Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32026R0524

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2026/524 ze dne 11. března 2026, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2023/2834, pokud jde o stanovení reprezentativních cen v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a prováděcí nařízení (EU) 2020/1988, pokud jde o režim správy celních kvót podle zásady kdo dřív přijde, je dřív na řadě, a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1484/95

C/2026/1549

Úř. věst. L, 2026/524, 12.3.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/524/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/524/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2026/524

12.3.2026

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2026/524

ze dne 11. března 2026,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2023/2834, pokud jde o stanovení reprezentativních cen v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a prováděcí nařízení (EU) 2020/1988, pokud jde o režim správy celních kvót podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“, a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1484/95

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 182 odst. 1 a 4 a článek 187 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 1484/95 (2) stanoví prováděcí pravidla k režimu dodatečných dovozních cel v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a způsob stanovení reprezentativních cen.

(2)

V zájmu zlepšení soudržnosti, transparentnosti a přístupnosti práva Unie a v souladu s cíli zlepšování právní úpravy je vhodné zjednodušit regulační rámec začleněním ustanovení nařízení (ES) č. 1484/95 do prováděcího nařízení Komise (EU) 2023/2834 (3). Cílem tohoto přístupu je snížit celkový počet platných právních aktů, odstranit překrývání a zajistit jednotnější uplatňování pravidel Unie napříč odvětvími. Začlenění odvětvových ustanovení do horizontálního rámce přispívá ke zjednodušení a racionalizaci acquis při současném zachování hmotných práv a povinností zúčastněných stran a zajištění kontinuity a právní jistoty.

(3)

Během Uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání byla otevřena zmrazená celní kvóta pro hovězí maso. Kvóta byla rozdělena na dvě části s různými definicemi pro každou část, jednu část pro zmrazené hovězí maso určené ke zpracování jako produkty A a jednu část pro zmrazené hovězí maso určené ke zpracování jako produkty B. Poměr obsahu vody a bílkovin ve výrobcích B byl poprvé definován v nařízení Komise (ES) č. 1977/95 (4). Tento poměr vody a bílkovin byl zachován v definici produktů B, ale v následných nařízeních k uvedenému nařízení byl uveden jinak.

(4)

Je proto vhodné vyjasnit správný poměr v prováděcím nařízení Komise (EU) 2020/1988 (5).

(5)

Prováděcí nařízení (EU) 2023/2834 a (EU) 2020/1988 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Nařízení (ES) č. 1484/95 by se mělo zrušit.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změny prováděcího nařízení (EU) 2023/2834

Prováděcí nařízení (EU) 2023/2834 se mění takto:

1)

název se nahrazuje tímto:

„Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/2834 ze dne 10. října 2023, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o dovoz v odvětví rýže, obilovin, cukru, chmele, drůbežího masa, vajec a vaječného albuminu“;

2)

vkládá se nová kapitola 4a, která zní:

„KAPITOLA 4a

DRŮBEŽÍ MASO, VEJCE A VAJEČNÝ ALBUMIN

Článek -43a

Dovozní clo

1.   Na produkty kódů KN uvedené v příloze XVII tohoto nařízení, pro které jsou stanoveny reprezentativní ceny podle článku -43b, se použijí dodatečná dovozní cla uvedená v článku 182 nařízení (EU) č. 1308/2013 a v článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 510/2014 (*1) (dále jen „dodatečná cla“).

2.   Odpovídající spouštěcí ceny uvedené v čl. 182 odst. 1 prvním pododstavci písm. a) nařízení (EU) č. 1308/2013 a v čl. 5 odst. 1 prvním pododstavci písm. a) nařízení (EU) č. 510/2014 jsou stanoveny v příloze XVII tohoto nařízení.

Článek -43c

Ustanovení o dokladech, jistotě, uvolnění jistoty a výběru dovozního cla

1.   Dodatečné clo na drůbeží maso, vejce a vaječný albumin se stanoví na základě dovozní ceny CIF (náklady, pojištění a přepravné) dotyčné zásilky v souladu s článkem -43d.

2.   Pokud je dovozní cena CIF za 100 kilogramů dané zásilky vyšší než použitá reprezentativní cena podle čl. -43b odst. 1, předloží dovozce příslušným orgánům členského státu dovozu alespoň následující důkazy:

a)

kupní smlouvu týkající se zásilky nebo jakýkoli jiný rovnocenný doklad;

b)

pojistnou smlouvu pro zásilku;

c)

fakturu za zásilku;

d)

osvědčení o původu zásilky (v příslušných případech);

e)

smlouvu o přepravě zásilky

f)

a v případě námořní dopravy i nákladní list zásilky.

3.   V případě uvedeném v odstavci 2 složí dovozce jistotu uvedenou v článcích 89, 90 a 195 nařízení (EU) č. 952/2013 a rovnající se rozdílu mezi částkou dodatečného dovozního cla vypočtenou na základě reprezentativní ceny CIF použitelné pro dotčený produkt a částkou dodatečného dovozního cla vypočtenou na základě dovozní ceny CIF dotčené zásilky.

4.   Dovozce má lhůtu dvou měsíců od prodeje dotčených produktů v rámci lhůty devíti měsíců ode dne přijetí prohlášení o propuštění do volného oběhu, aby prokázal, že zásilka byla prodána za podmínek, které potvrzují reálnost cen uvedených v odstavci 2. Nedodržení těchto lhůt má za následek propadnutí složené jistoty. Devítiměsíční lhůtu mohou příslušné orgány prodloužit, nejdéle však o tři měsíce, a to na základě řádně doložené žádosti dovozce.

Složená jistota se uvolní v tom rozsahu, ve kterém je celním orgánům poskytnut uspokojivý důkaz o podmínkách prodeje. V opačném případě jistota propadá jako platba dodatečného dovozního cla.

5.   Pokud příslušné orgány při ověřování zjistí, že nebyly splněny podmínky tohoto článku, přistoupí k vybrání dlužného cla podle článku 105 nařízení (EU) č. 952/2013. Do částky vymahatelného cla nebo částky, kterou ještě zbývá uhradit, se započítá také úrok ode dne propuštění zboží do volného oběhu až do dne úhrady. Použije se úroková sazba platná pro úhradu pohledávek podle vnitrostátního práva.

Článek -43d

Výpočet dodatečného dovozního cla podle článku -43a

Pokud rozdíl mezi dotyčnou spouštěcí cenou uvedenou v čl. -43a odst. 2 a dovozní cenou CIF dané zásilky je:

a)

nejvýše 10 % spouštěcí ceny, neukládá se žádné dodatečné clo;

b)

více než 10 %, avšak nejvýše 40 % spouštěcí ceny, pak se dodatečné clo rovná 30 % částky, o kterou rozdíl převyšuje 10 %;

c)

více než 40 %, avšak nejvýše 60 % spouštěcí ceny, pak se dodatečné clo rovná 50 % částky, o kterou rozdíl převyšuje 40 %, zvýšené o dodatečné clo uložené podle písmene b);

d)

více než 60 %, avšak nejvýše 75 % spouštěcí ceny, pak se dodatečné clo rovná 70 % částky, o kterou rozdíl převyšuje 60 %, zvýšené o dodatečné clo podle písmen b) a c);

e)

více než 75 % spouštěcí ceny, pak se dodatečné clo rovná 90 % částky, o kterou rozdíl převyšuje 75 %, zvýšené o dodatečné clo podle písmen b), c) a d).

Článek -43e

Osvobození od dodatečných cel

Dodatečná cla se nepoužijí v případě dovozu podle prováděcích nařízení Komise (EU) 2020/761 (*2) a (EU) 2020/1988 (*3).

(*1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 510/2014 ze dne 16. dubna 2014 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů a zrušení nařízení Rady (ES) č. 1216/2009 a (ES) č. 614/2009 (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/510/oj)."

(*2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/761 ze dne 17. prosince 2019, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 510/2014, pokud jde o režim správy celních kvót s licencemi (Úř. věst. L 185, 12.6.2020, s. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj)."

(*3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1988 ze dne 11. listopadu 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 510/2014, pokud jde o režim správy celních kvót podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“ (Úř. věst. L 422, 14.12.2020, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).“;"

3)

Doplňuje se nová příloha XVII, jejíž znění je uvedeno v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Změna prováděcího nařízení (EU) 2020/1988

V článku 18 prováděcího nařízení (EU) 2020/1988 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.   Pro účely tohoto nařízení se „produktem B“ v rámci celních kvót pod pořadovými čísly 09.0163 a 09.0164 rozumí zpracovaný produkt obsahující hovězí maso, kromě produktů uvedených v příloze I části XV písm. a) nařízení (EU) č. 1308/2013 nebo produkty uvedené v odstavci 1 tohoto článku. Zpracovaný výrobek kódu KN 0210 20 90 , který byl usušen nebo vyuzen, takže barva a konzistence čerstvého masa úplně zmizela, s poměrem voda/bílkovina nepřesahujícím 3,2:1 se rovněž považuje za výrobek B.“

Článek 3

Zrušení

Nařízení (ES) č. 1484/95 se zrušuje.

Článek 4

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 11. března 2026.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 1484/95 ze dne 28. června 1995, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu dodatečných dovozních cel a určují dodatečná dovozní cla v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se zrušuje nařízení č. 163/67/EHS (Úř. věst. L 145, 29.6.1995, s. 47, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1484/oj).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/2834 ze dne 10. října 2023, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o dovoz v odvětví rýže, obilovin, cukru a chmele (Úř. věst. L, 2023/2834, 21.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2834/oj).

(4)   Úř. věst. L 191, 12.8.1995, s. 8, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1977/oj.

(5)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1988 ze dne 11. listopadu 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 510/2014, pokud jde o režim správy celních kvót podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“ (Úř. věst. L 422, 14.12.2020, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA XVII

Seznam produktů a spouštěcí ceny podle článku -43a

Kód KN

Spouštěcí cena (EUR / 100 kg)

0105 11 11

8 588,0

0105 11 19

8 588,0

0105 11 91

8 588,0

0105 11 99

588,0

0105 12 00

0105 19 20

3 242,3

0105 19 90

14 525,0

0105 92 00

0105 93 00

55,8

0105 99 10

115,1

0105 99 20

185,9

0105 99 30

147,8

0105 99 50

133,3

0207 11 10

142,3

0207 11 30

100,2

0207 11 90

128,5

0207 24 10

170,0

0207 24 90

250,0

0207 32 11

158,8

0207 32 15

185,1

0207 32 19

173,5

0207 32 51

207,1

0207 32 59

257,3

0207 32 90

173,2

0207 12 10

98,8

0207 12 90

131,2

0207 25 10

177,7

0207 25 90

179,8

0207 33 11

170,1

0207 33 19

167,9

0207 33 51

200,0

0207 33 59

248,2

0207 33 90

204,5

0207 13 10

339,8

0207 13 20

100,0

0207 13 30

180,0

0207 13 50

227,1

0207 13 60

158,1

0207 13 70

310,7

0207 13 99

100,0

0207 26 10

339,0

0207 26 20

342,3

0207 26 50

279,9

0207 26 60

142,9

0207 26 70

177,8

0207 26 80

200,0

0207 26 99

216,7

0207 35 11

435,3

0207 35 15

423,2

0207 35 23

133,3

0207 35 31

100,0

0207 35 41

78,3

0207 35 51

463,4

0207 35 53

331,9

0207 35 61

309,7

0207 35 63

164,2

0207 14 10

333,5

0207 14 20

251,1

0207 14 30

97,5

0207 14 40

80,0

0207 14 50

235,7

0207 14 60

158,9

0207 14 70

316,6

0207 14 99

143,4

0207 27 10

329,9

0207 27 20

337,8

0207 27 40

80,8

0207 27 50

280,0

0207 27 60

111,1

0207 27 70

172,7

0207 27 80

233,3

0207 27 99

131,3

0207 36 11

465,3

0207 36 15

354,5

0207 36 21

100,0

0207 36 23

133,3

0207 36 31

107,8

0207 36 41

81,1

0207 36 51

432,4

0207 36 53

308,3

0207 36 61

309,7

0207 36 63

166,0

0207 36 71

234,5

0207 36 79

500,0

0207 36 90

163,2

0209 00 90

135,8

1602 32 11

1602 39 21

318,6

0407 00 11

935,9

0407 00 19

743,6

0407 00 30

52,7

0408 11 80

343,3

0408 19 81

69,6

0408 19 89

111,9

0408 91 80

271,4

0408 99 80

59,7

3502 11 90

521,5

3502 19 90

51,7


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/524/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Top