpory související s investicí do inovace a podmínkou jejího vyplacení je poskytnutí bankovní záruky nebo rovnocenné záruky ve výši 110 % částky zálohy. Avšak v případě investic do inovací, pro které bude individuální rozhodnutí o poskytnutí podpory přijato v rozpočtových letech 2014, 2015 nebo 2016, lze částku zálohy zvýšit až na 50 % veřejné podpory související s danou investicí. Pro účely článku 23 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014 se stanoví povinnost vyčerpat celkovou částku zálohy při provádění dotčené akce do dvou let od jejího vyplacení.“

    Článek 2

    Vstup v platnost a použitelnost

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se ode dne 1. ledna 2016.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 14. ledna 2016.

    Za Komisi

    předseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

    (2)  Nařízení Komise (ES) č. 555/2008 ze dne 27. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008 o společné organizaci trhu s vínem, pokud jde o programy podpory, obchod se třetími zeměmi, produkční potenciál a kontroly v odvětví vína (Úř. věst. L 170, 30.6.2008, s. 1).


    Top