Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025D1777

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/1777 ze dne 2. září 2025, kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2023/2447 o mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky vysoce patogenní influenzy ptáků v určitých členských státech (oznámeno pod číslem C(2025) 6024)

C/2025/6024

Úř. věst. L, 2025/1777, 5.9.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1777/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1777/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/1777

5.9.2025

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2025/1777

ze dne 2. září 2025,

kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2023/2447 o mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky vysoce patogenní influenzy ptáků v určitých členských státech

(oznámeno pod číslem C(2025) 6024)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 259 odst. 1 písm. c) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Vysoce patogenní influenza ptáků (HPAI) je infekční virová nákaza ptáků, která může mít vážný dopad na výnosnost drůbežářského odvětví, což způsobuje narušení obchodu uvnitř Unie a vývozu do třetích zemí. Viry HPAI mohou infikovat stěhovavé ptáky, kteří tyto viry mohou během podzimní a jarní migrace šířit na velké vzdálenosti. Výskyt virů HPAI u volně žijících ptáků proto představuje stálou hrozbu přímého či nepřímého zavlečení těchto virů do hospodářství, kde se chová drůbež nebo ptáci chovaní v zajetí. V případě ohniska HPAI hrozí, že se původce nákazy může rozšířit do dalších hospodářství, kde se chová drůbež nebo ptáci chovaní v zajetí.

(2)

Nařízení (EU) 2016/429 zavádí legislativní rámec pro prevenci a tlumení nákaz zvířat, které se mohou přenášet na zvířata nebo na člověka. HPAI spadá pod definici nákazy uvedené na seznamu ve zmíněném nařízení a vztahují se na ni pravidla pro prevenci a tlumení nákaz v něm stanovená. Kromě toho nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 (2) doplňuje nařízení (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro prevenci a tlumení určitých nákaz uvedených na seznamu, včetně opatření k tlumení HPAI.

(3)

Dne 24. října 2023 Komise přijala prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2023/2447 (3) na základě nařízení (EU) 2016/429, které stanoví mimořádná opatření na úrovni Unie v souvislosti s ohnisky HPAI.

(4)

Prováděcí rozhodnutí (EU) 2023/2447 konkrétně stanoví, že ochranná pásma, pásma dozoru a další uzavřená pásma, která mají být vymezena dotčenými členskými státy v návaznosti na ohniska HPAI v souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, musí zahrnovat přinejmenším oblasti uvedené jako ochranná pásma, pásma dozoru a další uzavřená pásma v příloze uvedeného prováděcího rozhodnutí. Rovněž stanoví, že opatření, která se v uvedených pásmech použijí v souladu s uvedeným nařízením v přenesené pravomoci, musí být zachována alespoň do dat stanovených v uvedené příloze.

(5)

Příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2023/2447 byla nedávno změněna prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2025/1750 (4), a sice v návaznosti na nová ohniska HPAI v zařízeních s chovem ptáků chovaných v zajetí ve Španělsku a Portugalsku, která bylo třeba v uvedené příloze zohlednit.

(6)

Od data přijetí prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/1750 oznámilo Bulharsko Komisi tři ohniska HPAI v zařízeních s chovem drůbeže, která se nacházejí v Plovdivské oblasti.

(7)

V návaznosti na uvedená ohniska přijalo Bulharsko opatření k tlumení nákazy požadovaná v souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, včetně vymezení ochranných pásem a pásem dozoru kolem uvedených ohnisek.

(8)

Komise prozkoumala opatření k tlumení nákazy, která Bulharsko přijalo, a s uspokojením konstatovala, že hranice ochranných pásem a pásem dozoru vymezených uvedeným členským státem jsou v dostatečné vzdálenosti od hospodářství, kde byla ohniska HPAI potvrzena.

(9)

V příloze prováděcího rozhodnutí (EU) 2023/2447 nejsou v současné době uvedeny žádné oblasti jako ochranná pásma a pásma dozoru pro Bulharsko.

(10)

Aby se předešlo jakémukoli zbytečnému narušení obchodu uvnitř Unie a kladení neopodstatněných překážek obchodu ze strany třetích zemí, je nutné na úrovni Unie ve spolupráci s Bulharskem urychleně stanovit nová ochranná pásma a pásma dozoru vymezená uvedeným členským státem v souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2020/687.

(11)

Proto by měla být v příloze prováděcího rozhodnutí (EU) 2023/2447 uvedena ochranná pásma a pásma dozoru pro Bulharsko.

(12)

Příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2023/2447 by proto měla být změněna za účelem aktualizace regionalizace na úrovni Unie a zohlednění ochranných pásem a pásem dozoru vymezených Bulharskem v souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, jakož i za účelem stanovení doby trvání opatření, která mají být v těchto pásmech uplatňována.

(13)

Prováděcí rozhodnutí (EU) 2023/2447 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(14)

Vzhledem k naléhavosti epizootologické situace v Unii, pokud jde o šíření HPAI, je důležité, aby změny, které mají být prostřednictvím tohoto rozhodnutí provedeny v prováděcím rozhodnutí (EU) 2023/2447, nabyly účinku co nejdříve.

(15)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2023/2447 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 2. září 2025.

Za Komisi

Olivér VÁRHELYI

člen Komise


(1)   Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 ze dne 17. prosince 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro prevenci a tlumení určitých nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).

(3)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2023/2447 ze dne 24. října 2023 o mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky vysoce patogenní influenzy ptáků v určitých členských státech (Úř. věst. L, 2023/2447, 30.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2447/oj).

(4)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/1750 ze dne 12. srpna 2025, kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2023/2447 o mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky vysoce patogenní influenzy ptáků v určitých členských státech (Úř. věst. L, 2025/1750, 18.8.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1750/oj).


PŘÍLOHA

Část A

Ochranná pásma v dotčených členských státech* podle čl. 1 písm. a) a článku 2:

Členský stát: Bulharsko

Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 39 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

Plovdivská oblast

BG-HPAI(P)-2025-00008

BG-HPAI(P)-2025-00009

BG-HPAI(P)-2025-000010

The following villages in Rakovski municipality:

Rakovski

Momino selo

The following villages in Kaloyanovo municipality:

Glavatar

21.9.2025

Část B

Pásma dozoru v dotčených členských státech* podle čl. 1 písm. a) a článku 3:

Členský stát: Bulharsko

Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 55 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

Plovdivská oblast

BG-HPAI(P)-2025-00008

BG-HPAI(P)-2025-00009

BG-HPAI(P)-2025-000010

The following villages in Rakovski municipality:

Shishmantsi

Boltarino

Strayama

The following villages in Maritsa municipality:

Manolsko Konare

Yasno pole

Dink

Kalekovets

Krislovo

The following villages in Brezovo municipality:

Padarsko

Borets

Otets Kirilovo

Drangovo

Streltsi

The following villages in Kaloyanovo municipality:

Razhevo

Razhevo Konare

Dalgo pole

30.9.2025

The following villages in Rakovski municipality:

- Rakovski

- Momino selo

The following villages in Kaloyanovo municipality:

- Glavatar

22.9.2025 – 30.9.2025

Členský stát: Španělsko

Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 55 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

ES-HPAI(P)-2025-00001

Those parts in the province of Badajoz of the comarca of Azuaga beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,858931247 , lat 38,260806792

28.8.2025

Those parts in the province of Badajoz of the comarca of Azuaga contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,858931247 , lat 38,260806792

20.8.2025 – 28.8.2025

ES-HPAI(P)-2025-00002

Those parts in the province of Toledo of the comarcas of Oropesa, Talavera de la Reina and Belvís de la Jara, and in the province of Cáceres of the comarca of Navalmoral de la Mata beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,1395444 , lat 39,8054028

1.9.2025

Those parts in the province of Toledo of the comarcas of Oropesa end Belvis de la Jara contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,1395444 , lat 39,8054028

24.8.2025 – 1.9.2025

ES-HPAI(NON-P)-2025-00009

Those parts in the province of Vizcaya contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -2,9450083 , lat 43,4246139

5.9.2025

Those parts in the province of Vizcaya contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -2,9450083 , lat 43,4246139

28.8.2025 – 5.9.2025

Členský stát: Portugalsko

Referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblast zahrnující:

Datum ukončení platnosti podle článku 55 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687

PT-HPAI(NON-P)-2025-00014

The parts from the county of Alcácer do Sal from the district of Setúbal, the county of Viana do Alentejo and the county of Montemor-o-Novo both from the district of Évora, that are contained within the circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.403607N, -8.316925W

5.9.2025

The parts from the county of Alcácer do Sal from the district of Setúbal and the county of Viana do Alentejo from the district of Évora, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.403607N, -8.316925W

28.8.2025 – 5.9.2025

Část C

Další uzavřená pásma v dotčených členských státech* podle čl. 1 písm. b) a článku 4:

Členský stát: Žádný

Oblast zahrnující:

Datum, do kterého zůstávají použitelná opatření v souladu s článkem 4

 

 

*

V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Windsorského rámce (viz společné prohlášení Unie a Spojeného království č. 1/2023 ve smíšeném výboru zřízeném Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii ze dne 24. března 2023, Úř. věst. L 102, 17.4.2023, s. 87) ve spojení s přílohou 2 uvedeného rámce, zahrnují pro účely této přílohy odkazy na členský stát Spojené království s ohledem na Severní Irsko.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1777/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Top